Проказник - Купидон по мотивам 154 сонета В Шекспира


Проказник - Купидон по мотивам 154 сонета В Шекспира
По мотивам 154 сонета В. Шекспира.
-
Проказник - Купидон с колчаном стрел,
   уставший от амурных дел, дремал,
    а мимо нимфы непорочные бежали…

Украв колчан юнца, прелестница младая,
   лишив того любовных сил и власти,
     что разжигал не раз девичьи страсти,

И погасила в ручье студеном самовластно.
   Тот закипел, наполненный любовных чар.
     целительным огнем пылая, затем остыл….

Купаясь, понял я, в любовь играя, -
   Пылает страстью, неизбывною усладой,
       заветный, тайный, мой источник рая.
-
И вновь вода вскипеть успела у ручья,
   Но ей не остудить любовного огня.

-
Подстрочный перевод А. Шаракшене

Маленький бог любви однажды спал, положив возле себя свой факел, зажигающий сердца, когда несколько нимф, давших обет вести непорочную жизнь, пробегали вприпрыжку мимо.Но своей девственной рукой, прекрасная из жриц подняла огонь,
который согрел многие легионы верных сердец. Так генерал горячей страсти был девственной рукой обезоружен. Этот факел она погасила в холодном ручье., который
от огня любви получил вечный жар. Я , верный раб своей возлюбленной, придя туда,
вот что обнаружил:
Огонь любви нагревает воду, но вода не охлаждает любви.

-





Рейтинг работы: 7
Количество рецензий: 1
Количество сообщений: 1
Количество просмотров: 21
© 06.12.2018 Людмила Владимирская
Свидетельство о публикации: izba-2018-2431897

Рубрика произведения: Поэзия -> Лирика любовная


Натали       07.12.2018   13:47:18
Отзыв:   положительный
Дивные мотивы о проказнике Купидоне, очень мне
по нраву, милая Людочка, ... такие дивные навеяли
воспоминания юных лет...,
с улыбкой и благодарностью, Натали.











1