Легенды Баден-Бадена. Мертвая невеста


Вокруг знаменитого немецкого курорта Баден-Баден существует так называемая «Панорамная дорога» (Panoramaweg) – туристический маршрут протяженностью около 40 км. Это поистине настоящая «дорога легенд и сказок». Она проходит через три древних рыцарских замка, средневековый монастырь, через ущелья и возвышенности, мимо водопадов и даже святилищ кельтов. Вся эта местность несет на себе отголоски преданий, легенд, сказок, дошедших к нам из глубокой древности. Даже музыкальное искусство осталось неравнодушно к этим местам. В романтической опере Карла Марии фон Вебера «Вольный стрелок» действие происходит в Волчьем ущелье под Баден-Баденом, через которое проходит маршрут. С этим же ущельем связана легенда о Кафедре Ангела и Кафедре Дьявола, изображенная на одной из фресок Я.Гетценбергера в галерее Питьевого павильона Баден-Бадена.

Еще две фрески галереи рассказывают нам о двух старинных преданиях замка Виндек (Schloss Windeck), мимо развалин которого проходит Панорамная дорога.
Это "Куриный ров" и "Мертвая невеста".
Предлагаю одну из них в моем переводе.
Т.К.


Замок Ной-Виндек стоит уже много столетий заброшенным. Никто не живет в нем, поскольку мрачно и жутко там, и люди из соседних селений, случайно попадавшие в эти места, клялись, что видели и слышали в замке что-то, что к миру живых не принадлежит...
***

Однажды юный рыцарь Курт фон Штайн оказался вдали от дома. Он ехал ночью через лесную чащу. Места были ему незнакомы, а ночь выдалась бурной: шел сильный дождь и дул штормовой ветер. Внезапно услышал он, как где-то пробило полночь, и увидел перед собой замок, окруженный стеной с высокими зубцами. Он поскакал к нему, стремясь укрыться там от грозы. С большим трудом удалось ему отыскать в темноте входные ворота. Вскоре оказался он на пустынном дворе, целиком заросшем травой, где он привязал коня и поспешил внутрь, в замок. Вокруг стояла глубокая тишина. Помещение за помещением проходил рыцарь, но нигде не было ни души. Залы, коридоры, лестницы казались вымершими, и только его шаги гулко раздавались в тишине.

Наконец в одном окне, на вершине башни, он заметил свет и поспешил туда по крутой винтовой лестнице, на ощупь прокладывая себе путь в темноте. И вот наконец он очутился он в большом рыцарском зале и к своему великому изумлению увидел там прелестную девушку, которая сидела за столом, уронив голову на руки. Мерцающий свет лампы на столе падал на ангельское личико девы, обрамленное черными локонами. Но девушка была бледна и грустна и так погружена в свои мысли, что сразу и не заметила вошедшего.

Учтивое приветствие рыцаря пробудило ее от грез, медленно подняла она голову и ответила ему печальным кивком. Когда же юноша попросил ее приютить его на эту ночь, она поднялась, поставила на стол жарко́е и вино, при этом знаком пригласив рыцаря начать трапезу.

Юный Курт фон Штайн, уставший и проголодавшийся за целый день странствий, не заставил себя просить дважды. Он поудобнее устроился за обеденным столом в мягком кресле и отдал должное как еде, так и напиткам. Правда, на столе не было хлеба и соли, но юноше не хватало духу попросить молчаливую незнакомку подать их. Да к тому же все происходящее казалось ему немного странным, особенно то, что его прелестная хозяйка до сих пор не произнесла ни слова. Вскоре огненное вино ударило ему в голову, и он попытался еще раз разговорить загадочную деву замка:

- Вы дочь владельцев этого замка, моя госпожа?

Она кивнула, молча, как и прежде.

- А Ваши достойные родители?

Она указала на пару старых портретов в выцветших рамах, висевших на стене, и прошептала беззвучно: «Я последняя в нашем роду».

Тут молодой рыцарь, в крови которого закипело огненной лавой крепкое вино, воспламенился красотой и прелестью юной девы. Он упал перед незнакомкой на колени и признался ей в любви, страстно умоляя ее отдать ему свое сердце и сделать его самым счастливым на свете супругом.

Девушка молча глядела на стоявшего перед ней на коленях юношу. Кроткий взгляд ее глаз был благожелателен, а лилии ее щек сменило нежное розовое сияние.

И вот после некоторого раздумья, она мягко улыбнулась ему, подошла к старому резному шкафчику в углу и достала из потайного ящичка два кольца и свадебный веночек. Прикрепив его на свои черные локоны, она поманила рыцаря за собой. Он повиновался, влекомый любовной страстью.

В это время, откуда ни возьмись, возникли возле них два почтенных старца в длинных черных ризах, неслышно вышедшие из потайной дверцы за шпалерами. Они повели молодых в замковую часовню, чтобы там обвенчать.

Там находилось несколько гробниц, и на одной из них лежало бронзовое изваяние епископа в церковном облачении. Необычная невеста дотронулась до его головы, и медленно поднялась металлическая фигура, и пошла к алтарю, на котором сами собой зажглись свечи. Застывшие черты лица епископа, казались, ожили, его глаза сверкали, как звезды в легком тумане. Он говорил глубоким пустым голосом:

«Курт фон Штайн, отвечай, по доброй ли воле и без принуждения, берешь ты присутствующую здесь девушку, Берту фон Виндек, в свои законные супруги?»

Рыцарь, хоть и был мужественным от природы, весь дрожал как осиновый лист; слово замерло у него на губах, его мысли стали путаться. Тут молодого человека внезапно охватил такой ужас, что он едва удержался на ногах. И как только невеста хотела надеть ему кольцо на палец, вдруг раздался крик петуха из удаленного хутора, и все – невеста, епископ, старцы – с жутким криком исчезли в вихре, страшный ураган пронесся по часовне, и весь замок содрогнулся, как от подземных толчков.

Рыцарь опустился без чувств на могильную плиту, и когда он снова пришел в себя, то увидел себя лежащим в высокой траве на дворе замка.

Его верный конь, которого он оставил там, пасся рядом. Вблизи он увидел полуобвалившуюся могилу, на надгробном камне которой еще можно было прочитать, что похоронена в ней Берта фон Виндек. Предала он того, кто ее любил, разбив навсегда его сердце, и не найти потому ей покоя и после смерти. Будет она скитаться между небом и землей вплоть до дня Страшного суда.

                                                                   

Перевод с нем.Тат.Коливай

* Соль считается в народе (а в Средние века повсеместно!) мощным средством против нечистой силы, так как известно, что та ее боится.

ИСТОЧНИК НЕМЕЦКОГО ОРИГИНАЛА:



ПРИМЕЧАНИЕ:
Эту старинную Баденскую легенду Александр Дюма-старший использовал в своем романе "Отон-лучник".
Он познакомился с ней во время своего большого путешествия по Германии в 1838 г. Вернувшись во Францию, А.Дюма начинает публикацию своих путевых очерков "Прогулки по берегам Рейна", а также пишет роман "Отон-лучник", в который он и включает эту легенду, переработав ее с присущим ему блеском.

ЧИТАТЬ:
АЛЕКСАНДР ДЮМА. "ОТОН-ЛУЧНИК" (ФРАГМЕНТ)
                                                                                        

КОПИРОВАНИЕ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ТЕКСТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ АВТОРА И СО ССЫЛКОЙ НА HTTP://VBADEN.BLOGSPOT.COM.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 13
© 07.12.2018 Татьяна Коливай
Свидетельство о публикации: izba-2018-2433453

Метки: Легенды Баден-Бадена,
Рубрика произведения: Проза -> Мистика











1