Бачо
сидел под деревом в лесу недалеко от
австрийского лагеря военнопленных.
Ночь выдалась беззвёздной и безлунной
– так что ему удалось незаметно улизнуть
за ограждение. За вечерней раздачей
пайка он проглотил сломанную иголку и
был уверен что ему осталось недолго
мяться на этом свете. Теперь в ожидании
неминуемой смерти он наслаждался ни с
чем несравнимым чувством обретённой
свободы. Бачо не был трусом. В свои 18 лет
он превосходил многих выносливостью и
силой. И когда его забрали в армию воевать
за русского царя – то был готов умереть
героем. Но в жизни всё оказалось совсем
не так как он себе это представлял: на
чужой войне где над ним постоянно
насмехались было не до подвигов. Он ни
слова не понимал по русски и этот кошмар
непонимания стал для него совершенно
невыносим в плену.
Бачо
родился и вырос в картлийской деревне
на берегах рек Мтквари и Большая Лиахви
вблизи города Гори. Дома его ждала
луноликая Айкуш. В семье бедного
стекольщика она была шестая из семи
сестёр. Ну и что – лучше неё никого не
было и быть не могло. Бачо заулыбался:
он вспомнил как подговаривал мальчишек
бить камешками стёкла в окнах зажиточных
горожан чтобы семья стекольщика не
голодала. Родные спорили и не хотели
давать согласие на его женитьбу на 14
летней армянке. Но он
заупрямился и пригрозил
что женится на русской – как его старший
брат от которого давно не было с севера
вестей. Так что теперь Айкуш спала в
кровати его матери в обнимку с папахой
с которой была обручена. Бачо стало
невыносимо жалко себя. Он полагал что
изобрёл надёжный способ расквитаться
с жизнью за своё никчёмное существование.
Но смерть на удивление никак не наступала.
Мать рассказывала что он родился в
рубашке. В деревне все пророчили ему
долгую и счастливую жизнье но где оно
– его счастье которое осталось за
высокими горами куда ему никогда не
добраться. Тихо в полголоса Бачо начал
молиться – всё громче и громче он
призывал Всевышнего чтобы тот забрал
его грешную душу. То что произошло потом
– он всегда вспоминал с изумлением и
потаённым страхом потому что над его
головой (словно в ответ на молитву)
раздался сухой треск обломанной ветки
и что то тяжелое рухнуло с дерева рядом
с ним на землю. Это нечто издало ужасный
вопль ‘я тоже грузин’ и кинулось на
него с объятиями и слезами.
Когда
беглецов нашли и вернули в лагерь Бачо
здорово повезло – его вскоре забрал
работником в своё хозяйство пожилой
фермер герр Отто которому приглянулся
рослый молчаливый парнишка с печальными
глазами. Смерть словно обходила Бачо
стороной: он не умер от проглоченной
иголки и избежал участи многих
военнопленных каждый третий из которых
сгинул в лагерях от эпидемии испанского
гриппа. Герр Отто не ошибся в своём
выборе: потомственный крестьянин Бачо
был привязан к земле – он умел и любил
работать так что хозяин не долго думая
сосватал за него свою младшую дочь. Бачо
катался как сыр в масле на альпийских
лугах. Ему нравилась похожая на сдобную
булочку весёлая хохотушка Сюзи с ямочками
на щеках которая родила ему сына. Но
война тем временем окончилась и Бачо
засобирался восвояси потому что отчаянно
скучал по родному дому о котором
напоминало гортанное эхо в горах. Но
герр Отто не хотел его отпускать тем
более со своей дочерью и
внуком. И когда однажды майской ночью
Бачо приснились поля маков и Уплисцихэ
в цвету – он уехал один.
Ему
удалось добраться до Кавказа. По улицам
Гори всё также на зависть горожанам
расхаживал с неизменной тросточкой и
в феске богатый торговец хлебом по
прозвищу Фанасон. Мальчишки купались
в мутных водах Мтквари и Лиахви и стреляли
из рогаток по воробьям. И всё также
хлопотала по дому его мать которой
теперь помогала повзрослевшая Айкуш.
Бачо не хотел возвращаться в Австрию
да он и не мог при всём желании вернуться
потому что в России свергли царя и
грозовые раскаты революции прокатились
по миру: границы закрылись и все понимали
что это надолго или даже навсегда.
Шли
годы. Бачо обзавёлся хозяйством и у него
подрастали дети. Он был счастлив в своей
деревне в кругу своей семьи. Кто знал
что судьбой было уготовлено ему снова
уйти воевать далеко от родного дома –
на этот раз за советскую Родину товарища
Сталина. Бачо прошагал с боями пол Европы
но ни одна пуля и ни один снаряд не задели
его. И что самое удивительное – он снова
оказался в Австрии вблизи фермерского
хозяйства герр Отто. Всю ночь Бачо пил
с капитаном и уговарил отпустить его
проведать свою австрийскую жену и сына
– ведь такой шанс выпадает не каждому.
Любопытство взяло вверх и капитан
согласился. Но Бачо не суждено было
увидеть ни своего старшего
сына ни хохотушку Сюзи.
Хозяина давно не было в живых и
на ферме хозяйничали соседи. Сюзи
так и недождалась Бачо и после смерти
отца уехала с ребёнком чтобы начать
новую жизнь: точнее её увёз в Баварию
какой то дальний немецкий родственник.
Но возможно это было к лучшему – зачем
ворошить прошлое. Говорят что боги на
небесах иногда играют в кости и когда
выпадает двойной камень ‘джухт’ –
судьба возвращает человека на земле на
круги своя.