Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Wind of Change. ( русская версия 2020) (ст. В. Толоконцев, муз. гр. Scorpions , поёт Сергей Стадник )


 

Wind of Change - "ВетерПеремен". гр. Scorpions 1991 г.  муз. Клаус Майне, стихи - Валерий Толоконцев, поёт Сергей Стадник

1.
Мог ли думать ты,
Что сбудутся мечты,
Хлеб разделим мы
Как братья.
Ружья зачехлим.
И про мир споём,
Заключив его в обьятья.

Ветер перемен
Веет нам в лицо.
И дороги все
Открыты..
Отдохни, солдат.
«Ты теперь мне - брат!»
Распри и вражда
Забыты.

Припев:
С ветром мы
Унесемся в этот миг далёкий,
Ночь Мечты, где все счастливы.
Но так жестоко
Тот
Ветер Перемен
Бьёт теперь в лицо.

2.
Вдоль Москвы-реки,
Быстры и легки,
Чайки пронеслись
Cтрелою.
Что рухнула стена,
Проклята война.
Пели мы тогда
C тобою.

Припев:
С ветром мы
Унесёмся в этот миг чудесный,
Где слышны
Звук гитары, смех, и дружбы песни.
В те
Годы без войны..

Как вернуть
Это время, было что когда-то?
Долог путь,
Были счастливы в 80-десятых
Верой
Были мы сильны.

Как мир трудно сохранить.
Проще всё разбить,
Губя.
Но с мечтой продолжим жить.
Пусть мечта спасёт тебя.
В нас звучит, как камертон
Свободы песня
Тех времён!

Припев:
Руку дай!
Я хочу, чтоб ты ушла со мною
В эту ночь,
Где все счастливы.
И пусть порою
Там так наивны мы.

С ветром мы
Унесёмся в этот миг чудесный,
Дети пусть
Всех подхватят стран те мира песни.
Чтобы вместе дружно жить.
В мире без
Войны.

© Copyright: Валерий Толоконцев, 2011





Рейтинг работы: 8
Количество рецензий: 2
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 10
© 16.09.2020 Толоконцев Валерий
Свидетельство о публикации: izba-2020-2898932

Рубрика произведения: Поэзия -> Переводы песен


Борис Степанов       16.09.2020   22:23:40
Отзыв:   положительный
Замечательные слова и исполнение!
Спасибо соавторам!
Очень понравилось!
Дмитрий и Мария Смирновы       16.09.2020   20:05:21
Отзыв:   положительный
нам понравилось

















1