Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Jorge Castro Veja Уругвай Остаток безмолвия Jorge



Jorge Castro Vega
Montevideo, Uruguay - 1963
The rest is silence

Después de tanta partitura
tanto signo, tantas señales
ocultas en la arena
ya no es posible pronunciar palabra.

Nadie encontrará la isla
donde el viejo inventa su historia del tesoro:
laclave muda
en una botella Stradivarius.


ХОРХЕ КАСТРО ВЕГА
Уругвай
ОСТАТОК БЕЗМОЛВИЯ

Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)


И после этой партитуры
я отмечаю столько знаков,
которые в песке скрываешь ты велюровом,
и невозможно высказать слова-оракулы.

Ни кто не сыщет остров,
тот, где старик историю богатств изобретает,
ключ нем, он ржав, не нов,
в бутылке Страдивари обитает.

Апрель 2018

Стихотворение-оригинал из «Isla Negra» №12/438 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 5
© 22.06.2020 Ольга Шаховская
Свидетельство о публикации: izba-2020-2836986

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы



Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  

















1