Анхелика и Лесные Братья( Героическая сказка) Главы 4 - 6 / Читают Долорес и Дм. Таланцев


 

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ




На тенистых аллеях дворцового сада в тот час царили покой и тишина. Принцессу Анхелику окружила приятная прохлада , и она, раздвигая густо сплетённые ветви акации с душистыми, тяжёлыми гроздьями, направилась к большой клумбе, где в центре её рос куст роскошных чайных Роз. Божественный аромат цветов, дурманя и пьяня, разливался по всему саду.
Для девушки это были не просто цветы, это были её добрые друзья, с которыми она в минуты тоски и одиночества любила побеседовать и поделиться самым заветным, самым сокровенным. Розы многое знали, но всегда рассказывали принцессе только о хорошем.
При виде Анхелики Розы, приветствуя подругу, закивали прелестными головками.
Девушка взяла маленькую лейку, зачерпнула воды из ручейка, что пробегал рядом, и обильно полила розовый куст. На нежных лепестках цветов крошечными алмазами засверкали капельки воды. В каждом таком маленьком зеркальце отразилось солнце.
Розы расправили глянцевые листья, гордо вскинули атласные головки и запели нежно и певуче:

- Твоя любовь для нас отрада
Хотим сказать мы не тая.
Для нас бесценная награда
Улыбка милая твоя.

Ты так скромна, ты так красива -
Струится локон на висок,
И всем на зависть, всем на диво
Принцессы дивный голосок.

Ты взрослой стала. Час настанет,
И Он придёт, твой верный паж!
Несмело руку Он протянет,
И ты любовь Ему отдашь.

Поверь, принцесса, это будет!
Не знаем в точности, когда,
Но чувства ваши не остудят
Ни боль, ни злоба, ни беда!

- Какая красивая песня! - радостно воскликнула Анхелика и поцеловала самый крупный цветок, который приметила уже давно и нередко любовалась им. - Но когда же Он придёт, мой верный паж?
Розы зашелестели листьями и наперебой заговорили:
- Скоро, очень скоро.
- Наберись терпения.
- Это будет подарком тебе в твой чудесный праздник.
- Ты ведь станешь взрослой...
- Тебе исполнится шестнадцать лет!
Анхелика вздрогнула. Ей показалось, что она ослышалась.
- Вы ошибаетесь, мои подружки, - грустно вздохнула она. - Мне исполнится всего лишь четырнадцать лет.
- Нет, дорогая, - дружно закивали Розы. - Тебя вводят в заблуждение. Как только часы на дворцовой башне пробьют двенадцать раз, тебе исполнится шестнадцать лет. Мы много знаем такого, что пытаются скрыть от тебя. Но, видно, пришло время открыть тебе всю правду.
- А почему королева не хочет, чтобы я узнала всю правду от неё?
- Для этого есть много разных причин. Во-первых, она мечтает посадить на престол Нордланда своего сына, хотя законная наследница - ты.
Принцесса присела возле куста Роз и глубоко задумалась. Она вспомнила последний разговор с королевой Генриеттой. Ей так же показалось очень странным внезапное появление Себастьяна и его странный вид, его меч, обагрённый кровью. Что за тайну хранит королева? Почему её, Анхелику, не посвящают в дела, которые касаются не только государства, но и лично её?
- Последний приезд Себастьяна произвёл на меня странное впечатление, - промолвила девушка. - Он явился к королеве, облачённый в боевые доспехи. На боку у него висел меч. Меч этот был обагрён кровью.
- А ты разве до сих пор не знала, что твоя мачеха вместе с королём Гербертом ведут войну с мирной Куэнтой? Разве не объяснила тебе прекрасная Генриетта, что Куэнта потоплена в крови, что воины Нордланда и Брумгильдии не щадят никого: ни женщин, ни детей, ни стариков?
- Ах! - вскрикнула девушка и прикрыла лицо руками. - Не может этого быть! Королева не способна на такое! Ведь она такая добрая, великодушная. Она так заботится о своих подданных!
- Сегодня мы посвятили тебя в страшную тайну, - ответили Розы. - Но заклинаем тебя, девочка, ради твоего же благополучия, не подавай виду, что тебе что-то известно. Как только королева узнает о том, что ты в курсе всех её злодеяний, она немедленно убьёт тебя! Мы отлично знаем, на что способна эта волчица в овечьей шкуре!
Анхелика поднялась и, пошатываясь, медленно побрела в дом.
" Какое страшное откровение я сегодня услышала, - подумала бедняжка. - Сейчас мне необходимо побыть одной, чтобы осмыслить всё, о чём мне рассказали Розы".
Но побыть наедине с собой девушке так и не пришлось.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Хочешь - не хочешь, а снова поднимайся и отправляйся в горы вылавливать беглецов. Себастьян поспешно собрался и, не простившись ни с кем, уехал. Ему настолько надоела эта проклятая война, он так устал от походов и кровавой резни, что если бы не чрезмерная гордыня и тщеславие, да злость на короля Герберта, он послал бы свою матушку ко всем чертям и не поехал бы никуда!
" С одной стороны, - рассуждал принц, - следовало отправить на поиски беглецов короля, этого безмозглого осла. Баб и детей упустили только по его вине. С другой стороны, если куэнтцев обнаружат воины короля - хотя, это маловероятно - то он все заслуги припишет себе и будет бить себя в грудь, что войну выиграл он один. Нет уж, дудки! Пусть лучше я ещё немного потрясусь в седле, чем услышу потом его пьяную похвальбу и нравоучения.
Так размышлял принц, выезжая из дворца, тогда, как король Герберт со своей свитой направлялся в королевский дворец.
Разминулись они на полпути.
Генриетта была неслыханно рада нежданному гостю. Она боготворила короля, чего нельзя было сказать о нём: время с ней он проводил от скуки. Женским вниманием и любовью Герберт обделён не был, так считался мужчиной интересным, правда, с несносным, иногда даже буйным характером. Королева ценила такие качества в мужчинах. Она считала, что настоящий солдат - а Герберт таковым и являлся - должен быть жесток и беспощаден к врагам.
Итак, Герберт прибыл во дворец королевы злой, словно цепной пёс.




- Попадись мне только в руки этот негодный мальчишка, этот новоявленный вождь Куэнты, Энрике! - орал он во всю глотку, шагая по коридору. - Шкуру с него спущу! Знаешь, Генриетта, что он мне сказал во время переговоров? Что мне не войском командовать, а служить в тюрьме палачом! Каков щенок, а? Ну, я ему покажу палача! Он у меня повертится на раскалённых углях, чтоб обвинения в мой адрес не были напрасными!
- Потише, пожалуйста! - старалась утихомирить гостя королева. - Между прочим, кое-кому в этом дворце ничего не известно о войне с Куэнтой. И я хочу, чтобы тайна эта оставалась тайной! До определённого момента.
Король злобно выругался и продолжил уже потише:
- Кстати, сынок твой тоже хорош! Ну, просто проходу не давал ни мне, ни моим рыцарям. Наверное, считает себя самым умным? Хоть бы постеснялся седин моего генерала. Ты, конечно, извини, Генриетта, но была бы моя воля, я снял бы с Себастьяна штаны, да как следует выдрал бы его!
Королева снисходительно улыбнулась и взяла короля под локоть:




- Ты слишком строг к мальчику, Герберт, - сказала она. - Он, конечно, горяч и необуздан, но, согласись, если бы не он, ты никогда ба не выиграл войны. Себастьян хоть и молод, но он - прирождённый стратег и талантливый полководец. Благодаря его львиной храбрости, ни один мужчина Куэнты не ушёл с поля боя живым. Правда, у меня были совсем иные планы относительно пленных, но Себастьян исправлял ошибки, совершённые тобой, мой король!
Герберт вспыхнул гневом, но опомнился и сменил свой гнев на подобие улыбки. Губы его недобро искривились, руки сжались в кулаки.
- Ладно, - сказал он примирительно. - Не будем пока считать заслуги. Война ещё не закончена. Пока вождь Энрике разгуливает на свободе, я не успокоюсь. Кстати, а где Себастьян?
Генриетта опешила. Ей вовсе не хотелось рассказывать королю о том, что она сама только что выпроводила сына из дворца, и, что он поехал в горы именно с той целью, чтобы выследить этого пресловутого Энрике. Зачем сталкивать лоб в лоб сына и любовника? Рано или поздно Герберт узнает сам, что Себастьян охотится за вождём Куэнты в одиночку. Ну, а уж если мятежник будет схвачен, то расправляться с ним будет только она, Генриетта, и никто другой!
- Себастьян с друзьями уехал на охоту, - солгала она. - Если ему повезёт, то на столе во время праздника, посвящённого победе наших войск над Куэнтой, будет запечённый вепрь. Да, дичь, к сожалению, в наших лесах совсем перевелась. Приходится довольствоваться рыбой, которой тоже почти не осталось. Простому люду под страхом смерти запрещено ловить её в водоёмах нашей страны.
По пути Генриетта окликнула камердинера и отдала ему приказ:
- Распорядись насчёт обеда. Да, и скажи принцессе Анхелике, чтобы она не задерживалась. Мы ожидаем её в в пиршественном зале. Если принцесса прикинется больной или придумает ещё какую отговорку, передай ей, что прибыл Его Величество король Герберт Брумгильдский. А к такому высокому гостю, как он, нужно относиться с должным почтением. Ещё скажи Кьюи, чтобы немедленно шёл к сюда. Да, и пусть прихватит с собой лютню!
- Слушаюсь, ваше Величество! - ответил камердинер.
Он отвесил низкий поклон и поспешил исполнить королевский приказ.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Анхелика не заставила себя долго ждать. Она была послушной девушкой и исполняла просьбы и приказы королевы беспрекословно. Генриетте была для принцессы большим авторитетом.
Кьюи уже сидел на полу и бренчал на лютне. У него был такой кислый вид, словно его накормили лимоном.
Принцесса любила шута. Ей нравился его гордый, независимый нрав. Кьюи был отчаян до безумия. А его прямолинейность и откровенность иногда доводили королеву до исступления. Шут многое знал, и редко молчал, ссылаясь на свою глупость и дурацкую должность.
Но пока ему многое прощалось.
При виде Анхелики король Герберт переменился в лице и уже больше не сводил жадного взгляда с прелестной юной девушки. Такое излишнее внимание не осталось незамеченным Генриеттой. Она пожалела о том, что пригласила падчерицу к обеду. Королева была ревнива, и в ревности была неуправляема!
Чтобы как-то разрядить обстановку и отвлечь внимание короля от падчерицы, королева приказала шуту веселить их пока не накроют стол. Кьюи настроил лютню, пробежал пальцами по струнам и без вдохновения запел:

- Ты, словно пламенный рассвет,
О, королева Генриетта!
Тебя прекрасней в мире нет.
Народ твой чтит тебя за это!

Ты так умна, ты так чиста -
Поступкам добрым нет предела.
Как дивной песни красота
Гармония души и тела!

- Браво, шут! - воскликнул король. - Ты - мастер складывать песенки! Твоя хозяйка, наверное, в тебе души не чает.
Королева подошла к Кьюи и снисходительно потрепала его по седой голове.
- Мой бедный дурачок, - сказала она нарочито ласково, - очень любит свою госпожу. Ведь правда, Кьюи?
- Угу! - буркнул шут и отвернулся в сторону, словно обращаются вовсе не к нему. - Моя любовь к госпоже настолько сильна, что вылезает кровавыми рубцами на моей спине. А если заглянуть поглубже, то точно такие же рубцы можно увидеть на моём сердце и на моей душе!
Королева побледнела от гнева, но промолчала. Она постаралась обратить дерзкие слова шута в шутку.
- Мой милый дурачок! - сказала она, натянуто смеясь - Я прикажу своим лекарям поставить припарку на твою израненную душу, а на спину наложить компресс из ивовых розог.
- Именно этого я жду - не дождусь, Ваше Величество, - почтительно склонил голову Кьюи.
В тот самый момент камердинер пригласил королеву Генриетту, её высокого гостя и Анхелику к обеденному столу. Бедный шут поплёлся следом за господами, хотя было видно по всему, что ему сегодня не до шуток и острот. Душу Кьюи терзали какие-то противоречивые мысли, но в своих чувствах и желаниях он был неволен.
Шут примостился возле камина, где уже лежали три огромных дога и терпеливо дожидались подачки с барского стола. Кьюи тоже нередко доставались знаки внимания, но чаще всего они выражались щелчками и подзатыльниками.




Лишь только царственные особы сели за стол, явился камердинер и громко объявил:
- Ваше Величество! За воротами дворца - посланники Лесных Братьев. Они требуют новой дани в виде молодых людей и девушек.
- Как ты посмел прервать наш обед? - грозно сдвинула брови королева. - И потом, сколько можно отдавать молодёжи этим людоедам и колдунам? Скоро в нашем государстве не останется ни одного молодого человека, ни одной юной девушки. Передай их посланцам, что больше нам отдавать некого!
- Посланцы предупредили, что если Лесные Браться не получат новой дани, то они возьмут в заложницы саму королеву!
Из руки Генриетты выпала вилка. Она беспомощно взглянула на Герберта, ища защиты у него, но тот усиленно работал челюстями и опрокидывал в себя один за другим кубки с вином.
- Раз просят, нужно отдать! - хладнокровно промолвил, дожёвывая, король. - Зачем портить отношения с соседями? Я бы отдал, не задумываясь!
- Хороши соседи! - в негодовании воскликнула Генриетта. - Они сожрали половину моего королевства. Ладно, - обратилась она к камердинеру, - прикажи начальнику Тайной полиции схватить на улице человек пять - шесть помоложе, да пусть отведут их в лес, поближе к логову этих злодеев. Может, они успокоятся на какое-то время? А мы тем временем найдём на них управу.
Генриетта не находила себе места. Обед проходил в напряжённой обстановке: король Герберт не сводил с Анхелики восторженного взгляда. На чело королевы легла мрачная дума.
Чтобы разрядить обстановку, она подозвала к себе шута.
- Что, Кьюи, на сегодня твой репертуар иссяк? Почему ты молчишь? Я тебя для чего сюда позвала? Чтобы ты копался кочергой в головешках или в носу ковырял? Почему ты не отрабатываешь свой хлеб? Услышим мы сегодня что-нибудь новенькое из твоих уст? Ты что, как в воду опущенный? А ну-ка, пой! Мы с нетерпением ждём!
- Воля Ваша, госпожа, - спокойно ответил шут. - Я спою вам новую балладу. Думаю, она никого не оставит равнодушным.
И шут многозначительно взглянул на Анхелику. Затем он глубоко вздохнул, словно, собираясь войти в ледяную воду, и запел красивым, высоким голосом:



БАЛЛАДА КЬЮИ

- Два государства сильных и могучих
Пошли войной на маленький народ.
Их полчища, как грозовые тучи,
И днём, и ночью двигались вперёд.

Настал для бедных горцев день ненастный:
Потоки слёз - не видно берегов!
Но юный вождь, отважный и прекрасный,
Детей и женщин спрятал от врагов
.
Летит приказ: " Вождя схватить и - точка!
Доставить для расправы во дворец!"
Одна у королевы заморочка:
" Открыть секрет обязан мне юнец!"

Из отроков получатся солдаты:
Ещё годок - другой и - берегись!
И вот тогда не миновать расплаты:
Грядёт суд Божий! Кайся и молись!"

Со стороны шута это было такой откровенной наглостью, что королева застыла от неожиданности. Кьюи сделал то, что делать вовсе не следовало бы!
Рот Генриетты перекосила страшная судорога. Она поперхнулась и закашлялась. Кусок встал у неё поперёк горла. Реакция на новую балладу шута была поразительной! Король помрачнел, словно грозовая туча, но смолчал.
Анхелика вышла из-за стола и подошла к шуту.
- Кьюи, - сказала девушка, опуская руки ему на плечи, - ты спел красивую песню. Но песня эта очень страшная! Скажи, всё, о чём ты только что пел, правда или выдумка?
- Это всего лишь плод больного воображения, не более, - ответил шут с нотками трагизма в голосе. - В моей песне нет и доли правды.
Между тем он внимательно следил за королевой и её венценосным гостем.
- Как хорошо, - облегчённо вздохнула принцесса. - А я подумала, что юноша, который спас женщин и детей, живёт на белом свете. Как здорово, что ему не грозит опасность!
Кьюи печально улыбнулся.
- Да, Ваше Высочество, ему ничего не грозит. Это всего лишь грустная сказка...
Королева поднялась и, бросив уничтожающий взгляд на шута, обратилась к падчерице:
- Иди к себе, девочка. Я вижу, ты устала. Ты, шут, тоже убирайся прочь! Награду за своё новое произведение ты получишь потом. А сейчас я хочу отдохнуть.
Шут мгновенно исчез. Анхелика скромно поклонилась и покинула пиршественную залу.
Генриетта подошла к Герберту и обняла его за плечи.
- Пойдём ко мне, - сказала она прерывистым от желания голосом. - Я так соскучилась по тебе!
Король высвободился из объятий королевы и отстранил её от себя.
- Не сейчас, - сказал он сухим, жёстким голосом. - У меня ещё слишком много дел. Пожалуй, я поеду. Да, вот что я хотел тебе сказать. Мне очень понравилась твоя падчерица. Я знал её маленькой девочкой, сейчас же это - несравненный алмаз, которому требуется драгоценная оправа. И оправа эта - я! Прошу у тебя её руки. Что ты скажешь на это?
Генриетта покачнулась и влепила Герберту звонкую пощёчину.
- Негодяй! - воскликнула она, задыхаясь от негодования. - Ты просишь руки этой смазливой дурочки? А как же моя любовь? Или она для тебя ничего не значит?
- Прости, Генриетта, - спокойно ответил Герберт. - Я тебя не люблю, и никогда не любил. Но если ты усмотрела в моей невинной просьбе какой-то подвох, то я больше не стану тебя просить ни о чём.
" То, что я хочу, - подумал он про себя, - возьму силой"!
Король уехал, не простившись
" Проклятый солдафон! - изрыгала про себя проклятия Генриетта. - А эта маленькая змея какова! Да, в её лице я приобрела грозную соперницу! Ещё несколько месяцев, и она своей красотой затмит меня"!
Королева затаила злобу на свою падчерицу, и теперь только ждала удобного случая, чтобы расквитаться с ней за оскорблённое самолюбие.
Вечером того же дня за свой длинный язык шут Кьюи был порот плетьми.

https://www.chitalnya.ru/work/2487909/
Продолжение





Рейтинг работы: 29
Количество рецензий: 5
Количество сообщений: 6
Количество просмотров: 18
© 08.02.2019 Долорес
Свидетельство о публикации: izba-2019-2487026

Рубрика произведения: Проза -> Сказка


Глеб Жданов       17.02.2019   22:37:16
Отзыв:   положительный
Интриги, интриги, интриги. Как без них в твоих сказках?
Вот уже шут спел недозволенную балладу. Королеве это явно не по нраву.
Чует моё сердце, что принц не на белом коне приедет к Анхелике, а...
А, может, я не прав. Но всё равно, слушать очень интересно. Настоящий театр у микрофона
вы устроили с Димой.
Спасибо актёрам!
Обнимаю нежно, мою нежную герцогиню!
Глеб


Долорес       18.02.2019   21:51:17

О, интриги я люблю... в своих романах, да и в чужих. Но в жизни
я совсем не интриганка, наоборот, дурочка, как моя маленькая принцесса.
Ты прав, Глебка, да и это видно уже по сюжету: кто завоюет сердце маленькой Анхелики.
Юный бунтарь...
Спасибо, мой дорогой друг, что слушаешь сказочки детские.А как я их люблю! До сих пор перечитываю любимые.
С теплом души!
До
Какая принцесса хорошенькая!


Зинаида Торопчина       13.02.2019   22:12:06
Отзыв:   положительный
Что-то сегодня происходит с интернетом неладное, думала, что не удастся послушать сказку.
С трудом пробилась.
Ну, До, совсем заинтриговала. Да, каша заваривается крутая. Да ещё этот Герберт подлил масла в огонь...
Что ж, тем интереснее.
Спасибо вам, Галочка с Димой, за такую живую сказку! Замечательно у вас получается!
И песни отличные! А для меня с моими воспалившимися глазами вообще мечта -- слушать!
Спасибо!


Долорес       16.02.2019   20:48:31

Милая Зиночка, прости меня. Целую страницу отзывов пропустила.
Навёрстываю упущенное. Очень рада, что тебя заинтересовала сказочка.
То-то ещё будет...
Благодарю!


Александр Гиммельферб       09.02.2019   16:40:14
Отзыв:   положительный
Жаль быстро главы кончились! Теперь я понимаю маленьких детей, ждущих продолжения сказки!
Долорес       10.02.2019   23:57:02

Большими объёмами никто не слушает и не читает, Саша.
поэтому выкладываю небольшими частями. Хотя аудио-книга старая и давно готова.
Спасибо. Сегодня не было времени. Продолжение будет завтра.
Всегда с добром!


ОСТРОМИР       09.02.2019   15:36:20
Отзыв:   положительный
Всё как нашей обыденной Жизни... Один в один ! Спасибо До ! Дима.
Долорес       10.02.2019   11:35:37

Спасибо, Димуля.
Ничего с того времени не изменилось: как были злодеи, так и остались.
Как были интриганы - ещё больше стало. Как были рвачи от власти - полно, на каждом шагу.
Страдает только простой народ.
Доброго тебе выходного!
С теплом!
Натали       09.02.2019   10:59:05
Отзыв:   положительный
Какие жестокие нравы царят в этом Королевстве и правители те еще
злодеи, отдавать на расправу всякой нечести собственный народ,
плести интриги в королевстве..., вот на что они только способны...,
ничего себе сказочка..., жаль только юную принцессу, она так наивна
и беспомощна..., жаль правдивого грустного шута...!?!


Долорес       09.02.2019   22:08:48

К сожалению, милая Наташенька, в сказках и своих исторических романах я страшная
интриганка. Но если нет интриги, то и читать не интересно. Мне так кажется. А эту
вещь я люблю особо, потому что тогда было счастливое время: мы с Димой имели время, чтобы
создавать такие аудио книги.
Очень рада, что тебе нравится наша работа. Сегодня тоже слушала на кухне, когда суп варила.
С нежными обнимашечками!


Натали       10.02.2019   22:37:04

...конечно ты права, моя хорошая, без интриги даже сказка
будет скучна..., и у тебя это здорово получается, заморочить нам
голову, что начинаешь по-настоящему переживать, да охать...!?
Нет вчера-сегодня суп не варила, еще весь не съели..., была у Маши с Гитанкой...,
слушала на ночь следующие главы ...,
с улыбкой...









1