Я вас любил


Я вас любил
 

Музыка Борис Шереметьев
Стихи Александр Пушкин в переводе Алика Вагапова
Поёт Владимир Билунский
Интернет-проект Атлас Песен

Я Вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.


перевод Алика Вагапова


I loved you so, and, maybe, my affection
Has not yet faded, living as afore,
But now you′re free from worry and vexation,
I do not want to grieve you anymore.

I loved you hopelessly, in silence, really,
Now torn with jealousy, now shy as kid.
I loved you so sincerely, so dearly, -
God grant that someone loves you like I did.





Рейтинг работы: 20
Количество рецензий: 5
Количество сообщений: 8
Количество просмотров: 67
© 13.09.2018 Владимир Билунский
Свидетельство о публикации: izba-2018-2362075

Метки: атлас песен, билунский,
Рубрика произведения: Поэзия -> Переводы песен


Лина Францева       17.09.2018   04:59:58
Отзыв:   положительный
Чудесно!
Лариса Адианова       16.09.2018   19:57:00
Отзыв:   положительный
Замечательное исполнение!!!

Любоовь Осадчая       16.09.2018   07:53:22
Отзыв:   положительный
Как же красиво Вы поёте! Сердце замирает...

Владимир Билунский       16.09.2018   11:22:09

Всё для Вас, Любовь! Всё во имя Любви!
Алёна Кузьминых       14.09.2018   17:54:34
Отзыв:   положительный
Очень талантливое исполнение! Я в восторге! Спасибо!
Загляну к Вам ещё не раз!
С уважением и самыми наилучшими пожеланиями, Алёна.
Татьяна Степанова       14.09.2018   16:14:14
Отзыв:   положительный
Прекрасное исполнение, Владимир!
Мировые шедевры - везде шедевры, они понятны и бесценны не только на родине их.
С теплом!
Владимир Билунский       14.09.2018   18:00:31

Спасибо, Татьяна.
Алик Вагапов поразительно точно переводит и смысл, и форму оригинала. Поэтому исполнять было очень легко. Мы записали с ним целый альбом на стихи наших великих классиков в его переводе.


Татьяна Степанова       15.09.2018   04:03:13

Да, я оценила перевод. Сама ими занимаюсь время от времени, правда, с французского на русский.
С теплом!










1