Silvia C. Negru Румыния Если


Silvia C. Negru

Daсă
Dacă ţi-e Soare,
Dacă ţi-e nor,
Dacă pui geana
Lângă izvor,
Dacă ţi-e sete,
Dacă ţi-e greu,
Strigă spre marea
Cu numele meu!

Confluences litt;raires internationales
International literary confluences
Confluenze letterarie internazionali
COLOCVIILE / LES COLLOQUES „REFLEX”
B;ile Herculane, 13-16 iunie / juin 2018


СИЛЬВИЯС. НЕГРУ
Румыния
ЕСЛИ

Вольный поэтический перевод с румынского О. Шаховской (Пономаревой)

Если Солнце наше.
Если облако тоже.
Если, как потерявший…
У источника.
Если жажда тревожит,
Если грустишь, любимый,
Заплачет море
Моим именем!

05.01.19



Материалы из публикации форума:
Международные Литературные Связи.
Коллоквиум «РЕФЛЕКС».





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 1
© 11.01.2019 Ольга Шаховская
Свидетельство о публикации: izba-2019-2463558

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы



Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  











1