Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Часы с кукушкой Cuckoo Сlock


­­Аннотация: Переводы: Детское: Учимся считать и узнавать который час! (Сказка. Из циклов «Утренник», «Переводы стихов». Поэтический перевод с английского языка стихотворения “Cuckoo Clock” из сборника “Nursery Rhymes”.)

Часы с кукушкой
(Перевод Ларисы Изергиной)

Живёт у дядюшки кукушка
В часах, как в домике своём.
«Ку-ку, ку-ку», – поёт кукушка,
И так мы время узнаём.

Вот два часа: «Ку-ку, ку-ку», –
Кукушка счёт ведёт.

Живёт у дядюшки кукушка
В часах, как в домике своём.
«Ку-ку, ку-ку», – поёт кукушка,
И так мы время узнаём.

А в три: «Ку-ку, ку-ку, ку-ку», –
Кукушка счёт ведёт.

Текст оригинала:

Cuckoo Сlock
(from Nursery Rhymes)

My uncle has a cuckoo clock
To tell us all the time.
He pops out of his little house
And always sings this rhyme:
“Cuckoo, cuckoo”.

The cuckoo says it’s two o’clock,
It’s telling us the time.

My uncle has a cuckoo clock
To tell us all the time.
He pops out of his little house
And always sings this rhyme:
“Cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo”.

The cuckoo says it’s four o’clock,
It’s telling us the time.

Источник: Клементьева Т. Б., Монк Б. Счастливый английский. Кн. 1. М., 1993. С. 186.






Автор поставил запрет на добавление комментариев

Рейтинг работы: 7
Количество отзывов: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 1066
© 10.02.2013г. Лариса Изергина
Свидетельство о публикации: izba-2013-736228

Метки: Cuckoo Clock, Часы с кукушкой, Изергина, утренник, переводы стихов,
Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы
Подрубрика: Короткие стихи детям 7-8 лет


Asta Lenz       18.09.2021   17:45:04
Отзыв:  
Сообщение удалено автором...
Лариса Изергина       18.09.2021   19:26:49

Сообщение удалено автором...








1