Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

переводы


переводы
     ВАЛЕРИЙ ТУРГАЙ
      С ЧУВАШСКОГО

Не соврал тебе ни разу
Я, чувашский мой народ!
Был огонь и вихрь сразу,
Был водоворот невзгод.

Но лечил я душу песней: с ней в дорогах интересней.
Было множество обманов,
Видел множество лжецов,
Из красивых слов дурмана
Сеть плетут нам для оков.

Речи их - совсем другие, чтоб творить дела лихие.
Было так всегда, к несчастью,
Жаль, не изменить закон:
Правду кинут на запчасти,
А вот Ложь войдет в канон.

Правда вся в костре горит,
Ложь – с богатым папой спит.

Бьется сердце человека,
Беспокойное всегда.
Путь один лишь выбираем
Мы на долгие года.

Но когда-то и могила сможет высохнуть от слез,
Будет слышать мое имя ветер в шелесте стрекоз.

Мой родной народ чувашский,
Пред тобой моя душа,
Как роса на зорьке ясной,
И наивна, и чиста!

Никогда не опозорю, сердце Родине дарю!
Твое имя будет свято: откровенно говорю!






Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 5
© 27.11.2019 Екатерина Четверикова
Свидетельство о публикации: izba-2019-2680423

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы














1