ВМЕНЁННЫЕ ИЗДЕРЖКИ


ВМЕНЁННЫЕ ИЗДЕРЖКИ
Из Барбары Рас, р. 1949

Дрозды, при первом неудобстве,
Секунд за тридцать засыпают.
А сколько длится самый длинный вздох?
Об этом даже Гиннесс сам не знает.

В аптечном деле скрупул равен
Точно двум десяткам гранов.
Четыре сотни лет назад изобретён часовщиками -
Блошиный цирк - к повозкам насекомых приковали.

С тех пор придумано немало острых развлечений:
Кино, ТВ, террор, иную хрень.
Не так давно за свист в конторе увольняли;
Теперь свисти хоть целый день.

А кто сегодня вздрогнет, пытку утопленьем наблюдая?
Не сразу - в озере, реке или бассейне -
А многократно мордой вниз мокать,
До полного у жертвы отупленья.

Я вас пытать не буду, но скажите:
Хоть раз дыханием рот-в-рот
Мучитель, жертву вы спасите -
Чтоб дальше пытку продолжать.

Будильник зазвонил; он разбудил скворцов,
Дабы из вида лучший выживал,
Пока ведут всех лучших из людей
На казнь или расстрел - в подвал.

Все скрытые издержки сосчитай
Того, кто написал: «Скупаем гадкие дома!»;
Вес вши иль запах визга назови навзлёт.
А смысл песенки скворца кто напоёт?
Исчислит мерзость от присутствия сознанья?..
Как от него спешит избавиться народ!

Не перечислили мы все издержки утомленья.
Так стоило вздыхать? И сочинять стихотворенье?

March 17, 2016
Черновой перевод: 1 мая 2016 года
Barbara Ras has received fellowships from the John Simon Guggenheim Memorial Foundation and the Bread Loaf Writers’ Conference. She has taught at writing programs across the country and has been on the faculty of the MFA Program for Writers at Warren Wilson College. Ras currently lives in San Antonio, where she directs Trinity University Press.

OPPORTUNITY COSTS
Barbara Ras, b. 1949

Thrushes, alert for opportunity,
sleep in winks of thirty seconds or less.
Has Guinness tracked the longest sigh on record
and was it exhaled in exasperation or ecstasy?
In the measure of apothecaries, one scruple
equals twenty grains, a lot of data to debunk.
Four centuries ago a watchmaker set up the first circus
of fleas tied to carts. Since then,
entertainment has changed a lot—explosions, all the rage.
Not long ago whistling in an office could get you fired,
and now who of us blinks at torture taken to the brink
of drowning, not once per body, but a vomitous number
I’m not going to hurt you with, and who asks how often
mouth-to-mouth—the torturer locking lips with the tortured
to revive him for another round. An alarm rings
to wake the thrush for the next
threat, thus serving the species for survival
of the fittest, while in the Situation Room, our best,
fit to kill, compute opportunity costs with the poise
of the guys whose billboards brag, “We buy ugly houses.”
Give me the scale that weighs a whistle, a flea,
the song of a thrush, the sum of pain caused
by people of conscience, people ignoring it.
Is opportunity tired of being missed?
Does it sigh the way we sigh?

Ras has received fellowships from the John Simon Guggenheim Memorial Foundation and the Bread Loaf Writers’ Conference. She has taught at writing programs across the country and has been on the faculty of the MFA Program for Writers at Warren Wilson College. Ras currently lives in San Antonio, where she directs Trinity University Press.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 10
© 03.07.2019 Валерий Чижик
Свидетельство о публикации: izba-2019-2586553

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы










1