Музыкальное сопровождение: Луи Клод ДАКЕН "КУКУШКА"
https://www.chitalnya.ru/work/837513/
Видимо, нам суждено допевать и доигрывать за своих любимых, за любивших нас. И когда сыграны все нужные и ненужные ноты за "ушедших улыбаясь", без тайной злобной ухмылки, когда энное количество строк, в том числе и стихотворных, посвящено памяти ушедшего, настаёт время переиздать то, что он создал сам.
В конце мая 1995 года трагически погиб Закир Дакенов - автор одной из первых, ещё в доразвальном Союзе изданных книг об армейском беспределе, лишь полушёпотом называемом тогда "дедовщиной", повести, опубликованной сначала в журналах "Парус" и "Степные просторы", а затем, в 1991 году, и в отдельном издании - книге "Вышка", выпущенной "Московским рабочим". Повесть была довольно широко отмечена критикой, в частности, известным прозаиком Русланом Киреевым, в творческом семинаре которого Закир учился в Литературном институте имени М.Горького.
Чуть раньше журналом "Волга" была опубликована повесть Дакенова "Полетим, кукушечка, в дальние края" (№ 12,1990), высоко оцененная тогдашним редактором журнала Михаилом Слаповским. В этой повести Закир в образе юной Жанны Лепестковой невероятным наитием предугадал свою собственную горькую судьбу.
Теперь уже неважно, кто смог тогда отправиться на похороны не дожившего и до 33 лет талантливого писателя в яксатовский микрорайон "Юность", а кого эта внезапная и нелепая гибель потрясла настолько, что тот надолго слёг сам.
Теперь важно одно - чтобы помнили. Или вспомнили - те, кто успел подзабыть. А особенно - чтобы узнало Закира, прочло не только о нём, но и его самого - новое, успевшее подрасти поколение читателей, с маниакальным упорством повторяющее ошибки нас, прежних, ныне сорокалетних.
"Сапог воткнул в грудь тугой комок боли. Чёрный зигзаг - трещина в полу - дрожит и приближается... Сквозь зубы хочу втянуть в себя хоть капельку воздуха. Хоть капельку».
Так начинается повесть "Вышка" Закира Дакенова, призванного в ряды Советской Армии в весенний призыв 1983 года. Он служил в конвойных частях внутренних войск, где овладел специальностью "вышкаря", и по его горькому признанию "с помощью и под неусыпным надзором старших товарищей в совершенстве освоил караульную службу».
Помощь и неусыпное внимание для смелого, искренне любящего Отечество, готового служить Родине и защищать её при первой тревоге парня, рождённого в селе Корни Астраханской области, на поверку оказались ударом кирзового сапога "старшего товарища" сержанта Хоменко, оглушившего героя повести новобранца Лаурова в первый же день армейской службы. Сколько же таких ударов сыпалось на Закира на протяжении двух лет!
"Повесть Закира Дакенова "Вышка" - ещё один шаг на пути к самоочищению. Только так можно исцелиться от страшных картин прошлого и настоящего", - писал в предисловии к публикации произведения главный редактор журнала "Парус" Василий Драговец.
После издания "Вышки" минуло пятнадцать лет. Кто знает, не в армии ли были зажжены угольки неприкаянности и отчуждения, спалившие доверчивое сердце её создателя?
После гибели Дакенова в печати сразу появилось несколько публикаций о нём и его творчестве.
"Не хочется нашего земляка, коренного астраханца Закира Дакенова, называть астраханским поэтом и прозаиком. Ибо есть в такого рода названии что-то от провинциального комплекса неполноценности, против чего восстал однажды один из интереснейших поэтов страны, объявив:"Поэты не бывают областными, как небо не бывает областным", - одним из первых откликнулся на страшное известие Николай Ваганов в статье "О, эта ложка золотая!..", сыгравший, как и редактор "Астраханских известий" Игорь Бодров, в творческой судьбе Закира не последнюю роль.
Одним из лучших дакеновских материалов стала его статья "Оптина пустынь", опубликованная в рубрике "Монастыри России" ("Астраханские известия" № 11 (219) от 16 марта 1995 года).
Закир за девять месяцев пребывания в обители, когда в августе 1992 года, пройдя пешком несколько десятков километров (денег до Москвы хватило лишь до села Перемышля), переступил порог Свято-Введенской мужской обители, что в Калужской области, называемой ещё Оптиной пустынью, познакомился со многими иноками и паломниками (они же - трудники), коих при обители живёт и трудится 50-60 человек, а летом - более ста.
В этом монастыре подолгу жили и молились Н.В.Гоголь и Ф.М.Достоевский, бывал там Л.Н.Толстой.
Затем в астраханских газетах появились воспоминания о Закире - сначала Дмитрия Казарина ("Астраханские известия"), затем Вероники Карпычевой ("Степная новь"). И снова - стихи, посвящённые Закиру Александром Щербой, Сергеем Бендтом, Ольгой Марковой, Анатолием Проскуряковым, автором этих строк.
Но стихов самого Дакенова издавать никто не спешил. Так, единичные газетные публикации... Не успел Закир стать членом Союза писателей России! Погиб слишком рано... Не торопились переиздавать и прозу.
Отрадно, что в отличие от антологии "Где Волга прянула стрелою...", составленной явно наспех и без огляда на наличие у авторов такого качества, как талант, творчеству Закира находится место в альманахах и журналах, издаваемых Союзом писателей провинции ("Мосты" № 1,2; "Ойкумена"; "Зелёный луч"). Так состоялось переиздание одного из ранних прозаических произведений Дакенова "Парад-алле Антон Палыча", перепечатка из журнала "Простор" (№ 7 от 1987 года).
"У меня есть тайная гордость. Я был знаком с Закиром Дакеновым", - написал о своём собрате по перу Дмитрий Казарин, единственный, по всей видимости, из астраханцев, имеющий в домашней библиотеке экземпляр повести "Вышка" с авторской надписью. Свой личный экземпляр с автографом любимого друга автор этих строк передала в казахскую газету "Ак арна", да так и не получила обратно. Тем не менее, отрывки из дакеновской повести в газете "Ак арна" были опубликованы. Следует дополнить, что издательство "Московский рабочий" являлось Всесоюзным книжным издательством, и общий тираж повести "Вышка" составил 100 тысяч экземпляров. Книги Дакенова есть в разных уголках бывшего Советского Союза, поскольку поступили в 1991 году в продажу и не залёживались на полках книжных магазинов. Нет этих книг лишь на малой родине. В Астрахани.
Из теперь уже давних бесед со своим другом и сверстником отчётливо помнится то, что Закир рано осознал: невозможно только через смерть соединиться с общим началом, слиться в нём, что нужно соединиться с ним здесь, сейчас, осознать и открыть Бога на этой земле, в этой жизни - вот путь спасения каждого из нас и путь спасения мира от зла.
"Самые талантливые уходят первыми..." - так назвал одно из своих воспоминаний о Дакенове Дмитрий Казарин.
Из моего поколения литераторов Закир ушёл первым. Самый талантливый...
На фото конца восьмидесятых (слева направо): Владимир Дутляков (Светлая память), Закир Дакенов (Светлая память), Вадим Мещеряков (Россия, Астрахань), Владимир Горжалцан (Канада, Торонто), Светлана Курилкина (Горжалцан) (Канада, Торонто).
МЫ СДЕЛАЛИ ЭТО! Закир Дакенов.
САЙТ «ВЕЧНАЯ ПАМЯТЬ»: http://pam30.ru/people/item/23357/. Спасибо Наилю Баширову!