Вольный порифменный перевод Uriah Heep Pilgrim



Вольный порифменный перевод песни Uriah Heep - Pilgrim.

В рассветных сумерках - мой дом,
Путь к добру меня вдаль гонит,
К Совершенству путь не исчез,
С Неба свет, Бог воскрес!
Пилигрим злых засмеёт,
Радость, в бой! А руки привет
Снимет боль всех людей Земли
И Любовь для них сохранит.

Вы прошли мимо войн?-В них вступать, и не смейте!
Столько погибло невинных ребят - не сочтёте, поверьте!
Ложь я выгнал давно за порог, этой правды прекраснее нет,
Жизнь есть древо, Любовь - его плод. И открою секрет своих бед:

Я был молод и прям,
И любовь была тут и там,
Но был кратким тот срок,
Мне казалось, что я - Бог.
Побеждал своих, чужих...
Гром побед потом затих.
Но любимых женщин - факт -
Поразбросал побед азарт.
Я так стремился победить
И королём для ближних быть,
Но лидер будет сброшен вновь
Тем, кто его сместить готов.
Я проиграл, не выбрав груз
Ни силы воли, ни силы чувств..

Клип: https://www.youtube.com/watch?v=l41LELiQLHo

Текст и построчный перевод: https://textypesen.com/uriah-heep/pilgrim/






Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 17
© 09.07.2018 Владислав Левинов
Свидетельство о публикации: izba-2018-2313064

Рубрика произведения: Поэзия -> Переводы песен



Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  












1