Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Одиннадцатое дело Бобби Кларка ( Шестая часть).



Ну-с, продолжим наши тёрки,
Всем на пользу перерыв.
Продолжается планёрка,
Хью, насмешлив и игрив:

– Бобби Кларк, уже я вижу,
Стали вы с Надин друзья?
Говорите чуть потише,
Я, начальник здесь пока.

Хорошо, вы, по легенде,
Муж с женой теперь у нас.
Кроккет вскрикнул:– Бобби в тренде!
Я ж конечно, свинопас?

Шеф, прошу, не наряжайте,
Ни в клошара, ни в бомжа!
Хоть немного уважайте,
У меня ведь есть душа!

Бедный Кроккет чуть не плачет,
Наболело у него:
– Что, выходит, я не значу
Ровным счётом ничего?

Бобби будет с симпапулей
В Лувре под руку гулять,
Да крутить опять амуры,
Мне ли, босс, его не знать?!

– Лейтенант, ты успокойся,
Если надо нарядим.
Но на этот раз не бойся,
Ни к чему сейчас экстрим.

Мол, культурки поднабраться,
В отпуск, ты, в Париж приехал.
По музеям пошататься,
По легенде будешь чехом.

Там, картины, статуэтки,
Ботичелли, Рафаэль.
«Смерть Сарданапала"*, фрески,
Роспись разная под гжель.

Ты, Маклин, на подстраховке:
Опытный искусствовед.
Завтра выдам всем обновки;
Ну, отбой, вствать чуть свет.
*************************************

Тридцать первого народа,
В Лувре, аж, не протолкнись!
Уж с утра, толпа у входа:
Любят люди живопИсь!

Кларк с иголочки одетый,
Ходит под руку с Надин.
Все забыв заветы Гретты,
Стал другой он палладин.

Бобби плотно взяв на мушку,
В платье красном от Кутюр,
Всё ему, Надин на ушко
Шепчет:– Jolie, mon amour !**

Кларк, как будто под гипнозом,
Только жмурится, как кот.
Так шипов не видит розы,
Наш влюблённый идиот.

В рыжем парике потешном,
Появился лейтенант.
Операции успешной,
Как технический гарант,

Выступает он сегодня
(Кроккет в технике мастак).
Спрятав в ёлке новогодней,
Хитроумный аппарат.

День прошёл. Всё было чинно,
Мишки Жбана не видать.
Может всё-таки картину,
Он не думал воровать?

Двадцать снайперов на крыше,
Комиссар Дюпре расставил.
Не проскочит даже мышка,
Да к тому ж ещё поставил

Тридцать два мотоциклета
С пулемётами в засаде.
В общем в Лувре всё конкретно!
Семь агентов из "Моссада"

Взял Дюпре для подстраховки.
Да ещё вот навязали:
Двух стажёров из Каховки*.
(Эти сало всё рубали).

Вечер. Всё без изменений.
Лишь мяучит где-то кот.
Да по Лувру бродят тени,
Но появится ли, крот?..

Полночь бьёт. Дюпре в ознобе
(Хочет Мишку повязять!).
Кларк целует в гардеробе
Всё, Надин. Ну, что с них взять?

Только Хью невозмутимо
Курит русский "Беломор".
Для него печали – мимо:
Он – железный гвоздодёр!

Ночь прошла. Рассвет забрезжил.
Только в Лувре тишина.
Зря себя надеждой тешил,
Хью, проиграна игра...
*******************************
Утром кипиш по Парижу,
С Елисейского дворца,
Ночью выкрали бесстыже,
Два с алмазами ларца.

Босс, расстроен до предела:
– Вокруг пальца обвели.
Мишка – мастер беспредела,
Зря всю ночь его пасли!

В том, что ускользнула крыса,
Наша общая вина.
Жбану, эта "Мона Лиза",
Даже даром не нужна!

Было душно в кабинете,
У Дюпре развился тик.
Кроккет снова влез с советом,
Сбросив рыжий свой парик:

– Шеф, зачем нам верить сразу,
Всяким разным обскурантам.
Может быть, украли стразы,
А совсем не диаманты!****

Босс, ну право, в самом деле,
В Лувре всё ж, у нас ОК?!
У Сюртэ штаны пусть преют.
Мишка честный взял трофей.

Жбан сумел взломать палатку,
Взял французиков он схрон.
– О, Ви, ошень, ошень гадкий,
Мерзкий бритиш фараон!

Комиссар Дюпре заплакал:
– О... проклятый, Мишка Жбан!
По французски вдруг заквакал,
Голося, как Ив Монтан!

– А ведь правда, лягушатник,
Ухмыльнулься комиссар.
– Мишка, ваш, увёл лопатник,
Вот ты сам и разгребай!

На ночь выпей ложку брома,
Не держи, дружочек, зла.
Геликоптер "Сельхозпрома"
Вылетает ровно в два.

Ну, ребята, все по коням.
Вам даю на сборы час.
А шампанское, мы дома,
Будем пить под ананас.
********************************
Ровно в два, у Бобби Кларка,
На груди Надин рыдала.
Про любовь шептала жарко
И вернуться умоляла!

В кашемировом салопе,
На высоких каблуках
Лучше нет во всей Европе,
Чем француженки, девах!

Хью вздохнув, Надин от Кларка,
По отцовски оторвал.
В небе хмуром ворон каркал;
Приближается финал....

Так, презрев закон Ньютона
(Три столетия прошли).
Геликоптер "Сельхозпрома"
Оторвался от земли.

Лишь платочком помахала,
Бобби, милая Надин.
А потом всю ночь рыдала,
Как жесток любовный сплин!

Кларк совсем забыл о Гретте,
Нехороший человек.
В новые попал он сети,
У любви короткий век.

В это время на Сейшелах,
00-100 как раз была.
На песочке кости грела,
Наша девица-краса.

Отморозков- анархистов,
Намечался там сходняк.
Маргиналов и троцкистов,
Да примазался блатняк.

По легенде террористка,
Член активный Ку-Клукс-Клан,
Одиночка-нигилистка,
Ну, под тип Фаин Каплан.

Под кликухой странной "Спица"
(Если честно, это жесть!)
00-100 смогла внедриться
По заданию МИ-6.

Но не зря зауважала,
Её, эта шантрапа.
Ведь с двух рук она стреляла
И ножи метать могла.

Но порой все рушит планы,
Чёрный рок нам навсегда.
И укроется в тумане,
Светлоокая мечта.

Получила телеграмму,
Гретта, сильно удивясь.
Лучше лечь под пилораму,
Чем читать такую грязь.

"Лейтенант французской службы,
Мадемуазель Надин,
С Бобби Кларком в нежной дружбе".
Ниже подпись: аноним.

Кто подлянку эту сделал?
Очень трудно нам сказать.
Только став белее мела,
Гретта бросилась бежать.

Со слезами к океану,
С изменившимся лицом.
Сердцу больно от обмана,
Оказался подлецом,

Бобби Кларк, жених ничтожный,
Тяжела дурная весть.
Мир похож на двор на скотный,
Любят тех, кто рядом есть.

Шеф МИ - 6 отправил Гретту,
На Мальдивы отдыхать.
Путешествуя по свету
Станет меньше тосковать.

Бобби Кларк не спит ночами,
Лейтенантша из Сюртэ,
Всё стоит перед глазами,
Как в японском анимэ.

Но любовь такое бремя,
Как её прогонишь прочь?
Тут поможет только время,
Да работа день и ночь.

А майор Маклин в отставку
Вышел, в Лондон воротясь.
Сделал на бильярд он ставку,
Малость правда протрезвясь.

Хью увлёкся декупажем,
Хобби новое нашёл.
И в бутылочном коллаже
Всех знакомых превзошёл.

Кроккет, видимо влюбился,
Часто ездит в Девоншир.
А на полке появился:
Пушкин, Байрон и Шекспир.

Что касается до Жбана,
То его и след простыл.
До одесского кичмана,
Мишка, так и не доплыл.

Но ещё пока не вечер,
И расплаты близок час.
А пока – до новой встречи!
Пусть печаль забудет вас!

* "Смерть Сарданапала" (фр. La Mort de Sardanapale) — историческая картина французского художника Эжена Делакруа. Картина впервые была выставлена в Салоне Лувра в 1827 г.
** Jolie, mon amour (фр). – Милый, моя любовь.
*** Город областного значения в Херсонской области. Основан в Турецкой крепости Ислам-Кермен русским полковником Л. М. Куликовским.
**** Диама́нт — устаревшее название алмаза








Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 4
© 26.06.2020 Всеволод Селоустьев
Свидетельство о публикации: izba-2020-2839807

Рубрика произведения: Поэзия -> Иронические стихи


















1