Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

В дивной роще при Дунае (Ой, у гаю при Дунаю). Перевод песни с украинского. Авторское вокальное исполнение.



­­­­­Аудиозапись авторского вокального исполнения перевода украинской песни на русский В дивной роще при Дунае ( Ой, у гаю при Дунаю ). Перевод Дмитрия Журавко
Поём вместе украинские народные песни в русском переводе: в застолье, в кругу семьи и друзей. Насколько перевод в вокальном исполнении соответствует первоисточнику и русскому песенному звучанию - судить слушателя и поющим.

­­­­­­­В дивной роще при Дунае 
соловей щебечет:
он семейство зазывает 
на покой под вечер.

Припев.

Ох-тёх-тёх-тёх и тёх-тёх-тёх
соловей щебечет:
он семейство зазывает
на покой под вечер.

В дивной роще при Дунае
музыка играет:
душу трогает, пленяет... 
Милый там гуляет...

Припев.

В дивной роще при Дунае
без тебя стою я,
плачу, слёзы проливаю:
по тебе тоскую...

Припев.

В дивной роще при Дунае 
соловей щебечет:
он семейство зазывает 
на покой под вечер.

Припев.

­­­­­­­В дивной роще при Дунае 
соловей щебечет....

ПРИНЯТЫЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НАРОДНОЙ ПЕСНИ ТЕКСТ ПЕРВОИСТОЧНИКА ПЕРЕВОДА:
Ой, у гаю при Дунаю
соловей щебече:
він же свою всю пташину
до гніздечка кличе.
Приспів.
Ох-тьох-тьох-тьох і тьох-тьох- тьох
соловей щебече:
він же свою всю пташину
до гніздечка кличе.
Ой, у гаю при Дунаю
там музи′ка грає:
бас гуде, а скрипка плаче...
Милий там гуляє...
Приспів.
Ой, у гаю при Дунаю 
сто′ю самотою...
Плачу, ту′жу, ще й ридаю,
милий, за тобою...
Приспів.
Ой, у гаю при Дунаю
соловей щебече:
він же свою всю пташину
до гніздечка кличе.
Приспів. 
Ой, у гаю при Дунаю
соловей щебече...






Рейтинг работы: 4
Количество отзывов: 2
Количество сообщений: 2
Количество просмотров: 130
© 26.10.2022г. Дмитрий Журавко
Свидетельство о публикации: izba-2022-3414240

Метки: В роще, при Дунае, соловей, щебечет, семейство, забывает, на покой, под вечер, музыка, играет,
Рубрика произведения: Песни -> Вокал
Подрубрика: Стихи про жизнь


Володя Ланбин       30.01.2023   17:54:38
Отзыв:   положительный
Дмитрий, как приятно послушать прекрасное исполнение песни. С уважением, Володя.

Дмитрий Журавко       30.01.2023   19:09:17

Спасибо, Володя за отзыв! Положительное восприятие результатов творчества всегда вдохновляет автора!
С УВАЖЕНИЕМ, Дмитрий.
Алексей Дубовской       28.10.2022   19:12:28
Отзыв:   положительный
Хороший перевод, Дмитрий... Мне очень понравился... И спел круто...
Дмитрий Журавко       28.10.2022   21:31:58

Приветствую Вас, Алексей, на моей странице!
Спасибо за посещение и за ценный для меня отзыв! Заходите чаще, буду рад!
С УВАЖЕНИЕМ Д. Ж.








1