Я боюсь... Манолис Анагностакис


Не трус по натуре, но страшно боюсь
Людей, что семь лет понимать не желали
Того, что вокруг... И всем сердцем молюсь
Чтоб вдруг осознали, как низко солгали.

Но эти же люди однажды пришли
На площадь в прекрасное утро июля...
Махали флажками, шагали в пыли,
"Дай хунту народу!"- кричали, воюя.

Боюсь тех людей, что старались найти
В моей репутации пятна погуще...
На скользких дорожках пытаясь пройти,
Свою репутацию прятали в кущи.

Не раз предо мною захлопывать дверь
Могли эти люди совсем не случайно.
Вручал им купоны... Их вижу теперь
У стен Политеха в цветах и в печали.

Поклонники буйных и грязных таверн
В бузуки беспечных играют страстями -
Боюсь этих гнойных и мерзких каверн,
На лёгких народа гниющих горстями.

Когда Фарандури захватит их в плен,
О " мнении" важном заявят вальяжно -
Боюсь тех людей... В синем росчерке вен
У них не найти яркой крови отважной.

Они убегут по другой стороне
Дороги одной, что напару досталась,
Осознанно путь оскорбив мой вдвойне -
Тропою неправедною называлась.

Я многих боюсь, как я многих боюсь!
А в этом году я боюсь ещё больше!

07.04.2019 г.

Людмила Курышева.

Благодарю дочь Юлию Фролову за дословный перевод произведения.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 3
© 11.04.2019 Людмила Курышева
Свидетельство о публикации: izba-2019-2536166

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы










1