Стихи
Проза
Разное
Песни
Форум
Отзывы
Конкурсы
Авторы
Литпортал

Пророчества Нострадамуса. Трактовка. Ц.1 к.76-80


Пророчества Нострадамуса. Трактовка. Ц.1 к.76-80
Ц.1 к.76

D′un nom farouche tel profere sera,
Que les troys seurs auront fato le nom:
Puis grand peuple par langue & faict duira
Plus que nul autre aura bruit & renom.

Перевод:
«Одного именем не людским таким нарекут,
Что три сестры будут иметь fato le nom
(или человека с самомнением известности).
После у великого населения на языке и фактически продлится.
Более, чем никакой другой будет иметь шум и известность».

Трактовка
Пабло Руис и Пикассо!*
Имя полное огромно –
Из имён Святых.** Он «спасся»
Верой матери: не скромность
Прививала – самомненье,
Веру Пабло в исключительность.
Вместе с сёстрами сумела
Сделать гения! Рачительно
«Витамином П» кормила –
«Поклонение. Признание».
«Витамин П» - это сила!

У фашистов вошь на знамени
Он в «Гернике» нарисует.***
От картины веет ужасом!
Говорим о ней не всуе.
Обладал художник мужеством.
Видя ужасы Герники,
Что фашисты разбомбили,
Рвётся сердце, слышим крики,
Словно родичей убили.

*Художник Пикассо (1881-1973) – испанец, живший и
работавший во Франции.
**Полное имя Пикассо – Пабло Диего Хосе Франсиско
де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос
Сиприано де ла Сантимма Тринидад Мартир Патримо
Руис и Пикассо.
***»Гернику» писал два месяца после воздушного
налёта немецкого «Легиона Кондор» на город Герника
в ходе гражданской войны в Испании 26 апреля 1937 г.

Он в Париже всю войну.*
Он в компартию вступает.**
Доверяет полотну
Мысли, чувства. Так же знает,
Что рисунок – его средство
Говорить о мире миру.
«Голубь мира»*** – он из детства,
За столетья не стереться,
Прежде бросит мир секиру!

*С 1940 по 1944 год.
** В 1944 году.
***Рисунок 1950 года.

Почему «шум», а не слава
Вокруг творчества Пикассо?
Из-за страшных тел, корявых
Не считали люди классным
Основателя «кубизма».
Геометриотелами
Он бросал другим свой вызов.
Это было в его плане.
Впрочем, он разнообразен.
Есть Распятый с скорбным ликом.
Но в глубь сердца входят сразу
«Голубь мира» и «Герника».

Ц.1 к.77

Entre deux mers dressera promontoire.
Que puis mourra par le mords du cheval.
Le sien Neptune pliera voyle noire.
Par Calpre & classe aupres de Rocheval.

Перевод:
«Между двумя морями воздвигнут мыс.
Некий позднее умрёт из-за укусов лошади.
Его Нептун сложит чёрный парус.
На Кальпре и вблизи Рошеваля учения».

Трактовка
Кто владеет Керченским проливом?
Тот, у кого права на остров Тузла.
За проход судов брал дань с России Киев.
Родился план у президента,* но был узнан:
Дамбой Тузлу присоединить**
К русским землям. Быстро шла работа,
Чуть не двести метров в сутки – ночи, дни
Шли машины с камнем. Разворот им
Показали, когда сотня метров,
Только сотня метров оставалась.
Был конфликт. Вождь новый план наметил.
А пока что Украине запрещалось
Пропускать в Азов суда заморских стран.
Ненормально здесь присутствие сил НАТО.
А в 14-ом Крым российским стал.
Мирно, вежливо вошли сюда солдаты.
Крымский референдум всё решил.
Через Тузлу был построен мост.
Крым с Россией он соединил.
Что же, план был гениально прост.
И, конечно, дамба пригодилась.
Крымский мост прошёл по Тузлинской косе.
Этим всем Россия погордилась.
Только злым иль добрым был посев,
Мы узнаем в будущие годы.
Украина нам грозит войной.
Делим сушу, острова и воды.
Делим. Так в веках заведено.
Больно, стыдно – 21-й век,
А всё та ж имперская политика
У властей. А что же человек?
Остаётся в механизме винтиком.

*Президент Российской Федерации Владимир
Владимирович Путин, с 2000-го года.
**Строительство дамбы – 2003 год.

В 2017-м, в апреле,
В Еврейской автономной области
Скончался некий от укусов лошади,
Немолодой уже. Укушен в шею,
Он перелом гортани получил.
Быть может, пьяный дал ей покурить,
Чем несказанно лошадь огорчил.
Не признаёшь права других существ – умри!
А может, просто злой, несчастный рок?
Всегда случается чего-нибудь такое,
Что ужасает, не даёт покоя
На перекрёстках судеб и дорог.

Отчаянный и даже без руки,
На этот раз смертельно ранен Нельсон.*
Не выжил он, желанью вопреки.
Везли его труп в Лондон в бочке с бренди.
Был поднят на подходе чёрный парус
В знак скорбной вести – смерти адмирала.
Такие умирают, не состарясь,
Не исчерпав всего потенциала.

*Адмирал Горацио Нельсон (1758-1805), командующий
британским флотом, смертельно ранен в Трафальгарском
сражении между британскими и франко-испанскими
морскими силами 21 октября 1805 г. у мыса Трафальгар
на Атлантическом побережье Испании, в результате
которого Франция и Испания утратили морское
могущество.

Гибралтар был древним римлянам известен
Под названием «Mons Calpe» или «пустой».
Маловато там водички пресной,
Но стал базой Пиренейских войн.*
Это после Трафальгарского сраженья.
Нельсон в нём был снайпером убит.
А значенье Гибралтара не слабело.
Быть на нём – ключом от моря быть!
Атлантику со Средиземным морем
Пролив соединяет, важен очень.
За Гибралтар веками страны спорят.
Понятно, кто же ключ иметь не хочет?
Сегодня Англия владеет Гибралтаром.
Испании навряд ли мыс отдаст.
Хотя суда через пролив проходят даром,
Но вдруг война – и не пройдут суда!
Не пропустили ж немцев из Атлантики,
Закрыли море Средиземное для Гитлера.
Иначе «плакали» бы греческие «антики».
Вторженье здесь грозило многим гибелью.

*Пиренейские войны – 1808-14 г.г.

Гибралтар. По карте выше – Трафальгар.
Ещё выше – мыс с названьем Рош.
(Сокращенье от названья Рошеваль).
Здесь учения проводят. Ну, так что ж,
Были битвы, а теперь ученья.
Бьются в этот век в других местах.
Много бьются, отмечаем с огорченьем.
Мир добролюбивее не стал.

Ц.1 к.78

D′un chief vieillard naistra sens hebete,
Degenerant par savoir & par armes.
Le chef de France par sa soeur redoute.
Champ divises, concedes aux gendarmes.

Перевод:
«У одного вождя-старика родится рассудок отупевший,
Дегенерация в знаниях (умениях) и в оружии.
Глава Франции свою сестру боится.
Поле разделите, уступите жандармам».

Трактовка
Кто вождь-старик с расстроенным рассудком?
Похоже это на Георга Третьего (1738-1820).
Закончил свои дни он тихо-жутко,
Устав от заточенья многолетнего
В своём дому, от дела отстранённый.
Он отказался пищу принимать.
Что ж, путь его был длинный, марафонный,
Полвека правил, есть что вспоминать.
В его правленье заключён был мир (1763),
И Семилетняя закончилась война.
Иные были, в них – его вина.
Теперь он слеп, и нужен поводырь.
Смерть дочери была ему ударом –
Ослеп король, рассудок потерял.
О чём он думал? Прожита жизнь даром?
Наверно, на другую б не сменял.

Какой король своей сестры боялся?
Есть сведенья, что это Карл Девятый (1550-74).
Король-подросток. Думаю, в Провансе
Нострдам видал его, ведь его матерь
Екатерина Медичи встречалась
Там со своим астрологом-пророком (1564).
По Франции поездка есть начало
Правленья короля. Большим ли сроком
Отмечено правленье, но оно
Религиозные в себя вместило войны,
Вину – Варфоломеевскую ночь (1572).
Для молодого короля довольно.

О королях с расстроенным рассудком:
О старике несчастном и о юном,
Стрелять готовом в гугенотов сутки,
Лишь бы светили фонари иль луны.
Сестра жестокого принцесса Маргарита,
Марго, что позже стала королевой,
Любила и поддерживала Гиза,
Но мать и Карл забыть о нём велели,
Поскольку Гизы метили на трон.
Женили Карла – трон обезопасить.
Вот и весь страх, и страх был с двух сторон.
И кто кому был более опасен?

«Поле разделите, уступите жандармам!»

Когда мог прозвучать такой призыв?
Перед разгоном мирной демонстрации.
Перед началом массовой резни.
Перед расстрелом толп людских солдатами.
На Поле Марсово, на свой Алтарь Отечества
Принёс народ протест против монархии.*
Зачем она земному человечеству?
Алтарь огромный обернулся «плахою»!

*На Алтарь Отечества, установленный на Марсовом поле,
была принесена и прочтена петиция о ликвидации
монархии 17 июля 1791 года, за чем последовал расстрел
безоружной демонстрации.

Ц.1 к.79

Bazaz, Lectore, Condon, Ausch & Agine
Esmeus par loys,querele & monopole.
Car Bourd,Thoulouze, Bay mettra en ruine
Renouveler voulant leur tauropole.

Перевод:
«Базаз, Лектор, Кондон, Ош и Агин (Ажен)
Возмущены законами, ссора и монополия.
Потому Бурд, Тулузу, Бай превратят в руины,
Желая возобновить их таврополию».

Во времена Французской революции (1789-99)
Страдали от нехватки продовольствия.
В то время принимались резолюции,
Что вызывали у купцов неудовольствие.
Базаз – торговец красными товарами
И иже с ним возмущены законами.
Декрет о казни скупщиков. Не варвары ль?!
На внешнюю торговлю монополию
Ввела Коммуна. Комитет спасения
Распределял хлеб жителям Парижа.
Царили нестабильность и смятение.
Как, сохранив свободу, в голод выжить?

«Кто посоветует вождю сменить религию,
Тем самым он лишит его короны», -
Так думал Карл Девятый. Мысли двигали
Его рукой для сохраненья трона –
И объявил он протестантов вне закона.
Резня, Варфоломеевская ночь (1572) –
Лишь эпизод религиозных войн (1562-98).
Гражданская война. Кто её хочет?
Но разность вер предполагает бой.
Не странно ль? Бог один над головой!
Но разошлись по верам города,
И жертв войн веры – целый миллион.
Кто отличался жалостью, когда
Во имя Бога знамя поднял он?!
И заняты Тулуза, Орлеан.
Но таврополий* протестанты не желали.
Не та их вера, и не тот был план.
Напрасно их Пророк в катрене жалит.

*Таврополия – языческий обряд жертвоприношения
в честь древних Богов.

Ц.1 к.80

De la sixiesme claire splendeur celeste
Viendra tonner si fort en la Bourgoigne.
Puis naistra monstre de tres hideuse beste.
Mars, apuril, May, juing grand charpi & rongne.

Перевод:
В шестой ясный блеск небесный
Придут греметь так сильно в Бургундию.
Потом родится монстр от весьма отвратительной скотины.
В марте, апреле, мае, июне большая корпия и мученье».

К сведенью.
Корпия – перевязочный материал.

Трактовка
2013 год
В начале эпохи Шестого Солнца*
Сильные грозы в Бургундии,
И «виноградник страны» остаётся
В высокой воде. Не будет
Года два-три винограда для вин
Самых престижных сортов.

«Уроды природы» – «чёрт» от свиньи
Родится в Приморье потом.

*Эпоха Пятого Солнца закончилась 21.12.2012 г.

2014 год
В марте – наш Крым! А с апреля
Хочет смирить Украина
Вольный Донбасс. Перестрелок
Столько – гремят и поныне!
В катрене всего лишь весна.
Седеем от бед и от дум.
Шестой год уж длится война.
Закончится ль в этом году? (2019)
Об этом Пророк? Иль катрен
О крови «арабской весны»? (2011)
Протесты. Года перемен.
Они в каждом веке трудны.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 14
© 11.11.2019 Нория
Свидетельство о публикации: izba-2019-2669885

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэмы и циклы стихов















1