Волшебные краски Артура Главы 17 - 18 / Читает автор


 

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Проснувшись рано утром в день свадьбы брата, Артур не притронулся к еде. Он так волновался, что кусок не лез ему в горло. Отхлебнув из кружки холодного молока, он почувствовал, что молоко немного горчит, но не придав этому особого значения, всё же выпил его.
Теперь нужно было отправляться за Алоизом, чтобы привезти его к назначенному времени в церковь для венчания. День выдался жарким. Артур, почувствовав себя неважно, отказался ехать в карете с опекуном, и для него оседлали прекрасного гнедого жеребца. Была ещё одна веская причина, по которой молодой художник не сел в одну карету с Мартином фон Шлезингером: он ненавидел его.
До дома Мастера Вольфганга добрались без особых приключений. Там юного жениха облачили в чёрный фрак, чёрные брюки и белоснежную сорочку с изысканными кружевами. Белокурые волосы Алоиза уложили свободно, падающими локонами, после чего вручили ему букет великолепных белых роз, предназначенный невесте.



Как ни противились Артур и Мастер Вольфганг этой свадьбе, они всё же отметили, что Алоиз за последние дни возмужал и похорошел, а изысканный наряд очень шёл к его юности и кроткому выражению лица. И тогда молодой художник понял, что не зря считал брата человеком особенным, когда прочил ему большое будущее. Но вместе с радостью за брата у него внезапно возникла странная слабость, от которой юноша еле держался на ногах.
- Что с тобой, Артур? – с беспокойством спросил Мастер Вольфганг. – На тебе лица нет.
- Не знаю, - ответил художник. – Спать хочу – мочи нет. Может, на улице станет легче.
Мастер Врльфганг тепло простился с братьями и посоветовал Алоизу не бросать учёбу.
- Теперь, мой мальчик, - сказал он ему, - когда ты станешь супругом знатной дамы, перед тобой откроются двери лучших учебных заведений страны. Начало положено хорошее, теперь, самое главное, не останавливайся на достигнутом. Ну, а в скором времени, надеюсь, вас обоих снова увидеть в своём доме.
На этом они расстались.
Всю обратную дорогу Артур клевал носом. Один раз он чуть не свалился с лошади, но вовремя очнулся и крепко вцепился в густую гриву коня. В карету он так и не сел, опасаясь, как бы на них не напали разбойники и не украли жениха. Однако, силы покинули художника, и он, припав к лошадиной гриве, уснул смертельным сном.
Как только опекун понял, что сонное зелье колдуна подействовало, он нервно задёрнул шторку на окне и грубо приказал Алоизу:
- Раздевайся!
Юноша недоуменно посмотрел на Мартина и вжался в сиденье кареты.
- Ты что, не понял, щенок? – угрожающе рявкнул опекун. – Раздевайся догола, а не то твоего любимого братца ждёт камера пыток. За ним водятся такие грехи, что одного из них достаточно, чтобы сжечь его на костре!
Услышав угрозы в адрес любимого брата, Алоиз послушно снял с себя свадебный костюм, нижнее бельё и протянул одежду фон Шлезингеру.
- Так – то лучше! – сказал злодей, в мгновение ока вынул из ножен кинжал и с размаху всадил его в сердце жениха по самую рукоятку.
Алоиз вскрикнул и тут же умер. Опекун распахнул дверцу и выбросил бездыханное тело из кареты.
- Погоняй быстрей! – крикнул он кучеру. – Мы опаздываем на венчание. И лошади понеслись, как ветер.
Разделавшись таким образом с нежелательным женихом и тщательно стерев кровь, опекун постучал по противоположному сиденью.
- Вылезай, сынок! – сказал он.
Сиденье приподнялось, и из него высунулась голова с копной рыжих волос. Несколько минута – и вот уже Герман, незаконнорожденный сын опекуна, сидит напротив него, одетый в свадебный костюм убитого Алоиза.
- Ну, чем не жених? – воскликнул довольный отец. – Пусть теперь только попробуют сказать, что ты не достоин графини! А после венчания я всем покажу, что с Мартином фон Шлезингером шутки плохи!

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

" Ну, вот и всё. Дело сделано", - подумал опекун, как только новоявленный жених повёл новобрачную в круглую спальню.
Ничто не помешало его сыну обвенчаться с графиней Лозаннской: Артур спал беспробудным сном, Рената Ван Гааль отлёживалась в своих апартаментах после глубокого обморока, вызванного появлением так называемого жениха. Многочисленные гости в страхе разбежались, лишь только Герман с огромным букетом роз ступил под своды церкви.
Невеста же пребывала в состоянии сомнамбулы: она двигалась, отвечала на вопросы, но сознание её было затуманено, взгляд рассеян. Колдун не обманул – его настойка обладала всем требованиям опекуна. Именно это и сбило с толку священника, который заметил странное поведение невесты, но вида не подал, так как денежная сумма, которую вручил ему Мартин, приятно грела его. Венчание прошло быстро и без всяких эксцессов.
До опекуна долетали обрывки фраз тех немногих гостей, которые остались в церкви:
- У Регины, вероятно, помутился рассудок, - говорили одни, - если она променяла такого завидного жениха, как барон К. на эту рыжую образину.
- Да бросьте, вы! – рассуждали другие. – Графиня Лозаннская не ребёнок. Она всегда отличалась большой оригинальностью. Вспомните хотя бы её выходки, когда она была совсем ещё девочкой. К тому же она ничего не делает без выгоды для себя.
- Какая там выгода! – говорили третьи. – Он нищ, как и его брат художник.
Бедные обыватели! Они ведь никогда не видели Алоиза и поэтому решили, что прибывший жених – это и есть брат художника.
" Чешите, чешите языками! – усмехался Мартин. – Мне теперь всё равно. Чего я хотел, того добился"!
После торжественного банкета, который и торжественным – то и назвать было нельзя, - скорее эта свадьба напоминала похороны – вдруг из новой спальни графини раздался душераздирающий вопль. Крик был настолько страшен, что в спальню хозяйки сбежалась многочисленная прислуга. Лишь слуги открыли дверь, их взорам предстала следующая картина: поперёк огромной кровати лежала графиня Лозаннская. Взгляд её широко распахнутых глаз выражал ужас, на бледном лице были заметны красные пятна, руки были раскиданы в разные стороны. Верхом на графине сидело страшилище с большим горбом на спине и пыталось сорвать с неё одежду.
Увидев эту жуткую картину, слуги испуганно попятились к двери, но тут на пороге появился опекун. Он обвёл всех присутствующих сердитым взглядом и недовольно спросил:
- В чём дело? Что за паника?
- Разве Вы не слышали ужасный крик, господин Мартин? – спросила одна бойкая служанка. – От такого крика кровь стынет в жилах. – Она с опаской взглянула на Германа, потом перевела взгляд на бездыханную графиню и набожно перекрестилась. – Посмотрите туда. По – моему, это сам дьявол!
- Молчи, дурёха! – одёрнул девушку опекун. – Не мели ерунды! Разве ты не узнаёшь? Это же законный супруг госпожи графини – прекрасный Алоиз. У молодожёнов первая брачная ночь, а вы своим вторжением помешали им. Убирайтесь немедленно вон!
И опекун вытолкал слуг из спальни всех до одного.
" Так тебе и надо, кривляка! – со злорадством подумал он, наблюдая как его сын сдирает с графини свадебное платье. - Это тебе наказание за твою ветреность и непостоянство".
Опекун недобро усмехнулся и вышел из спальни.

Музыкальное сопровождение: Гектор Берлиоз  Фантастическая симфония до мажор, соч 14 часть 4 " Шествие на казнь"

https://www.chitalnya.ru/work/2466994/
Продолжение





Рейтинг работы: 28
Количество рецензий: 4
Количество сообщений: 4
Количество просмотров: 21
© 09.01.2019 Долорес
Свидетельство о публикации: izba-2019-2462160

Рубрика произведения: Проза -> Сказка


Тамара Авасева       17.01.2019   02:03:27
Отзыв:   положительный
Нет предела злым замыслам Мартина... Но, в сказках всегда добро побеждает зло. Верю, что так случится и на этот раз. Спасибо, Галина, - слушаю и переживаю за наших героев вместе с другими читателями.

Долорес       17.01.2019   21:45:17

Дорогая Тамарочка!
Всё будет хорошо. Разве автор может отдать на растерзания злодеям
своих любимых героев? Никогда!
Большое спасибо, что слушаете...


Зинаида Торопчина       12.01.2019   21:01:51
Отзыв:   положительный
Галочка, немного задержалась, разболелась, но сегодня решила послушать.
В предыдущей главе уже были намёки, что должно что-то страшное произойти, недаром же
появилось это чудище. Но надежда на то, что это - сказка... Будем ждать чудесных событий...


Долорес       13.01.2019   23:13:22

Зиночка, милая, выздоравливай!
Новый конкурс на носу. Как же я без тебя буду?
А сказка... На то она и сказка, что автор может исправить
каждый гнусный поступок злодея. Всё будет хорошо.
Спасибо, дорогая, что находишь время слушать.
С праздником тебя!


Глеб Жданов       11.01.2019   16:48:02
Отзыв:   положительный
Я почему - то так и подумал. Предчувствие было. И носит же земля таких мерзавцев!
Но и ты, моя дорогая писательница, не лыком шита. Разве ты дашь такому замечательному мальчику, как
Алоиз, умереть навсегда? Ты непременно найдёшь способ, чтобы его оживить.
Спасибо, душа, моя. твой голос просто завораживает. А эту главу ты так тихо и спокойно прочитала, что глаза
стали слипаться.
В восторге! С нетерпением жду продолжения!


Долорес       11.01.2019   23:51:06

Спасибо, мой дорогой, что не сошёл с дистанции. Другим слушателям терпения не хватило.
Я всё понимаю. Глебка, конечно я не позволю злодею - Мартину торжествовать победу.
Бог долго метит, но метко бьёт. Всему своё время...
Обнимаю нежно!
Спокойной ночи!
Какая чудная мышка!!!


Юлианна       09.01.2019   21:00:37
Отзыв:   положительный
Спокойно читаешь, Галина. Музыкальное сопровождение отлично подходит к тексту и твоему прочтению..
Аудиокнига...с удовольствием слушаю. Сказка мне знакома.
с теплом Юлия
Долорес       10.01.2019   23:17:45

Юлочка!
Прости, что сразу не ответила. Закопалась совсем. Сегодня был концерт.
Потом нужно было награждать авторов - победителей на конкурсе.
сайт барахлил, много времени потеряла.
Спасибо, родная, очень приятно слышать похвалу из уст профи.
Обнимаю нежно!











1