Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Прощение на Рождество (2, финал)


Прощение на Рождество (2, финал)
­            Люси не явилась к завтраку. Мэри встревожилась и после окончания трапезы сразу же поднялась в комнату. Сестра сидела возле кровати и рыдала, сбоку лежало письмо и праздничная открытка с ангелочками. Мэри тут же забыла о подготовленных заранее словах и кинулась сестре на шею.

            — Люси, милая, что случилось?

            — Ничего...

            — Люси, я всё знаю. Я знаю про Колина и тёти Лиззи.

            Люси сжала кулаки и без злости, даже обречённо, спросила:

            — Мама рассказала?

            — Да, — сказала Мэри, ничуть не смутившись. — Так что же произошло?

            — Колин уезжает в Ливерпуль... Навсегда!

            У Мэри отвисла челюсть. Она сжала руку Люси и прошептала:

            — Как?!

            — У него там родственники... бабушка. Была. Померла, завещала внуку всё наследство, и на днях он уедет с матерью.

            — Неужели вы больше не увидитесь?

            — Нет. Я его даже проводить не смогу, так как приедет эта карга! — Она стукнула кулаком подушку и спрятала за ней лицо.

            — Люси, ну нельзя же так, — прошептала Мэри. — Она хотела как лучше. К тому же, ты тоже не права, не надо было ей такое говорить. Представь, если мама будет напоминать потом о Колине. Кому же приятно будет? И не надо давить на больные места. Слово — не воробей: вылетит — не поймаешь.

            «До чего же взрослые странные! — думала она между тем. — Твердят о простых истинах и сами же о них забывают».

            Люси чуть успокоилась; она вытерла слёзы, обняла Мэри и сказала:

            — Ладно, я с ней поговорю — как раз в четверг увидимся. Надеюсь, она меня в Сочельник отпустит, чтобы попрощаться с Колином.

***

            Через два дня к дому подкатил экипаж, и оттуда вышла худощавая женщина с вытянутым лицом и в тёмном дорожном платье. Мэри видела из окна спальни, как тётя Элизабет обнимается с родителями. После непродолжительного разговора они втроём заходят внутрь. Приезд состоялся рано утром, Люси спала. Мэри тут же отошла от окна и разбудила сестру со словами:

            — Вставай, она приехала.

            Та потёрла глаза, и как только до неё дошёл смысл фразы, стала поспешно одеваться. На туалет времени ушло не очень много, она успела умыться и надеть голубое платье. Люси выпрямилась и направилась за Мэри вниз. Малышка от нетерпения подскакивала на ступеньках. Взрослые уже давно принялись за завтрак. Когда вошли девочки, мать поцеловала обоих и сказала:

            — Встречайте тётю.

            Мэри бросилась ей на шею. Тётя же со словами: «Моя хорошая, я принесла подарок на Рождество. Знаю, рано ещё, но просто потом у меня не было бы времени...» Мэри с благодарностью взяла огромный свёрток и развернула его. Ей попалась большая светловолосая кукла в красном платье. Малышка с раскрытым ртом любовалась на кружева, бархат, но тут же пришла в себя, обратила внимание на Люси и тётю. Они кивнули друг другу, однако так и не обнялись. Наступило неловкое молчание, и положение дел пришлось спасать матери.

            — Ну, дети, садитесь за стол.

            Остаток трапезы члены семейства Эванс провели в полном молчании. Мэри смотрела то на куклу, не переставая ею восхищаться, то на сестру. Когда же Люси встречалась с ней взглядом, малышка указывала на тётю: мол, скажи что-нибудь!

            Но Люси ничего не сказала.

            По окончании завтрака взрослые направились в гостиную, Мэри пошла в противоположную сторону, к лестнице. Уже у ступеней она заметила, что сестра отстала. Люси и тётя уединились в столовой. Мэри на цыпочках спустилась вниз, прислонила ухо к двери и прислушалась. Оттуда доносились голоса.

            — Тётя Лиззи, — начала Люси, — я хочу извиниться за те слова о дяде.

            — Ты меня опозорила на всю школу, настырная девчонка!

            — И я очень об этом сожалею.

            Молчание.

            — Я... Знаешь, я тоже думала обо всём этом, — заговорила тётя уже совсем другим тоном, — и, может быть, тоже где-то не права. Но я хочу для тебя самого наилучшего. Встречаться с сыном преступника... Мне хотелось уберечь тебя от скандалов и сплетен, но если ты видишь в этом мальчике своё счастье, можно и закрыть глаза на это. Тем более, Колин действительно хороший мальчик, как я узнала из той школы.

            — Увы, но поздно, — без злости сказала сестра. — Колин уедет в Сочельник из города. Навсегда.

            — Правда? — сказала тётя, в голосе которой не считалось ни счастья, ни облегчения. — Я сочувствую тебе, дорогая.

            — Мне хотелось бы проводить его до вокзала. Родители меня отпустят, но хотелось бы знать ваше согласие.

            — Хорошо, — ответила, поколебавшись, тётя. — Ты заслужила это.

***

            Люси поехала не одна, а в сопровождении слуги и в экипаже. Как бы Мэри не просила, её не отпустили. Ей до слёз было обидно, особенно когда отправили пораньше спать, и заинтригованная малышка уснула не быстро. На следующее утро она открыла глаза и увидела перед собой Люси, уставшую и счастливую, державшую в руках свёрток. Что-то в ней, однако же, изменилось...

            — Счастливого Рождества, Мэри.

            Сестрёнка потёрла глаза, обняла сестру и отложила свёрток в сторону.

            — Счастливого рождества, Люси! Ну как, как всё прошло?

            — Всё хорошо, — сказала она. — Он пообещал мне писать и подарил вот это.

            Люси указала на платье, и Мэри поняла, что изменилось. На коричневом платье в клетку красовалась белоснежная брошка с лебедем.

            — Красиво! — ахнула Мэри и вспомнила про свёрток.

            Там лежали бусы. Красные, с золотистым отливом.

            Вскоре девочки спустились в гостиную. Возле ёлки собрались взрослые. С возгласом: «Счастливого Рождества!» все бросились друг другу в объятья. Потом слуги накрыли праздничный стол, во главе которого стояла традиционная индейка.

            После трапезы тётя подняла бокал и сказала:

            — Пусть в следующем году не будет ссор. Рождество — праздник прощения и доброты. Простим же друг друга за старые обиды. Счастливого Рождества!

Конец!
(лицензия некоммерческое использование, DMCA Contact Us)






Количество отзывов: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 13
© 09.10.2022г. Кристина Устинова
Свидетельство о публикации: izba-2022-3402772

Метки: Книги для девочек, Одиночество, Рождество, Самиздат, Семейные конфликты, Семейные ценности,
Рубрика произведения: Проза -> Сказка










1