"Клад".т.2. Возвращение Султана. гл. 29 - 31.Погоня. Бой Султана с шахом Заиром.


«Ну ты даёшь!Вот голова!
Твоя вообще всегда права.
К трону Эмира не враги,
А родственники вдруг прибудут.
О-о.!У тебя,Хасан,мозги!
Куда моим.!» «Да ладно,будет
Тебе.Всё прибедняешься.А план
Кто предложил встречи с семьёй?
Тебе побольше-то ум дан
Всевышним..И не спорь со мной.»
«А что мне спорить?Ты же главный.
Всегда всё крутишь на свой лад.
С тебя Эмир бы вышел славный..»
«Ох,не шути со мной так,брат.»
«Хасан,а мы уж подъезжаем.»
«Я вижу..» «Так с чего начнём?»
«Пока ещё,Керим,гадаю..
Народ сначала соберём
На площади прям у дворца
И принародно подлеца
Буду судить,как подобает..
Пусть люди все правду узнают.
Ну а пока же мы в пути,
Думаю,будет нам с руки
В город гонцов своих послать,
Что бы народ на суд созвать.»
Затем коня вдруг развернул,
К жене и дочке подскакал,
Сыну задорно подмигнул
И всей семье своей сказал:
«Зухра,прикройте свои лица..
И ты,Хасан,надень платок.
Пусть шах сначала убедиться,
Что я поймал тебя,сынок.»
Гордясь в душе своим отцом,
Хасан платком прикрыл лицо,
Две ж паранджи,спускаясь ниц,
Прикрыли прелесть женских лиц.
И вот они уже въезжают
В окрестность города и тут
С тобой мы,друг,сейчас узнаем,
Как собирался люд на суд.
Гонцы носились по базарам
Столицы и по тем местам,
Где люд по тем преданьям старым
Скоплялся,объявляя там:
«Люди!Султан поймал Кара-батыра!
И у дворца шаха Заира
На площади свершится суд.
Султан и шах народ весь ждут.
Бросайте все свои дела
И все на площадь приходите
Принять участье в нём.Хвала
Султану нашему..!Спешите!»
И люд взволнованно и шумно
Потянулся ко дворцу,
Кто с сочувствием,кто сонно
Восприняв там новость ту.
И в дворце гонцы конечно
Объявили новость ту,
И Заир,довольный речью
Той,направился к крыльцу.
ГЛАВА 29.
ПРИГОВОР.
Выйдя к люду при параде
И довольный сам собой,
Встал он прям с Джафаром рядом
Держась за трон одной рукой.
Он довольный улыбался
Видя,как народ топтался
У дворца,взирая смело
На толпу,что всё густела.
А вдали уж показался
Всадников отряд большой.
То Султан наш приближался
На коне к дворцу трусцой.
И подъехав,он спокойно
Слез с коня и подошёл
К шаху,ну а шах невольно
Поклониться нужным счёл.
Но внимания поклону
Наш Султан не уделил.
Чуть пройдя вперёд от трона,
Взгляд на площадь устремил.
Распознал Хасан в народе
Множество знакомых лиц.
Не было в душе Султана
Ликованию границ.
Он заметил Сулеймана
Средь людей в халатах рваных.
Тот стоял в толпе под руку
Со своим любимым внуком.
Затем к сыну повернулся,
Воинам махнул рукой
И вот сын земли коснулся,
Глядя зло на свой конвой.
Связанного вроде крепко
По рукам те подвели
Сына к трону,держа цепко
Его руки,как могли.
С двух держа его сторон,
Посадили вдруг на трон.
Шах безмерно удивился
И тут взглядом сразу впился
Вопросительным в Султана,
Окружённый вмиг охраной.
Но Султан безмолвным был.
Тут же воины с кобыл
Сняв двух женщин,подвели
К трону их и отошли.
Как мы знаем лица тех
Были скрыты там для всех.
А Керим,подобно рыси,
За Заиром сзади встал.
Ноги чуть расставив,кисти
На груди скрестив уклал.
Шах Заир в недоуменье
Покряхтел,потёр свой нос
И Султану с нетерпеньем
Задал ласково вопрос:
«Что это за представленье,
Мой Султан?Я в нетерпенье
Весь горю.Хотел бы знать,
Что этим хочет он сказать?»
Хасан резко развернулся
К трону подошёл и встав
Возле сына,прикоснулся
Его маски.Волю дав
Гневу,что в нём бушевал,
Тот степенно выпуская,
Он платок с лица сорвал
И в ответ тому сказал:
Ты хотел узнать о тайне:
Кто такой Кара-батыр?
Я узнал её..,случайно.
Знай и ты её,Заир.
Как?Похожи или нет?
Вот тебе тут и ответ.
Что ж ты так вдруг побледнел?
А-а!Вижу внял ты.Разглядел.»
Развернувшись,подойдя
Ближе к люду,начал речь,
Руку вверх одну подняв,
А другой держась за меч:
«Кто не знает,представляюсь!
Я-Султан..,и я являюсь
Здесь посланником Эмира.
Я к вам привёз Кара-батыра.
И я хочу вам объявить
Волей и именем Эмира,
Что буду суд сейчас вершить…»
«Над кем!?» «Над кем!?» «Суд над Заиром.»
Тут народ вдруг зароптал,
Будто улей загудел.
Шах до боли зубы сжал
И вдруг густо покраснел:
«Мой Султан наверно шутит..?
Его шутка удалась.
Я не знал,что он так любит
Пошутить..Она пришлась
По душе мне.Очень схожи
Лица…Мой Султан решил
Разыграть меня.?Ну что же..
Я бы также пошутил.»
«Нет,Заир.Я не шучу.
В Эмирате к палачу
Ты отправишься в объятья..
Об тебя мечи марать я
Здесь не буду..,потерплю.
Но сначала я твою
Подлость,низость оголю
Принародно..Пусть все знают,
В чём тебя я обвиняю..»
А в толпе той,что поближе
Чуть была к крыльцу дворца
Споры шли-впишу их ниже-
За Султана и купца:
«Постойте! Это же Хасан!»
«Да нет.Это-Султан Эмира!»
«Да что ты мне твердишь,болван!
Я ж помню:торговал он сыром
И прочей снедью..И коврами.
Он часто в чайхане был с нами.
Его б не спутал я ни с кем.
Поспорю хоть на сто дирхем.»
Хасан руку вновь поднял,
Прерывая шум толпы
И что дальше он сказал
Тут сейчас узнаем мы:
«Люди!Кто из сторожил
Помнит купца,который жил
Здесь среди вас с женой,детьми?
Хасан с Зухрой в былые дни?
Пятнадцать лет с тех пор прошло…»
«Да!Помним!» «Помним хорошо!»
Он вроде бы ограбил шаха!»
«Да!И шах его за тот разбой
Отправил будто бы к Аллаху
Тогда с красавицей женой.»
«Уж много лет с тех пор прошло,
Но то мы помним хорошо.»
Хасан рукой вперёд провёл,
Тишь восстанавливая снова.
О чём он дальше речь повёл
Сейчас впишу тут слово-в-слово:
«Так вот!Купец казны не крал.
Шах в воровстве оклеветал
Его..,в убийствах той порой,
Чтоб завладеть его женой.
И тот купец..,он жив.То-я.
Узнал ли кто из вас меня,
Те,кто тогда тут проживал?
Я многих среди вас узнал.»
Заволновался вновь народ.
Шах же событий оборот
Такой,увы,не ожидал.
Он потрясённый там стоял
Известьем тем и быстро думал,
Как самому себя спасти,
И как себя пред злобным людом,
И пред Султаном тем вести.
Ну а в знакомой нам толпе
Не унимались спорить те,
Чей спор мы выше прочитали.
Те в споре чуть ли не кричали:
«Ну-у!Говорил тебе ж-Хасан!
А ты мне что долбил,баран!?»
«Сам ты-баран!Да,то-Хасан!
Но он теперь же ведь Султан!»
«Вы слышали,что он сказал
О шахе?» «Да тут каждый знал,
Что на Хасане клевета.
Не мог обидеть и кота
Он,а не то,чтоб убивать
Людей и деньги воровать.
Хэ-х…Грабить в дворце шаха казну!
Нет.Шах Заир его жену,
Видать,хотел себе забрать,
Ну а его оклеветать.
Иначе как бы он забрал
Её себе?Оклеветал!»
Хасан же снова развернулся
И к шаху подойдя изрёк
Речь обвиненья..Ужаснулся
Шах от лежащих ниже строк:
«Вспомнил,как ты оклеветал
Меня тогда и повелел
Казнить за то,что я не крал
Твою казну?Сам же хотел
Женой моею завладеть,
Да гнусный план твой не свершился.
Аллах надумал пожалеть
Меня..,по своему распорядился.
Тогда,пятнадцать лет назад
Ты-кровожадный отпрыск ада
Меня загнать пытался в ад,
Зухру ж в гарем взял,как награду.
Да,тот купец перед тобой.
Как видишь,здесь стою,живой.
Смерть я не раз,Заир,встречал.
Теперь же твой черёд настал.
Оклеветав меня в разбое,
Ты властью наслаждаясь жил.
Я б рассчитался уж с тобою,
Но я жену с детьми любил.
Как ты недавно говорил,
Когда винцо со мною пил?
Купчишка,да?Кто он такой,
Что б править,да ещё страной?
Ну вот и кончилась игра.
Вот она,здесь моя Зухра.
Визирь тебя не обманул.
Смотри,на что ты посягнул.»
Он тут же подошёл к жене,
С лица откинул паранджу
И восхитились ею все,
Кто был там,честно,друг,скажу.
Шах заглянув в лицо Зухры,
Рот приоткрыв,остолбенел.
Забыв про смерть в лица черты,
Как завороженный,смотрел.
Зухра как будто излучала
Своей красой магичный свет.
Ею и знать там восхищалась,
И те,кто бедно был одет:
«Зухра!Смотрите ка,Зухра!»
«Как в те года так же прелестна!»
«Да-а!Столько времени прошло,
А выглядит,будто невеста!»
Хасан к Заиру развернулся
И снова речь свою повёл.
Над площадью вновь встрепенулся
Шум и повис,как ореол.
«Сидя и властвуя на троне,
Ты пёкся вроде о законе,
Сам же закон тот попирал,
Да люд бездушно угнетал!
Эмир наш шахам завещал
Крепить Восток народной силой,
А твой в поборах обнищал,
Твой ум,живот заплыли жиром.
Ты беззаконьем суд чинил.
Довёл страну до разоренья,
Бесчинством наслаждаясь жил
И нет тебе,подлец,прощенья.
Чем оправдаешься,ханжа?»
Шах побледнел тут и дрожа
Хасану под ноги припал,
И о пощаде умолял:
«О,мой Султан!Моя душа
И тело каяться безмерно…
Я поступил в то время скверно-
Закон Владыки преступил.
Но я хочу,что б он вершил
Суд.В Эмират меня везите
И там при нём тогда судите.»-
Дальше ж прощенья попросил:
«Поддался страсти я безмерной.
Соблазн меня,Султан,сразил.
Бороться с ним сидя на троне
Тогда мне не хватило сил.
Виновен я.Поддался страсти-
Соблазну алчному,при власти
Доверенной мне находясь…
Прошу прощения,молясь!
О,не губи меня!Помилуй!
О,благороднейший Султан!
Позволь мне стать перед Эмиром.
Суди меня при нём и там!»
«Что ж,нарушать закон не стоит.
Эмир пусть судит.Да,лишь он
Судить всех шахов соизволит.
Он-всем нам царь здесь и закон.
Хотя мне данною им властью,
И к твоему,увы,несчастью
Имею это право я-
Судить здесь..,и казнить тебя.
Но я решил тебя,Заир,
Отдать Эмиру.Пусть Эмир
Судит,хоть и желаю отомстить:
Одним ударом расчленить
Тебя до низу от ушей,
Но то не встать стати моей:
У палача труд отбирать
И об тебя мечи марать.
Противно мне.Большая честь
То для тебя-в способ такой
Вершить мне над тобою месть-
Казнить тебя своей рукой…
Джафар,Чингиз,шаха вяжите.
В зиндан пока что посадите.
Усильте для него охрану.
Рук пачкать об него не стану.»
И тут…О,властелин коварства!
Всегда он рядом возле нас.
И нипочём ему пространства.
Он рядом был и там в тот час.
Пока Султан вёл речи те,
Заир,приметив в сапоге
Хасана младшего кинжал,
Спасенья путь себе избрал.
Тот выхватив из сапога,
С проворством юноши он в миг
Метнулся на прямых ногах
Вперёд,издав зловещий рык.
Сзади Зухры вдруг забежал.
Подставив к горлу ей кинжал,
Взревел гортанью будто зверь
На глухо-запертую дверь:
«Не подходи..,а то убью
В мгновенье я Зухру твою!
Так просто не возьмёшь меня…
Все отойдите от коня!»
Увы!Того не ожидали.
Там замерев все так и встали,
Кто был.Султан же побледнел
И цепко лишь на нож глядел.
Он быстро стал соображать:
Что ж делать,как то избежать?
Как с шахом в этот миг вести
Себя,чтоб жизнь своей жене спасти?
Вдруг руки в стороны развёл
Всех раздвигая,чтоб провёл
Взъярённый шах его жену
К его,Султана скакуну.
«Меч киньте мне!Ну же..!Скорей!
И разгоните всех коней!
Терять мне нечего,а ты
Можешь остаться без жены.»
Он зло смотрел в глаза Султану,
Тот же боясь за жизнь жены,
Дал знак и тут же в рассыпную
Подались прочь все скакуны.
Лишь сына конь,что звался «громом»
Чуть-чуть поодаль отскакал.
Он ждал хозяина знак скромно,
Но знака тот не подавал.
Рукою обхватив за горло,
Держа её так со спины,
Заир тащил Зухру проворно
К коню.Зухра ж в тот миг,увы,
Пала уже в «небытие».
Она сознанье потеряла,
Когда Заир к груди её
Подставил остриё кинжала.
Вот он её уж подтащил
К коню,меч поднял,тот за пояс ткнул.
Вскочил в седло,Зухру взвалил
Перед собой и тут же пнул
Коню в бока.Поводья сжав
Одной рукой,другой же в спину
Её упёрся.Так держа
Её,он на коне там тотчас сгинул.
Любой из тех,кто там стоял
Мог в гневе уничтожить шаха.
Но шах в тот миг не дал там «маху»,
Одно он лишь не рассчитал.
Все растерялись на мгновенье,
Стали коней своих ловить.
Отчаявшись,в большом волненье
Султан не уставал крутить
Всё головой по сторонам
В надежде изловить коня.
Кони ж носились тут и там
И не давались всё рукам.
ГЛАВА 30.
ПОГОНЯ.
«Отец..!Стоять, «гром»!-отец понял,
Рванувшись с места,подбежал
К «грому»,вскочил в седло, «грома»пришпорил
И за Заиром вслед помчал.
А тут и сын коня поймал,
Не будь в горах он атаманом.
Он,на него вскочив,помчал
Вслед за отцом своим, Султаном.
Следом Керим и остальные,
Поймав коней,помчались вскачь
И мы последуем за ними,
Лишь отвлекёмся чуть тут…В плачь
Дочка-Зухра там предалась.
Она от страха вся тряслась,
Испуганно под паранджой
Роняя слёзики струёй.
Оставшись там одна,в испуге
Пальцы в кистях переминала.
Не зная деть куда ей руки,
У трона поодаль стояла.
Джафар,оставшийся при ней,
Обняв её рукой своей,
К трону провёл и усадил,
Её как мог приободрил:
«Зухра,присядьте,успокойтесь.
Не стоит так переживать.
Султан спасёт и невредимой
Вернёт вам скоро вашу мать.»
Народ же..,ох и волновался!
Носились крики тут и там.
Люд искренне там возмущался,
Давая волю голосам:
«Коварный..!Видели,что сделал!?»
«Да-а!Лучше б голову срубил
Сразу ему.» «Так ведь хотел он,
Что б шаха сам Эмир судил.»
«И зря!Таких надо на месте
Сразу при всех четвертовать..!»
«Ох,что ж с Зухрою будет,если
Шаха не сможет он догнать!?»
Да.Тут и нам пора к погоне
Вернуться…О,Заир скакал
Так быстро,что погони кони
Отстали. «Гром»же догонял
Шаха коня.Они так быстро
Неслись к окраине столицы,
Что в панике люд разбегался,
Да вслед наездникам ругался.
И вот они уже несутся
В степи за городом.Заир
Решил страхуясь оглянуться
И тут увидел,что за ним
Хасан несётся на коне.
Вот-вот его уже догонит
И тут,как помнится,друг,мне
Заир коня сильней пришпорил..
Воронья ж стая у дороги
Клевала падаль там в тот миг.
Завидя всадников в тревоге
Тучей взлетел вороний крик.
Заира конь скач резко сбил,
Испуганно встал на дыбы.
Зухра сползала вниз,Заир
Чуть сам с седла не пал,увы.
«А-а!»-Не в силах удержать Зухру,
Рукой махнул он и вперёд
Помчался вновь.Зухра ж в траву
Скатилась падая..Но вот
Уже Хасан к ней подскакал.
Мгновенно осадив коня,
Спрыгнув с него,к ней подбежал,
Обняв её,с травы поднял.
Он перенёс её туда.
Где было место поровней,
Потряс чуть и,обняв сильней,
Стал страстно причитать над ней:
«Зухра!Очнись!Очнись,родная!
О,небо!Да за что же мне
Кара!?За что ж опять тебя теряю!?
О-о..!Смилуйся к моей жене,
Всевышний..!Тебя я умоляю
Жизнь у неё не забирай!
Зухра..!Очнись.,очнись,родная..!»
«М-м..Ха-а-сан!Плечо..» «Болит!?Здесь!?» «Ай!»
К счастью его она очнулась.
Он её сразу осмотрел.
Мужа рукой она коснулась,
Взглядом любви своей согрев.
«О слава небу!Ты жива!
Плечо лишь у тебя болит?
И всё,Зухра!?А голова?»
«Ой!Голова моя гудит.»
А тут и сын их появился.
Конь его лишь с галопа сбился
И не успел как надо встать,
В прыжке он,коршуну под стать,
С седла коня будто взлетел.
К родителям,лишь приземлился,
Своим он тут же устремился
И был в лице немного бел.
Когда же к ним он подбежал,
Обоих бережно обжал,
К матери голову склонил
И ту заботливо спросил:
«Мама,ты как!?Отец,что с ней?
Да говори же ты скорей!»
«Всё хорошо,Хасан,не бойся.»
«Цела,сынок,я.Успокойся.»
«Всё,слава небу,обошлось.
Плечо ушибла наша мать..
И головою видно всё ж
Ударилась..» «Хасан,я встать
Хочу.» «Нет,нет,Зухра,лежи
Пока повозку привезут.
Лежать должна ты.Не спеши.
Тебя повозкой заберут.
Сынок,побудь с ней,я сейчас.»
«И я с тобой.Я помогу!»
«Ладно..,но в следующий раз.
Не оставляй мать здесь одну.»
«Хасан,куда ты?» «Я вернусь
Скоро,Зухра…Сынок,ты понял?
Будь с матерью..,не задержусь
Там долго.» «Будь,отец,спокоен.»
Султан вскочив опять на «грома»,
Помчался вихрем по степи
Вслед за Заиром и вот оба
Уже у гор почти они.
Пыль лентою в степи вздымая,
Они приблизились к горам.
Султан Заира догоняя,
Скакал за шахом по пятам.
Сбоку седла висел аркан
У «грома»и решил Хасан
Воспользоваться им.Тот снял,
Конец на руку намотал,
У гор,приблизившись лишь к шаху,
Прицелился не дать что б «маху»,
Выждав момент,тут же с размаху
Накинул на того аркан.
Шах заарканенный упал
Тут же с коня.Конь убежал
Его.Хасан же стал,сидя в седле,
Шаха подтаскивать к себе.
Но шах сумел достать кинжал.
Жгут перерезав,он разжал
Плечи свободно и стремглав
По скалам в горы побежал.
Хасан по скалам вслед за шахом
Поехал медленной трусцой.
Шах задыхался уж,но страха
Крик подгонял его собой.
Вот он взобрался на плато
Возле расщелины глубокой,
Сел отдохнуть,достал платок
И вытер пот с глубоким вздохом.
ГЛАВА 31.
БОЙ СУЛТАНА
С ШАХОМ ЗАИРОМ.
Когда Хасан подъехал к плато,
Спрыгнув с коня на то вскочил,
Шах в ненависти меч булатный
Перед Султаном оголил:
«Давай..,возьми..,если сумеешь!»
«Возьму..,успею..,не спеши.
Видит Аллах,я сожалею.
Хотя и стоит-то гроши
Жизнь твоя.Можешь защищаться
И ждать погибели своей.
Я ж приговор свой зачитаю,
Потом убью…» «Ну на-а..,убей!»
И тут Заир остервенело
Начал махать пред ним мечём
И было видно,что умел он
Владеть не плохо тем причём.
«Может тебя я б пощадил,
Как то велит коран,Заир,
Чашу ж пощады перелил
Ты сам…Ты сам себя убил.
Дыши ж последние мгновенья
И знай за что сейчас умрёшь:
За зло,насилье,оскверненье
Чести мужской,коварство,ложь,
Которой жил из года в год,
За мой ни в чём не виноватый род,
За нищих,плачущих сирот,
За тот измученный народ,
Которым здесь ты помыкал
И на страданья обрекал.
За осквернённые заветы
Эмира,за мою семью,
За мрак,что сеял вместо света,
За подлость гнусную твою
Умри ж, ничтожество, за это…
И ставлю здесь печать свою.»
И в этот миг шах замахнулся,
Но тут Хасан одним мечём
Пронзил его.Шах пошатнулся
И перед тем,как пасть ничком
Остался вмиг без головы.
Та полетела со скалы
В расщелину,где и осела,
А на скалу упало тело.
Да,одним клинком,пронзившим сердце
Шаха Хасан в тот миг убил,
Ну а вторым от шаха тела
Голову с хрустом отделил.
«Ну вот и всё…Пошли,Хасан.
Аллах уже нас рассудил…
В погибели своей он сам
Виновен…А ещё б пожил.»
Мечи он вытер об платок,
Тот выкинул мечи же в ножны
Вложил и соскочив с плато,
Начал спускаться осторожно.
«Гром» следом шёл за ним покорно
Видно почуяв в нём родство
С хозяином.Цокал проворно
По скалам смело и легко.
Ну а внизу,где степь и горы
Граничили между собой
Как раз вздымая пыль в ту пору
Отряд охраны боевой
Подъехав осадил коней,
Завидя средь больших камней
Поросших мхом,горным бурьяном
Спускавшегося к ним Султана.
Керим коня лишь осадил,
Спрыгнув к Хасану поспешил
Сразу навстречу по камням,
Дав волю сомкнутым устам.
Акбар,как тень за ним бродил.
И в тот момент он рядом был
С Керимом,молча помогал
Тому взобраться среди скал.
«Ну что,живой?А где Заир?
Куда его ты подевал?
Что,не догнал,да?Упустил?
Чего молчишь?Ну?Не догнал?»
«Там..,на верху лежит..,грустит.»
«Так ты..,э его..,это..,казнил?»
«Пришлось.Пощады б попросил,
Может его б я пощадил.
Но соизволил он с мечём
Напасть..Что ж,я тут не причём.
Пришлось,увы,мне защищаться,
Ему же с жизнью распрощаться.
Людям скажи,пусть заберут
Тело его..В степи зароют..
Поглубже…А не то сожрут
Шакалы и тогда завоет
Округа вся воплем Заира..»
«Ага…Скорей поиздыхают в ней
От яда.А его в нём было
От пят до кончиков ушей.»
«А где мой сын?» «С матерью рядом.
Ты ведь сам же приказал
Ему быть с нею..!» «Ну и ладно.
Людям приказ ты отдавал..?»
«Да..За повозкой уж помчались.
Я приказал,что б на неё
Ковров и меха накидали,
Ну и подушек там ещё
Побольше,что бы было мягче
До города ей ехать..А!
Табиба приказал в придачу
С повозкой прихватить сюда.»
«Ты прав.Нам лекарь нужен срочно.»
«Ну!Что б осмотрел тво..,сестру мою.»
«Он же-не мы.Сможет помочь ей…»
«А я тебе что говорю?»
Хасан улыбкой заискрился,
Керима за плечо обнял
И с ним к подножью гор спустился,
Где спешившись их ожидал
Отряд охраны боевой.
К той подойдя,Керим рукой
Ткнул в рослых четверых вояк,
Словесно объяснив тот знак:
«Так.Вы четверо на верх идите
И тело шаха принесите.
Место тут где-нибудь найдите
И шаха глубже уложите.
Да так,что б ни один шакал
Не смог до шаха докопаться.
Султан вон наш так приказал.
Так что придётся постараться.»
Сидя в седле уж, улыбался
Султан проворности Керима,
Глядя,как тот распоряжался.
Но мыслью о жене гонимый,
Всё ж тронув с места,поскакал
И вслед за ним отряд помчал.
Керим немного ж задержался-
Воинам что-то объяснял…
От этой сцены мы к другой
Тут перейдём,мой друг,с тобой.
Опишем чуть как добирались
Они к дворцу,то есть домой.
Таки пришлось не на повозке,
А на коне Зухру везти.
Об этом ниже чуть наброски
В стихах хочу преподнести.
Когда Султан к жене и сыну,
К ним возвратившись,подскакал,
Он,друг мой,милую картину,
В душе ликуя,увидал.
Они сидели бок-о-бок.
Сын,обнимая мать за плечи,
Ласкал её и диалог
Меж ними шёл чуть слышной речью.
Спрыгнув,Хасан к ним поспешил,-
Они сидели на попоне,-
Его вопрос из уст струил
В заботливо-сердечном тоне:
«Зухра,как ты?» «Мне уже легче.
Прошлась немного..,может я
Верхом с тобой поеду..,вместе?
Я сяду впереди тебя.
Зачем повозку ждать?Не надо.
Мне хорошо уже,Хасан.
Поверь,я буду очень рада
Ехать с тобою,милый,рядом.
Не далеко же Мандаган?»
«Ну хорошо,если так хочешь.
Но если станет плохо,ты
Сразу скажи мне..» «Напророчишь
Ещё.Не станет..Дай воды.»
Она воды чуть отпила,
Кубок обратно подала,
Взяв мужа за руку и сына,
Речь свою дальше повела:
«Сынок,отец ну..,помогайте.
Поехали..,ехать пора.
А то сижу тут,как лентяйка.
Душа болит,как там Зухра?
Уж извелась наверно вся
Там наша дочь..» «Отец,то я.!?»
«Да,да,сынок,езжай скорей
И рядом будь с сестрой своей.
Пока мы с матерью доедем,
Всё объясни ей,успокой.
За нас не беспокойтесь,дети.
Хасан.,людей возьми с собой.»
Сын посмотрел в отца с вопросом,
А тот глаза лишь призакрыл,
Дав тем понять,что он Заира..
В общем мы знаем..,победил.
И сын при помощи отца
Мать усадил на жеребца,
На «грома» своего вскочил
И с воинами поспешил
Обратно в Мандаган к дворцу.
Только он скрылся,как к отцу
Керим галопом подскакал
И тут же свой вопрос задал:
«То кто?Хасан поехал что ли?
Куда это он заспешил?»
«К дворцу.Сестру что б успокоить…»
«О.!А это что?Ты что,решил
Жену свою совсем угробить?
Она ж больна,лежать должна.»
«Вот и скажи ей.» «Хватит спорить.»
«О,слышал!?Меня не слушает жена.»
«Керим,мне лучше.Не нужна
Повозка.Я и так доеду.»
«Ну что ж,раз так,тогда,сестра,
Как знаешь..Может быть к обеду
И доберёмся..Есть хочу.»
«О,это к старости,Керим..»
«Ах,так!?Ничё я отплачу
Сполна тебе за твой язык.
Лучше быть сытым стариком,
Чем быть голодным сопляком.
Вот так-то!Что,а,получил!?
О,и язык свой прикусил…»
Зухра тут рассмеялась звонко,
Султан чалмой лишь замотал..
И вот экскорт их потихоньку
Трусцой в столицу поскакал.
А по дороге,умостившись
Удобней на коне,Зухра
Мужа обняв рукой,склонившись
К нему челом,произнесла:
«Хасан,куда ты отлучался..?
Можешь молчать.Я поняла.
За шахом по степи гонялся?
И что же там.?» «А.!Голова
Его слетела с плеч долой.»
«Ты ж обещал!» «Зухра,постой.
Ведь он тебя ж чуть не убил?
Да я б…Ну я ж его простил.
Не стал казнить его при всех.
Хотел к Эмиру отвезти.
Он сам толкнул меня на грех..
Я не хотел,Зухра.,прости.»
К плечу его приклав ладонь,
Она к груди его склонилась…
А дальше..а дальше вот что там случилось.
Когда к дворцу подвёз их конь,
Народ стоял,не расходился.
Он ещё больше зашумел,
Когда Султан там появился
С женою на коне и цел.
Тут же дежурная охрана
Взяла гнедого под узды,
Что б тот стоял без суеты,
Поскольку уж к коню Султана
Сын торопливо подбежал.
Мать не спеша на руки взял
И бережно,и осторожно
Её с того гнедого снял.
Проще там было их отцу.
Спрыгнув с коня,он жеребцу
Дал несколько шлепков,лаская,
Того охране доручая.
С сыном Султан провёл жену
До трона,там Зухра стояла.
Здесь опишу чуть сценку ту.
В ней женских слёз было немало:
«Доченька!» «Мама!Ты жива!»
«Да,да.,всё хорошо,родная.»
«Я так боялась..Мама..Я..»
«Всё хорошо..Всё…Я всё знаю.»
Султан обоих усадил
На трон их,развернулся к люду
И взгляд на площадь устремил.
На ней же люд шумел повсюду.
Он к люду ближе подошёл
Сквозь восхищенья голоса,
Рукою вновь вперёд повёл
И в миг настала тишина.
«Шах правосудью не сдавался..
За что он жизнью поквитался.
Моею волей он казнён.
Как всякий смертный погребён
Заир в объятия земли.
Он призван за грехи свои
Из этой жизни в мир иной
В бою со мной моей рукой.
И перед вами тут признаюсь,
Что в этом я ничуть не каюсь.
Не мстил…Я долг лишь исполнял,
Хотя и грех на душу взял.
За то отвечу пред Аллахом..,
Но быть таким,как он был шахом-
Править и попирать закон-
Нельзя,за что и был казнён.
В жизни всему есть свой конец,
Но и всему есть в ней начало.
На радость множеству сердец
Здесь перемен будет не мало.
Отныне честный будет шах
У вас,поверьте мне на слово.
Во многих,думаю,домах
Жизнь радостною станет снова.
Уверен,наш Эмир на трон
Сюда к вам шаха подберёт
Такого,что б тот чтил закон
И уважал бы свой народ.
Я ж вам приказ свой объявляю:
Волей Эмира на полгода
Вашу страну освобождаю
От платы должного налога.
Полгода,что б вы поправляли
Свои дела и укрепляли
Здоровье,а оно страну
Будет крепить..,да и казну.
Я очень рад,что возвратился
Через пятнадцать лет сюда,
Где жил,любил да и родился…
И хоть почти уже седа
Вся голова моя,но всё же
В сердце своём я сохранил
Память о тех,кого любил..
И это мне всего дороже.
Любовь людей и их тепло
Толкают нас творить добро.
Это лишь делает счастливей
Нас в этой жизни,а не зло.
И никаким богатством,властью
Эту любовь не заменить…
Наверно в этом и есть счастье-
Быть любимым и любить.
Да,меж собою все мы разны,
Но дети одного творца.
Когда-то в будущем однажды
Тех,будущих людей сердца
Не будут может быть нуждаться
В этих словах,что говорю,
А будут,став мудрей,стараться
Счастливей делать жизнь свою…
Эмира следуя примеру,
Но всё ж скромнее по размеру,
Сегодня праздник объявляю
Для вас…В дворец не приглашаю,
Поскольку всех он не вместит.
Празднуйте кто как пожелает.
И каждому,кто здесь стоит
Мой титул из казны велит
Выдать по одному динару,
Вина что б выпить,съесть шашлык,
Спеть и сплясать под звук дутара…
Пусть празднует,кто как привык.
Не удивляйтесь если буду
К друзьям,знакомым заходить.
Надеюсь,гнать не будут друга..?
Чаю дадут ему попить?»
«Дадим!?» «Дадим..!Куда ж нам деться!?»
«К нам заходи,Хасан.!» «И к нам!»
«А помнишь.как играли в детстве..?»
«Зайду..Сегодня ж..К вам.,и к вам.
Рахмат,друзья.Вечером ждите.
Сейчас же мне идти пора.
Ждут неотложные дела.
До скорой встречи…Извините…»
Народ смотрел,как удалялся
Султан с семьёю во дворец
И простотою восхищался
Хасана: «Да-а..Он-молодец!
Такой же как и был тогда,
Когда мы вместе торговали,
Хоть и Султаном стал..» «О,да!
Таким тогда его мы знали.»
«Всегда он добр был и ко мне
И помогал моей семье.
Да пусть продлит его года
Аллах!» «Видно не зря вернул сюда
Его он нам.Слава Аллаху!
Эх..!Вот ему б у нас быть шахом!»
«Навряд ли будет он у нас..
Эмир его нам не отдаст.»
Народ степенно расходился,
Чредой идя сквозь казначеев
Меж сундуков,где находился
Запас казны.Казна ж,пустея,
Всё же была ещё густой,
Мой друг,и вовсе не пустой,
Когда последний получатель
Из недр её динар взял свой…
И вот настал не то что б вечер,
Не полудник,тот уж прошёл…
Именно в это время встречу
Султан с Джафаром предпочёл.
Мы во дворец сейчас заглянем,
Где в тронном зале пребывал
Султан на троне при охране-
Бумаги он перебирал.
«Султан,вы звали?» «Да,Джафар.
Присядь,есть разговор серьёзный.
Чего кряхтишь?Ещё ж не стар.»
«Устал чуть..Лёг вчера я поздно.»
«Джафар,останешься за шаха.»
«Султан.!» «Не спорь.Я всё решил.»
«А как же.?А Керим-баши?»
«А-а!Ну его.Трус.Он от страха,
Когда ему я предложил
На время..,кх-м..,побыть тут шахом
В штаны чуть-чуть не наложил…
Аха-ха-ха!Чуть не заплакал..
Нет.Он не хочет.Отказался.
Иначе,говорит,сбегу.
Сидеть на троне испугался…
Ну ты же знаешь,не смогу
Керима силой я заставить
Сидеть тут и страною править..
В правленье ты смышлённей всё ж..
Ну и..,от меня тут отдохнёшь.
Так что давай,берись за дело.
Пока я здесь,ты отдыхай.
Отбуду,в руки бери смело
Бразды правленья и..,управляй..»





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 8
© 09.01.2019 АНТИВИРУС-ЗЛОИД
Свидетельство о публикации: izba-2019-2462181

Рубрика произведения: Поэзия -> Авторская песня











1