Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Als Widmung.


Fühl alle Lüst, fühl alle Pein  
Zu lieben und geliebt zu sein
So kannst du hier auf Erden
Schon ewig selig werden.

Jakob Michael Reinhold Lenz

        Посвящение.

Почувствуй муки и желанья
Любимым и люби в страданьях.
Тогда познаешь на земле
Блаженство вечное в душе.

Якоб Ленц





Рейтинг работы: 7
Количество рецензий: 1
Количество сообщений: 4
Количество просмотров: 12
© 17.09.2020 Виталий Дзагурти
Свидетельство о публикации: izba-2020-2899495

Метки: муки и желанья, блаженство вечное.,
Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы


Графиня       19.09.2020   00:29:02
Отзыв:   положительный
Виталий, прекрасный и точный перевод ст-ния
с немецкого языка Якоба Майкла. Очень понравился.
Я тоже увлекаюсь переводами. С теплом и пожеланием
творческого вдохновения, Люба


Виталий Дзагурти       19.09.2020   15:02:51

Люба, добрый день.Благодарю за отзыв.У Вас наверное вторым был немецкий язык.С творчеством Я.Ленца познакомился случайно, мне дали его стихи, чтобы я сделал поэтический перевод к Weihnachten.Ленц был другом Гёте.В общем интересные стихи.С наилучшими пожеланиями.Виталий.
Графиня       19.09.2020   15:16:54

нет, я работала переводчицей тех. литературы с английского на русский.
Виталий Дзагурти       19.09.2020   16:05:58

английский в инъязе изучали или сами освоили?
Графиня       19.09.2020   16:10:23

нет остальные стихи с любого языка, я переводила через гугл переводчик.
















1