
В сентябре 81-го гостил в Бухаре. Видел оздоровительные плакаты в
санатории. Целебные афоризмы были начертаны на одной стороне фанеры на
фарси, а с другой - русский перевод. Мне показалось, что этим занимался
толмач, для которого русский язык - не родной. Вот вспомнил самые
прикольные девизы узбекского Минздрава:
"И старость в радость,
Коль здоровье есть!"
"Мы часто будем вспоминать
Ту женщину, чьё имя МАТЬ!"
_____________________________
На фото из общедоступного интернета: памятник Ходже Насреддину и его ишаку в Старой Бухаре.