Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

"Рождён быть вольным" (песня в переводе)


"Рождён быть вольным" (песня в переводе)

­­­­песня группы из Лос-Анджелеса STEPPENWOLF «Born To Be Wild» с альбома “Steppenwolf” ©1968
музыка (минус) - STEPPENWOLF, оригинал с сингла
перевод, демо-вокал - Михаил Беликов
(01.06 переделал текст и спел заново, музфайл и текст тут поменял)

Группа 
STEPPENWOLF ("Степной Волк" (нем.), названа в честь романа Германа Гессе) образовалась в 1967г, была одним из пионеров жанров тяжелый блюз, психоделический хард-рок. Особую харизму придал группе ее вокалист, брутальный Джон Кэй. Знаменитость и особую значимость придала группе именно эта песня. Во-первых, это была одна из первых подобных хард-рок песен, во-вторых, в ней впервые было использовано выражение "heavy metal", которое так или иначе, но в дальнейшем стало названием известного тяжелого жанра музыки, весьма популярного и плодовитого. Ну, и в-третьих, песня стала одной из самых ярких музыкальных тем в культовом фильме "Беспечный ездок" ("Easy Rider") (1969г), трагической истории о двух байкерах, которые любили просто путешествовать по своей стране и искать разные приключения. В фильме одну из первых своих ролей сыграл Джек Николсон. После выхода фильма песня стала практически гимном всех свободных байкеров. Ее каверы были исполнены десятками других исполнителей, в том числе множеством очень известных.

***

Жми на газ и разом
Вылетай на трассу
Нам бы приключений
И куда не вёл бы путь!

Да, детка,
Пусть случится это -
Мир с любовью ты обними,
Доставай-ка все пистолеты
И в небо пали!

Дым люблю и вспышки,
Хэви-метал слышу,
Гоним вместе с ветром -
И я чую - сносит крышу.

Да, детка,
Пусть случится это -
Мир с любовью ты обними,
Доставай-ка все пистолеты
И в небо пали!

Как природы дитя,
Вольно жить,
Жить все хотят.
Высоко летать
И не умирать!

Рождён быть диким
Рождён быть вольным!

Жми на газ и разом
Вылетай на трассу
Нам бы приключений
И куда не вёл бы путь!

Да, детка,
Пусть случится это -
Мир с любовью ты обними,
Доставай-ка все пистолеты
И в небо пали!

Как природы дитя,
Вольно жить,
Жить все хотят.
Высоко летать
И не умирать!

Рождён быть диким
Рождён быть вольным!

-----------------------------------------------

Get your motor running
Head out on the highway
Looking for adventure
In whatever comes our way

Yeah, darling
Gonna make it happen
Take the world in a love embrace
Fire all of your guns at once and
Explode into space

I like smoke and lightning
Heavy metal thunder
Racing in the wind
And the feeling that I′m under

Yeah, darling
Gonna make it happen
Take the world in a love embrace
Fire all of your guns at once and
Explode into space

Like a true nature child
We were born
Born to be wild
We have climbed so high
Never want to die
Born to be wild
Born to be wild

------------------------------------------------------------
(пер.2008, ред.2021, спето 01.06.2021)






Рейтинг работы: 13
Количество отзывов: 3
Количество сообщений: 6
Количество просмотров: 26
Добавили MP3 в избранное: 1
© 29.05.2021г. Михаил Беликов
Свидетельство о публикации: izba-2021-3095860

Рубрика произведения: Песни -> Переводы песен


elena annenkova       01.06.2021   11:16:39
Отзыв:   положительный
Мишка, мне тоже понравилось твое исполнение!
И песня заводная такая! И перевод классный!
Спасибо за интересный рок-урок!))

Обнимаю учителя! :)
Михаил Беликов       01.06.2021   12:41:00

Да, Ленка, песня одна из самых заводных)) Недаром стала гимном всех байкеров!
А вот исполнение попробую всё же улучшить - тут в основном мешал не очень эквиритмичный текст перевода. Так вот, я его уже переделал.. что ж теперь не попробовать спеть еще один варьянт?!;)))

Тебе спасибо!
Лови, ученица, обнимашки!))
Валентин Шентала       30.05.2021   11:01:19
Отзыв:   положительный
Может, Осипов споёт?

https://www.chitalnya.ru/users/mixaosipov/
Михаил Беликов       30.05.2021   11:15:25

Все переводы в открытом доступе. Петь может кто хочет. Только не забыть авторство перевода указать, одно условие.
Валентин Шентала       30.05.2021   11:23:48

Доступ открыт, но иногда его над ещё указывать! Голос Осипова сильный, как раз для рок-синглов. Напишите на ему ЛС!
Михаил Беликов       30.05.2021   11:38:54

Ну и что такого, под текстом написать имя и фамилию переводчика?
Не вижу большого смысла пока.. главное было не хорошо спеть, а рассказать о песне, группе и пр., ну а пение на русском это как факультативное приложение.. всё равно в любом случае надо слушать оригинал для наилучшего представления)
Валентин Шентала       30.05.2021   11:41:31

Ладно, Вам видней.
Людмила Клёнова       29.05.2021   19:54:18
Отзыв:   положительный
:)
Классно - и оригинал, и твой вариант!
Спасибо, Миш!
Михаил Беликов       29.05.2021   20:11:58

Люд, спасибо большое!
Хотя мне не очень нравится мой вариант, мягковато получилось.. мне, чтоб так спеть, как в оригинале, надо особую волну поймать)
А еще перевод на этот раз не очень помогает спеть как надо, тут ведь каждый звук важен.. а эквиритм тут явно идеальным пока не получился.. Будем работать над этим дальше!))
Ну, еще раз спасибо и обнимаю!

Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  

















1