Авторство Моисея или чьё? Второзаконие Гл 1-2


Когда движутся народы,
То не дети в огороде,
Не мышиная возня.
Те, кто Книгу книг верстали,
Всё так точно описали,
Что не верить им нельзя.

Меж Фараном и Лаваном
Асирофом, Дазигавом
На пути к Кадес-Варни
От горы Сеир отрогов
Моисей с подачи Бога
Так евреям говорил:

«Бог, Господь наш Иегова
Наставления сурово
Дал нам всем до одного:
Ханаан вы захватите
И в конце пути дойдите
До Евфрата самого».

Обратимся мы к пророку
И к жестокости истокам,
Разберёмся, чей плевок
В Книгу горечи добавил
И в разборках обесславил
Моисея самого.

Если б Ной был Книги автор
Или пьющий реформатор,
Я б подумал, Хам-дебил,
Видя, что отец под газом,
За него писал указы
И рукой его водил.

Тень на предков не бросая,
У каких жрецов не знаю,
Мне хотелось бы спросить -
Даже в нервом срыве, с тиком
Мог ли Моисей великий
Про себя так говорить:

«Аврааму, Исааку
Обещал земли Бог с гаком
(Ночью их он посещал).
Вы Его не подведите,
В свои руки приберите
Всё, что Он наобещал.

Выводя вас, люди, к свету,
Жил я по Его заветам
Без особенных проблем.
При разборке в Есевоне
Я убил царя Сигона,
И увёл с собой гарем

Аморрейского пижона.
По еврейскому закону,
Вам прочитанному мной,
Полагалось мне вчерашних
Жён царя в ночных рубашках
Умертвить всех до одной,

Что и сделал я к рассвету,
Не убий, поправ при этом.
Может быть тогда в ночи
Был излишне я усерден,
Поступил немилосердно,
Но пред нашим Богом чист.

Аморреи нам не братья,
Мы их предали заклятью,
Пощадили только скот.
Бог евреев полномочья
Дал нам мир чужой курочить,
Продолжая наш поход.

А потом во славу Бога
Отловил царя я Ога,
Что в Едреи проживал.
Обхожденьем крайне хамским
Отличался конь Васанский,
Я его освежевал,

Иегову осчастливил.
Вспомните, как на Хориве
Объявившись на заре,
Призывал Господь-заступник
Не входить евреям в ступор:
"Полно жить вам при горе,

Отправляйтесь к Аморреям,
К их соседям неевреям
Ключ найти от райских врат.
В дальние идите страны
К Ханаану и Ливану,
До самой реки Евфрат.

Меч Я вам вручил в Египте,
Вы им не пренебрегите,
В нём надежда и моща.
Южный край и берег моря,
Всё даю Я вам в подворье,
Как когда-то обещал

Праотцам ветхозаветным.
Все отчёты и приветы -
Шлите в Чёрную дыру
На e-mail, мой адрес новый:
Бог @ Иегова
Рай в Эдеме, точка Ру.

- Моисей затем продолжил -
Бог вас на земле размножил,
Как когда-то обещал.
Я же, видя ваши страсти,
Распри, мелочность, напасти,
Откровенно подустал.

И сказал я вам в то время:
Непосильным стало бремя
На Сион нести мне крест.
Стали вы числом как звёзды,
И Господь вполне серьёзно
Продолжает сей процесс.

Многократно вас умножит,
В мире сделает вельможным
Свой народ, благословит».
(Если те слова не лажа,
То самим китайцам даже
Будет нечего ловить.

Но подобного не будет,
Могут спать спокойно люди,
То не Господа слова.
Моему о том сужденье
Выступает в подтвержденье
Эта первая глава.

Стих одиннадцать прочтите,
Двоеточие найдите,
Иегова где сказал
О Своей большой напасти -
Бремена евреев, распри
Он нести не пожелал.

Про начальников избранье
Не Господь дал указанье.
Богу явно недосуг
На Себя брать назначенья -
Я и мне местоименья
Пишутся здесь с малых букв.

Не о Господе речь точно,
Здесь ошибка – двоеточье,
А не точка на конце
Предложения, проверьте,
Со своею Книгой сверьте
С кислой миной на лице.

Но какой приём удачный
Здесь использовал подрядчик -
Жрец, вписавший пару строк.
Со своим умишком куцым
Люди век не разберутся,
Где здесь Бог, а где пророк,

А где сам мудрец и наци,
Мастер слов и провокаций,
Кто за этим всем стоит,
А мне верить вместе с вами
В то, что Господа словами
Моисей нам говорит.)

«В одиночку как мне распри,
Ваши тягости, напасти,
Одним словом, бремена
Впредь нести? Как только тяжесть
На иных достойных ляжет,
Отдохнёт моя спина.

И грузить меня не нужно,
По годам я стал недужный
За народ сей воз тащить.
Разговор веду давненько
С Богом - выбрать деревеньку,
Где меня похоронить.

Как простой раввин, евреи,
С вами я, увы, старею,
Мучит остеохондроз.
Воли Божьей исполнитель
Я всего руководитель,
А не добренький Христос.

Груз нести мне было не с кем,
Но теперь в грязи житейской,
Как возился я досель,
Рук своих не замараю...» -
В демократию играя,
Говорил так Моисей,

Разрешил в дебатах жгучих
Выбрать лучших всех из лучших
Он сынов и над собой
Их поставить. Но случилось,
Что избрать не получилось -
Здесь подходит не любой.

Если кто хорош для нижних,
Верхним задницу не лижет -
То какой с такого прок
Для властей? Без лишней помпы
В арбитраж не допотопно
Кадры подбирал пророк.

По двенадцати коленам
Выбрал он мужей отменных,
Полномочием делясь.
Дал он судьям установку:
Мылить каждому верёвку,
А не только тем, кто князь.

Был наказ таким: «Все лица
Для служителей юстиций
Перед Господом родня,
Одинаково подсудны.
Лишь дела из самых трудных,
Доводите до меня,

Не боясь. Суд – дело Божье.
(Это так, одно тревожит -
Почему Шемякин суд
Популярен так в народе,
И Шемякам на свободе
Подношения несут?)

Братьев наших и пришельцев
Всех судить по зову сердца,
Все они равны в правах,
В положении, в престиже…»
А на деле? - Только ближним
Не стучат по головам:

Если в долг давать - проценты
Брать с чужих лишь, дивиденды -
Лишь своим, само собой.
Речь о праве на убийство,
Соблазнении девицы -
Для пришельца звук пустой.

Вырезать народ под корень
Может тот, кто очень болен,
Но зато каков размах.
Объявляя интифаду,
Надо быть отменным гадом
Даже в избранных кругах.

Мне за дедушку обидно,
Моисея здесь не видно,
Был вначале добрым он,
А закончил всё брюзжаньем
И призывом к вырезанью
Окружающих племён.

Тайны здесь я не открою -
Моисея паранойя
Ни при чём здесь, не при нём.
Бенедикт Барух Спиноза
Показал нам на угрозу,
Где соавторство - приём.

Все призывы Моисея
Исказили фарисеи,
Основной поправ закон.
Тот, кто гранки лихо правил,
Объявил игру без правил,
С Аморреев начал он.

Продолжая одиссею,
Жрец устами Моисея
Передел земель вершил:
Кровь, сыны, по венам стынет,
Шли по страшной мы пустыне
И в Кадес-Варни пришли.

И сказал я вам: евреи
Эту землю Аморреев
Бог вам дал, иди владей.
Ну, а тот, кто испугался,
От халявы отказался,
То какой же он еврей?

Помню я ваш довод веский -
Всё разведать, надо, дескать,
Знать, что ждёт нас впереди.
Я сказал тогда - да, можно,
И подумал - осторожность
Лишний раз не повредит.

Не понравилось мне сразу,
Что по Божьему указу
Сын не бросился стремглав
На врага без рассужденья,
Пакты о ненападенье
Все поправ и разорвав.

Про тот край узнать все тайны
Я собрал соглядатаев
От двенадцати колен.
Принесли они оттуда,
Что смогли, плодов на блюде,
Кто-то даже гобелен

Умыкнул и не напрасно -
Ведь любому стала ясно,
Что земля та хороша,
Где одни на ней жиреют,
А другие аморреи
Не имеют ни гроша.

Но по Господу указке
Край тот брать, не строить глазки,
Вы не двинулись тотчас
По Божественному слову.
И, как водится, сурово
Иегова вам воздаст.

Ведь не вирус угрызенья
Вас сразил, а опасенья,
Что неверию под стать.
Вы заразу малодушья
Подхватили... Было б лучше
Никого туда не слать,

Меньше знали б – лучше б спали...
Помните, как вы роптали:
"Бог по ненависти к нам
Из Египта всех евреев
Вывел, чтобы аморреи
Нас лупили по мордам

И в итоге истребили.
Мало нас в Египте били?
Аморреи – не Собес,
Выше люди их, чем наши,
Города многоэтажны,
Укрепленья до небес.

Видели мы, тех Енака
Сыновей - злы как собака,
Только сунься, разорвут.
Их народ нас не захочет,
А дойдёт до драчки, точно
Наших в клочья разнесут".

Через эти опасенья
Жрец устами Моисея
Трусоватых укорял:
"Вам, приклеенным к дивану,
На земле обетованной
Век не бросить якоря.

От соплей лицом опухли,
Разговорами на кухне
Вы расслабили сердца,
Диссидентами в России
Дух высокий подкосили,
Позабыли про Творца.

Я сказал вам - не страшитесь
И слюнями подберитесь,
Бог сражается за нас.
Вспомните, как из Египта
Вывел нас Господь без всхлипа,
От преследованья спас,

Нас баюкал как дитятю,
По пустыне нёс в объятьях
И буквально влез в хомут
Волочить вас по барханам,
Накормил небесной манной.
Вы ж не верили ему.

Он же ночью шёл с огнями,
Чтобы острыми камнями
Не поранили вы ног,
Днём Бог облаком клубился,
Не боялся простудиться,
В общем, делал всё, что мог,

Ради вас страдал от пыли.
Вы же Господа хулили,
Тунеядцы-куркули.
Разговоры ваши слыша,
Из себя Господь наш вышел
И разгневавшись вспылил,

Проклял Он в одно мгновенье
Наше, братья, поколенье
И меня не пощадил.
У земли обетованной
Перед нами свой шлагбаум
Иегова возложил.

Халев, сын Иефонниин,
Перед Богом неповинен
Попадёт туда один
Из живущих. В ту обитель
На коне, как победитель,
Въедет Иисус Навин.

Новых поколений дети
Те, что ваши диссиденты
Отрядили для врагов
Как добычу - общим станом
Будут жить за Иорданом.
Иегова Он таков.

Ну, а вам опять в пустыню
Путь держать, где зябнуть, стынуть...
Только я о том сказал -
Стали вы вооружаться,
Чтобы с недругом сражаться
И ответить за базар.

Опоздали, эка жалость.
Бога там не оказалось,
Отвернулся Он от нас.
Вам донёс я слово свыше,
Что от Господа услышал -
Обождать он дал приказ.

Не послушались опять же
Вы, решив - как фишка ляжет,
Недалёкие умы.
И враги вас обречённых
Облепили точно пчёлы,
Гнали до самой Хормы.

Возвратившись до Кадеса
Громко плакали балбесы
И замаливали срам.
Но Господь за грех вчерашний
Не услышал вопли ваши
И не внял пустым мольбам.

К морю Чермному в пустыню
Я повёл вас, битых злыдней,
Как велел мне мой Мессир.
Там расположились станом.
Тридцать восемь неустанно
Лет вокруг горы Сеир

Я водил вас. Пораженцев
Истребил Бог с лёгким сердцем
За неверье. Прецедент
Дал иным понять из Книги -
Для удачного блиц-крига
Важен правильный момент.

Давечь рано, завтра поздно..."
Поглядел пророк на звёзды,
Понял, что в поход пора -
Аморреи ослабели,
А евреи задубели,
Возмужала детвора.

Слышит голос: "Полно цугом
У горы ходить по кругу,
К северу веди народ,
На Сеире вас боятся,
Но в войну остерегайся
Ты вступить, наоборот

Отступи, когда в раздоре
Спор дойдёт до драк и ссоры,
Ибо знай, сей старожил
Чечевицу сеет только
В память об ошибке горькой,
Что их предок совершил".

Речь идёт здесь об Исаве
И о первородства праве.
Знает, с Книгой кто знаком -
У евреев первородство
За похлёбку продаётся
Чечевичную легко.

Младший брат, ума палата,
Обманул Исава брата
И подсуетился тут,
Кинул брата без безмена.
Впредь евреи род, колена
От Иакова ведут.

Сделка та была не чистой,
Но Господь авантюристов
Про Исава вспомнил здесь.
Моисею на землицу,
Где брат предка поселился,
Приказал тогда не лезть.

Племенной ветхозаветный
Установку дал конкретно
За допущенный подвох:
«Вы у братского народа
Покупайте пищу, воду
За наличность, а не в долг».

Милосердие отставьте,
Много общего, представьте,
Было у родных братьёв,
У Иакова с Исавом -
Оба гнать имели право
Всех туземцев с тех краёв.

Раньше жили здесь Хорреи,
На Сеире, но евреи
С этих мест согнали их,
Стали жить своим анклавом.
Так Господь ещё с Исавом
Отрабатывал блиц-криг.

И с Моавом было тоже
Самое, весьма похоже.
Отдалённая родня
Лот, племянник Авраама,
Жил среди Содома срама
С дочерьми, а сыновья

Что от дочек и папаши
Появились – то не страшно,
Не смертельно, не беда.
Где другим народам тесно,
Лоту и родне дал место
Иегова навсегда.

Не играет важной роли
Кто о чём сказать изволил,
Важен смысл, но здесь в конце
Сей главы неоднократно
О себе тех строчек автор
В третьем речь ведёт лице.

Есть сомнение, не скрою,
Кто водил его рукою,
Что за серый кардинал?
Как не стало Моисея,
Кто пророка одиссею
Под себя переписал?

Полная версия Библии в стихах размещена на «Персональном сайте Валерия Белова» http://belovbiblevirsh.ru/





Рейтинг работы: 20
Количество рецензий: 2
Количество сообщений: 3
Количество просмотров: 412
© 09.12.2010 Валерий Белов
Свидетельство о публикации: izba-2010-253720

Рубрика произведения: Поэзия -> Иронические стихи


Сeргей Медвeдeв       09.12.2010   09:19:56
Отзыв:   положительный
Все ослы? - Нет, думаю - не все - я!
Кое-кто, я думаю, умен!
Взять, к при меру, дядьку Моисея:
Вот уж был мудер - как поп Семен!

Не сушил портянки он на тыне,
Обходясь без библий и кадил,
А своих евреев по пустыне
Сорок лет водил-водил-водил!
Валерий Белов       09.12.2010   09:23:42

А впряги тебя в такие сани,
Моисей ты был бы иль Сусанин?
Сeргей Медвeдeв       09.12.2010   12:20:03

Изобьют и запрягут
С громким криком "вери гут"!
Спасатель       09.12.2010   03:35:36
Отзыв:   положительный
Весьма полезные знания, но боюсь, фарисеям не понравится.
К морю Чермному в пустыню,- очепятка?
Валерий Белов       09.12.2010   07:31:03

Фарисеям не понравилось, это точно. Нападали вначале, потом прекратили. Думаю потому, что это буквальное следование тексту первоисточника. Там и море пишется как Чермное.
Спасибо за интерес к подобной тематике и за визит.

Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  











1