Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Асия Караева: "Для меня очень важна искренность автора" (разговор с редактором)


Асия Караева: "Для меня очень важна искренность автора" (разговор с редактором)
­­­­­Так получилось, что героями нашей рубрики Разговор с редактором, открытой в Клубе в 2022 году, до сих пор были только мужчины:
Дмитрий Борисович Лавров, Сергей Алексеевич Лисицын, Януш Мати, Сергей Ермаков и Валерий Ткачёв:

-https://www.chitalnya.ru/work/3319001/
-https://www.chitalnya.ru/work/3301720/
-https://www.chitalnya.ru/work/3372645/
-https://www.chitalnya.ru/work/3304912/
-https://www.chitalnya.ru/work/3316601/

И сегодня я с удовольствием приглашаю к разговору редактора – женщину, которую многие в Избушке знают как талантливого прозаика,
активного форумчанина и куратора Библиотеки КЛиК –
конечно, я говорю о нашей Асие Караевой:
https://www.chitalnya.ru/users/Neteri/

и предупреждаю читателей, что беседа предстоит интересная.



Марина:
-Асия, я приветствую тебя в нашей виртуальной студии. Знаешь, когда я говорю "наша Асия", я ничуть не кривлю душой – на мой взгляд,
твоё присутствие в Избе настолько органично, что по-другому и не скажешь, но ведь было время, когда я уговаривала тебя войти в команду КЛиК, потом - в редакцию сайта. Что смущало тебя, что останавливало в принятии положительного решения в обоих случаях?

Асия:
-Марина, большое спасибо за то, что предоставила возможность рассказать немного о себе и моей деятельности в Избе.
На форуме я действительно была очень активна в течение почти двух лет. Сама себе удивляюсь, что я вела дискуссии, спорила, защищалась, а частенько сама наносила удары, как на боксёрском ринге. Форум для меня ассоциируются с боксом,
но вот только не всегда бой ведётся по правилам - бывают клоны, не совсем адекватные пользователи и тролли.
А на самом деле, я человек не публичный, не очень люблю быть в центре событий или внимания, боюсь власти, пусть даже минимальной и виртуальной)). Поэтому не хотела становиться редактором. Но в то же время я давно мечтала продвигать талантливых авторов,
особенно сильную прозу, а у редактора сайта есть такая возможность.


Марина:
-Асия, именно возможность, возможности – у редактора сайта есть возможности и обязанности,
но какая у редактора власть и в чём она заключается?

Асия:
- Власть продвигать каких-то авторов, а каких-то игнорировать. Так что у редактора не должно быть конфликта интересов.
Если редактор испытывает личную неприязнь к какому-то автору, это не значит, что он может игнорировать талант.
Редактор обязан анонсировать талантливые, интересные и яркие работы любого автора.

Марина:
-Когда ты заходишь в Избу, кем прежде всего ты себя ощущаешь – автором – пользователем сетевого ресурса,
редактором крупного литературного сайта, редактором КЛиК – и почему?

Асия:
-Я ощущаю себя прежде всего простым автором, но в то же время понимаю, что у меня есть и обязанности редактора.
Когда захожу на сайт, смотрю ГС, форум, потом проверяю есть ли отзывы на мои произведения. Всегда отвечаю на отзывы
и очень благодарна авторам, которые тратят своё драгоценное время на их написание.
Затем просматриваю новые произведения в разделе "Проза".

Марина:
-А твои представления о редакторе Избы-Читальни до того, как ты вступила в редакторскую должность, сильно отличаются от твоих нынешних представлений, когда ты сама стала редактором? В чём различия?

Асия:
-Знаешь, Марина, как ни странно, то, что я себе представляла, то и получилось. Самое главное для редактора – продвигать талантливые
и интересные работы. Но я считаю, что редакторы также должны писать подробные отзывы-рецензии на понравившиеся им произведения.
Я сама не успеваю это делать, но хочу в дальнейшем посвятить больше времени написанию подробных рецензий на сильную прозу.

Марина:
-Рецензия относится к жанру художественной критики, и мы частенько слышим, что критики нам не хватает, да и сами сетуем на то.
И мы понимаем, что многое из того, что пишется и выдаётся за критику, таковой не является.
Вот что должен в себе содержать критический анализ прозаического произведения, как ты считаешь?

Асия:
-Поскольку я не профессионал в области литературоведения, я понимаю, что не смогу дать профессиональную рецензию.
Однако я буду пытаться ориентироваться на литературоведение, насколько я с ним знакома. Главное – донести до читателя,
почему то или иное произведение стоит почитать, объяснить его литературные достоинства.

Марина:
-Асия, часто мы сталкиваемся с такой ситуацией, когда редакторов сайта по той или иной причине ругают –
то анонсы мы делаем неправильные, то ведём себя не так, как "следует" и не реагируем на различные проблемы.
Как ты считаешь, есть ли доля истины в этих претензиях? Где и какие совершаем мы ошибки?

Асия:
-Как все люди, мы не идеальны и совершаем ошибки, не важно редакторы мы или простые пользователи сайта.
Однако редактор должен прежде всего думать о сайте, о других пользователях, а уж в последнюю очередь о себе самом,
когда это касается принятия решений, связанных с нашим порталом. Однако не всегда претензии к редакторам обоснованы.
Сайт у нас большой, все пользователи разные, с разными требованиями и ожиданиями. Увы, всем не угодишь.

Марина:
- Знаешь, вот пока я не была редактором, мне до голубой звезды было редакторское меню - и кого там дают нынче?
Это касалось и прозы, и поэзии. И лично я так себе представляю причину проявления всякого рода недовольств
в отношении редакторов именно по части продвижения творчества авторов – пиар.
Вот пиарит себя автор, когда начинает придираться к редакторам. А ты как думаешь?

Асия:
-Не знаю, Марина. Не думаю, что автор себя пиарит. Просто недоволен, что его произведения не анонсируют редакторы)) .

Марина:
-Асия, я предлагаю перейти от общего к частному и поговорить о конкретных случаях, имеющих место быть.
Смотри, не так давно на ГС висело обращение одного из авторов, в котором шла речь о недопустимом поведении некоторых пользователей,
в т.ч. имелись в виду оскорбления в пределах личных страниц. Какой выход можно найти из этой проблемы? Ведь есть у нас ЧС, есть форма обращения в администрацию, но, как выясняется, этого недостаточно. Что ты думаешь по этому поводу? Обращение, о котором я упомянула,
было к редакторам.

Асия:
-Марина, на этот вопрос нелегко ответить. Я не из тех людей, которые любят наказывать, хотя бываю часто очень злой на некоторых пользователей. Оскорбления других пользователей, конечно же, недопустимы и должны пресекаться. Думаю, для начала надо вынести автору предупреждение, а в случае рецидива следует, наверное, заблокировать его страничку на две недели. Но проблема в том,
что такие авторы часто создают клонов, а с клонами сложно бороться, так как их не всегда можно вычислить.

Марина:
-С клонами мы боролись и боремся, но это – данность, одна из черт в т.ч. сетературного бытия.
И раз уж зашла речь о клонах, вот такой к тебе вопрос: наличие клонов у того или иного автора влияет на твоё отношение
к творчеству этого автора?

Асия:
-Да, влияет. Для меня очень важна искренность автора. Иначе все его излияния души получаются всего лишь обман?
Если автор скрывается под клоном, то как-то не очень хочется его читать, а уж особенно верить в "боль" его или её души…
Псевдоним – это абсолютно нормальное явление в литературе. А вот к клоноводству я отношусь негативно.

Марина:
-Всем героям нашей рубрики я неизменно задаю этот вопрос: что для вас означает быть редактором крупного литературного сайта?
Ты не исключение, отвечай).

Асия:
-Это прежде всего большая ответственность. И надо работать, посвящать сайту как можно больше своего времени.
Скажу, что это не всегда легко, так как времени сейчас у всех не так много.
Я с огромным удовольствием трачу своё свободное время на Избу.

Марина:
-А что означает быть редактором КЛиК?

Асия:
-Ну, КЛиК – это всё таки небольшая команда. В КЛиКе всё камерно, мы достаточно хорошо друг друга знаем, хоть и виртуально.
Очень приятно ощущать себя частью одного целого, нашего маленького коллектива. А у редактора КЛиК самые разные обязанности.
Мы проводим конкурсы, ищем интересные работы и их продвигаем, пишем отзывы-рецензии, проводим тематические беседы в Аквариуме.
И постоянно думаем о новых способах продвижения как нашего сайта, так и его авторов.

Марина:
-На самом деле все действующие редакторы Избы делают немало работы; редакторы КЛиК работают вдвойне –
помимо основных редакторских обязанностей мы здорово крутимся в Клубе: конкурсы, интервью, тетрадки, мероприятия,
обсуждения в формате Аквариум плюс Лена и Лиля курируют недавно открывшийся музыкальный проект КЛиК с каналом на рутубе.
И я уверена, что многие нас не понимают и задаются вопросом: а зачем им это надо?
Скажи, зачем тебе это надо и чем для тебя является КЛиК?

Асия:
-Я давно интересуюсь сетературой. Именно в сети видела немало интересных и талантливых работ.
И порой удивлялась, как же так, почему тот или иной талантливый и самобытный автор мало кому известен и его почти не читают?
Было обидно за автора. Я всегда мечтала продвигать талантливые работы.
Мне очень нравится, что КЛиК занимается продвижением таких работ, находит интересные произведения, публикует,
создаёт тетради с лучшими произведениями нашего портала. Думаю, надо будет также создать тетрадь-альманах с сильной прозой.

Марина:
-Я согласна с тобой. И мы уже неоднократно подходили к этому вопросу, и я надеюсь, что в этом году мы, благодаря Янушу, это сделаем.
На твой взгляд, кому сложнее в сетературных водах – поэту или прозаику?

Асия:
-Думаю, что прозаику сложнее, особенно прозаику-романисту. У меня ушло 5 лет на написание первой книги, а прочитало её от силы 30 человек. Обидно, понимашь)). В сетературе стихи больше читают. Хотя… Есть прозаики, у которых много читателей, и даже романы читают…
В основном чтиво, но это потому что именно его очень рекламируют владельцы многих сайтов сетевой литературы. Увы, погоня за лёгкой прибылью и в сетературе убивает настоящую литературу… Реалистичные романы сейчас не пользуются большим спросом, а может,
так считают владельцы сайтов. Они же бизнесмены)) Но я верю в то, что именно у сайта с настоящей литературой,
а не с чтивом, и с отбором лучших произведений как стихов, так и художественной прозы, большое будущее.

Марина:
-Помимо Библиотеки ты занимаешься конкурсами, принимаешь участие в различных мероприятиях,
а недавно ты провела Аквариум по проблемам сетевой прозы. К каким проектам более всего лежит твоя душа?
Чем тебе нравится заниматься?

Асия:
-Мне нравится заниматься Библиотекой. Обсуждения в Аквариуме также очень интересны. Я считаю, они очень нужны –
там звучит множество различных мнений, но тем не менее участники обычно приходят к некоему консенсусу.

Марина:
-Я предлагаю немного остановиться на Аквариуме, который ты провела замечательно, как по мне:
в ходе обсуждения прозвучало предложение о создании Клуба любителей прозы. Дело хорошее, но если говорить конкретно,
что это должна быть за организация и какими должны быть её цели? И какие шаги следует предпринять,
чтобы мысли и слова стали делом?

Асия:
-Для начала надо написать как можно больше подробных рецензий. Но мне одной это не под силу. Поэтому я обращаюсь к другим авторам,
сильным прозаикам сайта, а также к не прозаикам. Может, мы все вместе создадим рубрику для критиков прозы,
которые подобно Белинскому смогут писать небольшие критические статьи о талантливых работах?

Марина:
-Надеюсь, твоё обращение будет услышано.
"Литература вне политики", - решили мы в Клубе почти год назад, желая остаться неким островком вечных ценностей,
и каждый из нас понимал риски этой идеи и осознавал все трудности, с которыми нам придётся столкнуться.
И мы помним, какие разворачивались бои и плелись интриги против Клуба, и даже сейчас иногда кажется,
что такое отношение к нам не закончится ещё очень долго). Но как бы то ни было, я уверена в правильности выбранного курса,
хотя и понимаю, что мир никогда не станет прежним, мы никогда не станем прежними, и наша реальность,
и наше отношение к реальности непременно находят и будут находить отображение в наших произведениях.
Так нет ли лукавства в наших словах и устремлениях?
Возможно, мы так успокаиваем себя и банально тешим себя иллюзиями, как думаешь?

Асия:
-Да, о войне лучше пока не публиковать ничего. Слишком болезненная для всех тема. Считаю, что лучше пока подождать.
У всех людей накалены нервы. Война – это трагедия, поэтому в КЛиКе должен быть пока мораторий на эту тематику.
Однако острые социальные произведения обязательно нужно публиковать.

Марина:
-"Реальность – это иллюзия, хотя и постоянная", - сказал Альберт Эйнштейн,
и на самом деле нельзя не признать действенность философского подхода ко всему, что с нами происходит,
иначе можно просто сойти с ума. Но как в таком случае воспринимать литературное творчество,
существующее в бескрайних пространствах интернета?
И не в таком ли взгляде на жизнь лежат первопричины многих сетературных процессов?

Асия:
-В интернет-пространстве цветёт и крепнет альтернативная литература или сетература.
Это живой и неисчерпаемый источник народного творчества, сравнимый с современным эпосом.
Единственная проблема этого источника, что в нём много плевел. А как отделить зёрна от плевел?
Как раскопать бриллианты, обработать их и обрамить, изготовив прекрасные, сияющие ювелирные изделия?
Нужны ювелиры-энтузиасты, которые способны найти в недрах сетературы пока ещё скрытые и незаметные сокровища.
Необходимы литературоведы и критики-энтузиасты.

Марина:
-Асия, мы часто обсуждаем различные вопросы, связанные с сетературой, что вполне понятно, но до сих пор не сложилось
единого мнения в этой области: кто-то считает сетературу в лучшем случае бедной родственницей литературы или её бледной копией,
в худшем – пародией, кто-то настроен более оптимистично и полагает за сетературой будущее, называя её новой формой литературы,
а кто-то и вовсе не делает различий между сетературой и литературой, и считает думающих инако позёрами и краснобаями.
А что ты думаешь на сей счёт?

Асия:
-Ни для кого не секрет, что в сетературе очень много графоманских произведений. Это естественно, так как здесь практически полная свобода,
и даже безграмотный дурак может публиковаться в сети. И таких, увы, немало. Из-за этого у многих возникает несерьезное отношение к сетевым авторам. Но в сетературе есть и безумно талантливые работы, которые не канут в Лету и, возможно, будут через некоторые время признаны
и останутся на века. Что такое сетература? Это как самиздат - феномен, возникший именно в СССР.
"Москва-Петушки" - яркий пример самиздата. Думаю, Венедикт Ерофеев стал бы в наше время именно сетевым автором,
зная, что он не был амбициозным человеком, не любил угождать начальству, издателям, не подстраивался под мейнстрим
и никогда не думал о том, как себя продать. Это был настоящий сводный художник, не мечтавший о карьере и признании.
Уверена, что такие талантливые авторы есть в сетературе. Я знаю очень сильных поэтов и прозаиков. И меня не удивит,
если они когда-то станут классиками. Но на это нужно время. Ибо время – самый лучший и бесстрастный судья.
А вот многие модные сейчас "рыцарские" романы, которые печатаются традиционными издательствами, канут в Лету,
как это случилось с когда-то безумно популярными романами-"блокбастерами" 17 века, которые высмеял великий Сервантес.

Марина:
-Библио-КЛиК, которым ты заведуешь – это тихий уютный уголок, где можно спокойно почитать произведения лучших,
по нашему мнению, авторов Избушки. Где ты разыскиваешь произведения и авторов, которым даёшь свои рекомендации?

Асия:
-Марина, это вопрос к тебе. Ты больше для КЛиКа нашла, чем я. И это правда. Но я рада, что мы вместе ищем сильную прозу для КЛиКа.
У меня свой вкус, и мои предпочтения естественно субъективны. Поэтому важно, что мы с разными вкусами ищем разных авторов.
Это самый здоровый и продуктивный подход. Проза в КЛиКе должна быть представлена разнообразная, а не только то,
что нравится лично мне.

Марина:
-Произведения для публикации в Клубе я ищу везде и обязательно "беру на карандаш" талантливых, на мой взгляд, авторов,
и ставлю их произведения в рубрику "Рекомендуем к прочтению" и на ГС ещё и ещё.
Часто и с удовольствием я заношу имена таких авторов в Избранное.
Назови, пожалуйста, имена своих любимых авторов, чьи произведения можно прочитать в Избе.

Асия:
-Хотя очень люблю многих поэтов в ИЧ, сейчас назову именно прозаиков: Владимир Квашнин, Игорь Донской, Тулпар Емшан
(документальная проза), Роберт Иванов, Николай Мальцев, Варвара Любопытная, Олег Блоцкий и совсем молодой автор Павел Дёмин.
И я не всех назвала - много интересных прозаиков в Избе. А наших редакторов-прозаиков не буду перечислять,
так как неудобно самих себя пиарить.

Марина:
-Ну, хорошо). У нас талантливые редакторы, и это правда).
В минувшем году ты стала лауреатом литературной премии портала Избы-Читальни в номинации Лица форума,
и это справедливо, но форум часто напоминает мне если не арену Колизея периода Тита Флавия Веспасиана, то боксёрский ринг,
и как ты – такая добрая и мягкая, умудрилась ужиться там, где частенько требуются "пудовые кулаки", чтобы отстоять своё мнение?

Асия:
-Смеюсь).
Не знаю, Марина, сама себе удивляюсь. В тихом омуте черти водятся – это, думаю, немного про меня. Во мне есть и мягкость, и жёсткость.
Если горю какой-то идеей, то готова защищать ее с кулаками. И я всегда очень интересовалась политикой, геополитикой и новейшей историей,
а у нас на форуме политические дискуссии – обычное дело)). Но если честно, в последнее время устала от политики.
То, что сейчас происходит во всём мире – это уже не шутка, человечеству пора проснуться и понять, что простыми людьми манипулируют.

Марина:
-А как ты считаешь, зачем люди приходят на форум?

Асия:
-От скуки, но не только. На форуме нередко бывают очень интересные темы. Но в последнее время меня форум не особо вдохновляет.

Марина:
-Асия, часто именно на форуме люди, что называется, раскрываются, показывают себя "во всей красе", и тогда выясняется,
что как автор – поэт и/или писатель он интересный и талантливый, а вот как человек, увы, к общению не располагает).
Я не стану, естественно, называть здесь имён, но такая ситуация – норма для сетературного пространства.
Скажи, когда такое происходит, твоё отношение к творчеству такого автора меняется?

Асия:
-Есть авторы, которые на форуме мои враги, но при этом я являюсь фанатом их поэзии. Не буду называть имена. Многие догадаются.
Да, на форуме люди показывают не самые лучшие свои черты, в том и числе и я. Бываю очень резкой.

Марина:
-А что для тебя важно в творчестве автора? На что ты в первую очередь обращаешь внимание и к чему стремишься
в своём творчестве в первую очередь?

Асия:
-Прежде всего для меня имеют значение искренность и талант. Что касается моего творчества…
Хотелось бы создать что-то, что останется на века. Шучу. Не знаю, Марина, пишу, когда не могу не писать.
И в этот момент ни о чем не задумываюсь. Хотя крупные произведения, на самом деле, надо очень тщательно прорабатывать,
выстраивать сюжетную линию и раскрывать характеры. Так что сначала я просто пишу, а потом правлю и часто выкидываю много того,
что на момент написания считала достойным публикации.
А пишу о том, что мне интересно, что будоражит и хочет выйти из моей души… Что-то как-то пафосно получилось)). Не знаю,
раньше я писала сказки и просто балдела от самого процесса создания и построения сказочных миров, сама жила в этих мирах.
Потом написала реалистичный роман, частично автобиографичный в соавторстве в сербской писательницей, живущей сейчас в Великобритании.
Но этот роман я бы не создала без неё. Она очень талантливый автор с большим жизненным опытом, пережила две войны –
войну в Югославии начала 90-х (она – этническая сербка из Лики, Хорватии, которых зачищали,
даже Великобритания через много лет признала всё-таки этот факт) и бомбёжку Сербии в конце 90-х. Так что роман – ее заслуга, а не моя.
"Эмигрантское чтиво" - это наш опыт эмигрантской жизни, обёрнутый в фантик чтива. Сама удивляюсь, как реальные события из жизни,
только чуть стилизованные, превратились в мыльную оперу, а вернее в пародию на чиклит. Наш роман – это игра. Игра с читателем.
Героини в начале раздражают. Наивные современные золушки в поисках счастья и принца. Такие поиски обычно заканчиваются плачевно.
Хотя нет. Героини меняются в лучшую сторону, когда начинают понимать, что поиск счастья надо начать с самих себя.
Потому что никто тебе ничем не обязан.
Потом я пыталась переключиться на рассказы. И поняла, что рассказ - самый сложный жанр. Во всяком случае, лично для меня.
А сейчас нашла наконец-то образ, который всю жизнь искала и через который хочу говорить с миром)). Мой герой – животное,
которое в результате научного эксперимента, получило интеллект человека. Но оно так и осталось во многом животным.
И теперь рассуждает и философствует о нас человеках)). Писать буду медленно. Посмотрим, что из этого получится и получится ли...
Это юмористическое произведение, что-то в духе "Дон Кихота" и "Бравого солдата Швейка", не я не претендую на их уровень, нет.
Просто эти произведения меня очень вдохновляют.

Марина:
-А расскажи, что значит писать в соавторстве? Так легче или тяжелее, нежели творить в одиночку?

Асия:
-Писать с соавторстве – это особый кайф. Я бы только так и писала. Писатели и поэты обычно одиночки
и так им «грустно в минуту душевной невзгоды» и «некому руку подать». А когда творишь с кем-то, это так интересно,
не чувствуешь себя одиноким. И еще знаешь, что тебя сразу же прочитают, даже сырой текст. Ведь соавтор и твой читатель.
Хотя были моменты, когда ссорились с соавтором. Чуть не до слёз. Но чаще всего смеялись и шутили.
Я звонила своему соавтору: «Привет Моцарт. Это я – Сальери. Написала уже главу?» Так что весело было.

Марина:
-Знаешь, лично меня всегда интересует начало творческого пути. Расскажи, как ты начала писать и что подвигло тебя к этому,
что вдохновило, что побудило тебя взяться за перо?

Асия:
-Я пробовала писать с детства. Для сверстников сочиняла страшные фантастические истории.
А когда приехала в Лангедок-Руссильон, то меня так поразила природа и яркие краски,
не случайно в этом регионе работали так много художников – Ван Гог, Сезанн, Шагал, Матисс, Дали, Пикассо…
Меня так впечатлили краски, что начала писать длинную сказку "Тайна города ювелиров".
Я бы не смогла ее создать на севере, где раньше всё время жила.

Марина:
-Расскажи, пожалуйста, о своих произведениях, о своих книгах – как они называются, о чём они, кто является героями и где их можно почитать?

Асия:
-Моё самое первое и самое длинное произведение – сказка "Тайна города ювелиров". Я писала эту сказку пять лет.
Вот что сказал об этой сказке наш автор-прозаик Николай Мальцев: "Давно не читал с таким увлечением. Это целый роман –
столько персонажей (каждый – с собственной историей!) и столько событий.
Понравился стиль, красивый и одновременно простой, сказочный. Удивительный мир, сочетающий привычную реальность и сказку,
ощущается совершенно реальным. Очень понравился Крыс и его рассуждения о вине – впрочем, это уже для взрослых читателей".

Вторая моя книга для детей и для взрослых – "Золотая скрижаль". События в ней происходят в Бухарском эмирате в XIX веке, реальность сочетается с магическими элементами. Мальчик-кочевник Еркин должен доставить древнюю скрижаль мудрецу в Бухаре.
Во время путешествия Еркину предстоит множество испытаний: заточение в тюрьме, убийство его спутника,
пленение текинскими разбойниками. А страшнее всего бескрайняя пустыня, хранящая тайны погибших цивилизаций...
Что несёт в себе древняя скрижаль - проклятие или спасение?
Описания Бухарского эмирата соответствуют историческим документам XIX столетия, которые я изучала в течение 5 лет.

Марина:
-Замечательно).
Как правило, первые и главные читатели – это домашние автора, его семья. Иногда это лучшие друзья, друзья или коллеги.
Но вот я знаю автора, который всегда читает вслух своему коту и утверждает, что кот не только его понимает,
но даже даёт советы). Я могу только догадываться, как это происходит и в чём там фишка, но чего ты ждёшь от читателя, какой реакции?
Чем должно успокаиваться твоё авторское сердце?

Асия:
-Мы с мужем однажды чуть не подрались, когда он стал читать и корректировать мою сказку и ещё выравнивать сюжет.
Так что он теперь не любит читать то, что я пишу. Я ведь плакала, когда он выкидывал из сказки "всё лишнее", но я ему очень благодарна.
Марина, знаешь, мои сказки обычно всем нравятся, кто любит сказки. А вот роман "Эмигрантское чтиво" очень многие, особенно женщины,
не могут читать, хотя некоторые потом втягивались, одна женщина даже всплакнула под конец над судьбой героини, хотя в начале героиня её раздражала и злила. Когда у произведения есть и негативные отзывы – это хорошо, значит, теребит кого-то, задевает, пробирает)).
А мой роман - очень провокационный, поэтому я рада, что были и резко негативные отзывы.
Моё авторское сердце успокаивает только мой соавтор по роману. Мы с ней очень разные, но в то же время похожи.
Она – сербка, православная, жила в Швейцарии, Германии, сейчас живёт в Лондоне. Но она осталась до мозга костей сербкой, не смогла интегрироваться в западном обществе, хотя в совершенстве владеет английским и хорошо знает немецкий.
Мы с ней родственные писательские души. Часто обсуждаем то, о чем пишем. Она мне очень помогает морально и советами.

Марина:
-В какое время суток ты предпочитаешь создавать свои произведения и когда к тебе чаще всего приходит вдохновение?

Асия:
- Раньше я была совой, так что писала вечером и даже ночью. А сейчас становлюсь жаворонком. Но мысли и идеи ко мне обычно приходят ночью.
Даже иногда просыпаюсь и записываю. А часть сюжета моей сказки мне приснилась - о том как девочка крадёт у ведьмы волшебное зеркальце,
а ведьма ее за это превращает в призрак.

Марина:
-Скажи, на твой взгляд, чего не хватает в Избушке?

Асия:
-Не хватает сплочённости среди авторов. Хотелось бы, чтобы мы бережнее и добрее относились к друг другу.
Что нам делить? Ни денег здесь не дают, ни Нобелевской премии.

Марина:
-А какой твой жизненный девиз?

Асия:
-Нет у меня никакого девиза. Хотя недавно у меня родилась такая идея – нести лучшее из сетературы в массы…
Не знаю, правда, пока сможет ли эта идея полностью реализоваться.

Марина:
-Асия, в завершении нашей беседы у тебя есть замечательная возможность обратиться к коллегам по редакции или по Клубу
либо к авторам сайта. Что бы ты хотела сказать?

Асия:
-Я выше уже сказала о сплочённости. Мы не конкуренты друг другу. Нам нечего делить. Надо просто друг другу помогать.
Не писать негативную критику на виду у всех, а постараться объяснить автору о недочётах в личке. Если же речь идёт о полной графомании,
то лучше пройти мимо… В конце концов, именно на графоманах и держатся сетературные сайты… Именно они «платят» за сервера тем,
что их много и они создают трафик. Увы, это жёсткая правда. Так что даже графоманы нужны. А вот редакторам надо выявлять талантливых
и интересных авторов, поощрять и продвигать их. Сетература – уникальное явление. И я уверена, что некоторые малоизвестные сейчас сетевые авторы через много лет будут известными, а какие-то произведения станут классикой.
Сетература - это живой удивительный литературный мир, который надо воспринимать очень даже серьёзно,
а не смеяться над «бедными» сетевыми авторами. Смеётся тот, кто смеётся последним. И сетевой автор может стать знаменитым.

Марина:
-Асия, я благодарю тебя за беседу и думаю, что для наших читателей она была интересной). Спасибо!!



Читатели могут задавать вопросы редактору Асие Караевой в комментариях.


Интервью с редактором провела ред.Марина Новикова-Шведт.









Рейтинг работы: 89
Количество отзывов: 6
Количество сообщений: 6
Количество просмотров: 198
Добавили в избранное: 2
© 07.03.2023г. КЛиК
Свидетельство о публикации: izba-2023-3508592

Метки: интервьюклик, разговорсредактором,
Рубрика произведения: Разное -> Интервью


Ольга Альтовская       21.11.2023 11:30:50
Отзыв:   положительный
Спасибо за интервью, Марина! Асия, рада была познакомиться с Вами поближе. Успехов вам, друзья! Новых открытий и свершений на Вашем поприще! Пусть КЛиК живёт и процветает!
С уважением,
Асия Караева       05.12.2023 18:36:10

Ольга, огромное Вам спасибо!!! Очень приятно!
Студент       08.03.2023 20:39:52
Отзыв:   положительный
Успехов, Асия! )) И с праздником!

Асия Караева       08.03.2023 21:06:31

Андрей, большое спасибо!!!
Флёр-Де-Ирис       08.03.2023 01:31:37
Отзыв:   положительный
Спасибо и автору, и гостье за насыщенное, подробное интервью!
очень интересно больше понимать о людях, которые ведут внутреннюю работу, влияя тем самым на общую атмосферу сайта!
И "кухня" Избушки тоже очень любопытна)

От души поздравляю Марину и Асию с женским весенним праздником!
Нового вдохновения и творческих достижений!


Марина Новикова-Шведт       08.03.2023 07:20:24

Спасибо за поздравление, за отклик и за цветы).
Позвольте и Вас поздравить с праздником и пожелать Вам счастья, любви и вдохновения).

С уважением, Марина)
Игорь Донской       07.03.2023 19:08:01
Отзыв:   положительный
Я редко читаю такого рода литературу. Интервью, он как обоюдозаточеный меч. Может ударить, непредсказуемо в любую сторону.
Да и часть интервью с Авторами Избы, простите - были похожи на пение дифирамб плохо поставленным голосом. Особенно - Звезд.
Я только отмечу, что по жизни - закончил , восьмилетнюю школу и астрономию мне не преподавали. Поэтому я прохладно отношусь к Звездам. Это если очень культурно.
Я сужу писателя по реальным работам и гражданской позиции. Только искренней позиции, а не по топорно сделанной, особенно когда патриота окружают ярые русофобы. А не искренние работы с ярко окрашенной фальшью - порождают недоверие.
Или когда в интервью обсуждают возможность получения - Нобелевской премии в области литературы.
Поверьте мне на слово - Уж на Сайте их точно нет. Как и в современной России.
Хотя сейчас Нобелевка для российских авторов, возможна только на работах с жутким очернительством России.
На Сайте, с нынешними редакторами и Руководством - это не пройдет.Однозначно.
Вот пожалуй и все. Если коротко. *
Большое, человеческое спасибо - Марине, за столь масштабную работу. Асие - за интересные и продуманные ответы.
С большим уважением, ко всем. Без исключения.
Камера - стоп.

*В моем ответе ни одно из Правил Сайта - нарушено мной, не было. Включая, в том числе и перехода на личность.
Марина Новикова-Шведт       08.03.2023 07:23:24

Спасибо, Игорь, за отклик).

С уважением, Марина)
Игорь Донской       08.03.2023 13:15:10

Насчет - Плохо поставленным голосом. Еще до КЛИКА была целая масса, самых разнообразных интервью. Порой откровенно заказных с открытым самолюбованием и рекламой.
Поэтому и удивился качеству темы и искренности.
Всех благ и удачи.....
С Праздником Весны!!!!!!
Мария Шипилова       07.03.2023 18:52:01
Отзыв:   положительный
Марина, большое Вам спасибо за это интервью с Асией! Ваши интервью всегда профессионально построены, вопросы продуманы, беседа проходит живо и динамично, читать очень интересно. Лучше узнаёшь и того человека, с которым беседуют, и самого ведущего! И хочу поздравить с первым весенним праздником и днём 8 марта Вас, Марина, и Асию и пожелать Вам обеим женского счастья, здоровья, молодости и красоты, творческого вдохновения и долголетия! И пусть цветы виртуальные, я с удовольствием их Вам от всей души дарю)

Марина Новикова-Шведт       08.03.2023 07:26:12

Спасибо за поздравление, Мария, и за цветы).
Позвольте и Вас поздравить с праздником и пожелать Вам всего самого наилучшего).

С уважением, Марина)








1