*Счастье разлуки (Сонет: У.Шекспир)


 

Музыка и исполнение И.Алексеевой
Под редакцией В.Коробова

Сонет: У.Шекспир
Перевод: С.Маршак

О, как тебе хвалу я воспою,
Когда с тобой одно мы существо?
Нельзя же славить красоту свою,
Нельзя хвалить себя же самого.

Затем-то мы и существуем врозь,
Чтоб оценил я прелесть красоты
И чтоб тебе услышать довелось
Хвалу, которой стоишь только ты.

Разлука тяжела нам, как недуг,
Но временами одинокий путь
Счастливейшим мечтам дает досуг
И позволяет время обмануть.

Разлука сердце делит пополам,
Чтоб славить друга легче было нам.







Рейтинг работы: 9
Количество рецензий: 3
Количество сообщений: 6
Количество просмотров: 34
© 04.11.2018 Ирина Алексеева
Свидетельство о публикации: izba-2018-2405191

Рубрика произведения: Поэзия -> Авторская песня


Нина Захарова       05.11.2018   19:28:39
Отзыв:   положительный
Шекспир...
ПОТРЯСАЮЩЕ!!!


Ирина Алексеева       06.11.2018   09:00:59

Сердечное спасибо, Ниночка!
С теплом!
Быть добру!
Задоророжный Александр       05.11.2018   05:50:52
Отзыв:   положительный
Прекрасная песня и стихи великолепные Ира!
Счастье разлуки (Сонет: У.Шекспир)
Музыка и исполнение И.Алексеевой
Под редакцией В.Коробова
С уважением Саша.


Ирина Алексеева       06.11.2018   09:10:30

Благодарим!
С уважением!
Быть добру!
Лев Полыковский       04.11.2018   10:32:44
Отзыв:   положительный
Очаровательный романс!
Ирина Алексеева       04.11.2018   10:45:13

Спасибо, Лев!
Быть добру!

Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  











1