Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Два цвета ( Два кольори ) перевод песни с украинского


Я юношей собрался по весне
идти по жизни своими путями.
Сорочку мама вышивала мне
и красными, и чёрными,
и красными, и чёрными стежками.

Припев:
Два цвета вы мои, два цвета вы
легли на полотно душевнее всех слов.
Два цвета вы мои, два цвета вы:
всё чёрное - печаль, а красное - любовь!

Меня водила в неизвестность жизнь,
я возвращался на свои пороги,
переплелись, как мамино шитьё,
в печалях, в радостях моих,
в печалях, в радостях мои дороги.

Припев тот же.

Виски мои покрыла седина,
богатств больших по жизни я не нажил:
сорочка из простого полотна,
от мамы вышивка на ней,
от мамы вышивка о том, что прожил...

Припев тот же.







Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 8
© 10.10.2020 Дмитрий Журавко
Свидетельство о публикации: izba-2020-2916539

Метки: Мама, жизнь, пути, дороги, шитьё, два цвета, красное, чёрное,
Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы


















1