Вечер, свечи... Evening, candles...18+
Вечер, свечи...
тоска догорает...
взгляд пустой,
сигареты дымок...
ты ссутулил усталые плечи,
своё сердце закрыл на замок.
Вечер тает,
свеча догорает...
горло душит
досады комок...
ты не скажешь: – Прости, дорогая,
быть счастливым с тобой я не смог.
Ты ушёл...
не увидел, не понял
прелесть утра
и свежесть росы...
Вновь беспамятно и беззаботно
громко тикают жизни часы.
7 июня 2012 г.
Аннотация:
Обществоведение: Уходя, уходи! (Этюд. Из цикла «Обычаи обывателей». Примечание автора. Авторский
подстрочный перевод на английский)
Abstract: Social Studies: Abiens, abi! (A sketch. From the
“Philistines’ ways” cycle. The author′s note. The author’s interlinear translation
from Russian)
Evening,
candles...
by Larissa
Izergina
Evening,
candles...
anguish
burning low...
a blank
stare,
a cigarette
smoke...
you’ve
stooped your shoulders
and put a
lock upon your heart.
The
evening’s fading away,
the
candle’s burning low...
I feel choked
with
chagrin...
you aren’t
going to say: – Sorry, darling,
I wasn’t
lucky enough to find bliss with you.
Now you’re
gone...
couldn’t
perceive, couldn’t appreciate
the charm
of the morning
and the
crispness of the dew...
And again,
forgetful and carefree,
the clock
of life keeps ticking audibly.
Jun 7, 2012
Abiens, abi!
(Lat.) – Leaving, leave!
8 июня 2015 г.
Jun 8, 2015