Желание. 18+ (от лица мужчины)


Желание. 18+ (от лица мужчины)
 

                     от мужского лица

Желание


Румянец нежный – нетерпеньем на щеке!
Ведь после сна, в бельё не облачаясь,
зачем-то юбку примеряешь налегке,
неясному порыву поддаваясь…

Её с подъюбником бы стоило надеть,
чтоб ткани скрыть порочную прозрачность,
прикрыть бы те′ла обнажённость хоть на треть,
иначе не сдержу свою горячность…

Так беззаботно напеваешь про себя
мотивчик лёгкий в миг тот искушенья,
не замечая, что готова твердь моя
вонзиться в сласть твою, как в исступленьи…

Взахлёб – рывком к себе! – О, боже! Ну, прогнись…
Аж пуговицы трескаются с краю!
Постой… на зеркало слегка облокотись…
О, сладость дрожи!.. Стон твой… Улетаю…

_____

Для музыкального оформления
вспомнилось и напросилось неожиданное:
Iz_filma_9_s_polovinoj_nedel_-_Touch_and_Go_-_Straight_to_Number_One_(iPleer.fm)






Рейтинг работы: 18
Количество рецензий: 3
Количество сообщений: 4
Количество просмотров: 67
© 06.06.2019 Елена Ватолина
Свидетельство о публикации: izba-2019-2571043

Рубрика произведения: Поэзия -> Эротические стихи


Михаил Меркушев       06.06.2019   14:42:04
Отзыв:   положительный
Леночка, стихотворение, а точнее сказать перевод в мужскую версию удался на славу! Эротизм зашкаливает, как и мощ строк побуждающая дарить бесконечные минуты наслаждения!

С благодарностью, Михаил.
Елена Ватолина       06.06.2019   15:54:36

Спасибо, Мишулечка, рада, что угодила.
Сижу такая взахлёб-улыбательная и бесенята в глазах – ромашковым веером. :)))
Вера Пенькова       06.06.2019   13:56:19
Отзыв:   положительный
Стала читать...
...представились интонации Владислава!
Елена Ватолина       06.06.2019   15:54:00

Ничёёёссе, Верусь, ты как в воду глядела. :))) Про эти строчки, правда, как-то не думала, их прочитал уже Саша, нужно выставить, а вот другие стихотворения очень даже хорошо представляю, как может прочитать Влад.
У него интересные интонации в речитативах в песнях плюс голос и тембральность, любимые мной.

Но ведь моего желания мало, надо, чтобы сам человек вдохновился на подобное, здесь будут интересны прочтения любых соавторов-мужчин, но ещё раз повторю – мы же в своих желаниях не вольны, а просить кого-то не привыкла, крайне редко обращаюсь.
Целомкаю в носик!
Виктор Девятловский       06.06.2019   13:36:25
Отзыв:   положительный
Строки понятны, особенно, про растрескавшиеся пуговицы, просто, супер!:) Хорошая мелодия для сопровождения, вот ещё бы знать, о чём эта мадама поёт:)))

Елена Ватолина       06.06.2019   13:46:50

Про пуговицы, наверное, для тех, кто просто слушает, не совсем понятно. А вот реальная фотка с таким количеством нежных малипусеньких пуговок на совершенно прозрачной юбке на попе очень даже помогает воображению, тем более они там держатся только на честном слове с этими ниточными петельками. :))) Дизайнер, наверно, был в ударе. Пока все расстегнёшь, как раз многое может случиться. :)))

А перевод песни примерно таков:

СРАЗУ... К ПЕРВОМУ ПУНКТУ

Десять, поцелуй в губы...
Девять, проведи рукой по моим волосам...
Восемь, прикоснись, медленно (медленно)...
Семь, замри...
Давай перейдем сразу к первому пункту.
(Первому пункту, к первому пункту)...

Шесть, губы...
Пять, пальцы...
Четыре, игра,
Три, к первому пункту...
(К первому пункту, первому пункту, к первому пункту)...

Поцелуй в губы,
Проведи рукой по моим волосам,
Прикоснись...
Давай перейдем сразу к первому пункту...
(К первому пункту, к первому пункту)...
М е д л е н н о (к первому пункту)...

Прикоснись и перейдем
К первому пункту...

Спасибо, Витюш!!!
Виктор Девятловский       06.06.2019   13:58:06

Очень справедливо: первый пункт - он самый важный, может быть, другие и не понадобятся:)))


Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  









1