Идет к завершенью игра, господа...


Идет к завершенью игра, господа...
O vitae philosophia dux!

«О философия,
Гонительница пороков, наставница добрых нравов!
К тебе прибегаем в беде!
Один день, прожитый по твоим уставам,
Дороже целого бессмертия, прожитого в грехе!»

(Вольный перевод Цицерона*)

Средь бурь в океане житейских страстей
Найти невозможно приют.
Соблазны влекут всевозможных мастей —
Спасения время крадут.

Неверие радость земную сулит,
Внушая, что рай — это миф.
А льстивые волны шлифуют гранит
Гордыни, впечатанной в риф.

И пену швыряя в безумствах шальных,
Вдруг застят глаза пеленой.
И тешится сердце срамотами их,
Играя с лихою волной...

Но вот опустилась гнетущая ночь.
Ладья далеко от земли.
Кто в черных просторах сумеет помочь,
Избавит от смерти и тли?

Друзья тут бессильны, хоть криком кричи!..
Писанье гласит, не тая,
Что главным противником в смертной ночи
Становится совесть моя.

О, бедный я, бедный, пустой человек,
Забывший про Бога и стыд,
Что временем скуден отпущенный век —
Уж землю закат мой багрит...

Вся сладость страстей утечет, как вода,
Добра не оставив приплод...
Идет к завершенью игра, господа,
И Вечность насельников ждет...

* Первые христиане высоко ценили сочинения Цицерона и даже считали его основателем
христианской морали, и вообще христианином. Глеб Носовский "Основание Рима" 






Рейтинг работы: 9
Количество рецензий: 3
Количество сообщений: 5
Количество просмотров: 76
© 15.09.2018 Василисса
Свидетельство о публикации: izba-2018-2363157

Метки: житейское море, страсти, спасение,
Рубрика произведения: Поэзия -> Лирика религиозная


Sall Славик/оf       21.09.2018   19:20:07
Отзыв:   положительный
А.Ну, религию я всегда отмечаю.
Василисса       21.09.2018   20:36:20

Религия, Славик, разная бывает.
Всю отмечать опасно — вдруг к сектантам попадешь))

Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  











1