Книга моих стихов "Алый псалтырь"


Дорогие друзья, сегодня в свет вышла моя книга "Алый псалтырь"
(издательство "Altaspera" г.Торонто, Канада) ISBN 9781387925940 110 страниц.

В книгу включены белые и вольные стихотворения, стихотворения в прозе, верлибры, а также рифмованные стихотворения разных лет из сборников «Гефсиман», «Алый псалтырь», «Казнить нельзя помиловать любить», «Мактуб».


ПРЕДИСЛОВИЕ:

« Я ждал тебя, как ждут рожденья Бога»*

«Алый псалтырь» - книга обжигающей любовной лирики, тонкой, изящной, огненной и трепетной, пульсирующей страстью и окутывающей нежностью. Глубокие философские строки о истинной Любви, которая бессмертна. Книга – признание в любви одной единственной женщине: его супруге – его музе – его поэзии. О встрече, которая была предначертана.

Через тысячи лет одиночества,
Задолго до твоего рождения, я знал - есть ты...*

О Встрече, которая должна была состояться, ибо состоялись и не разменяли себя на медяки те двое, что верили в эту встречу. Там, вне времени и пространства, там, где

В подреберье Боль,
В подреберье Поэзия,
В подреберье Любовь.*

где двое стали оберегом друг друга, где им, выстоявшим, выжившим, не переставшим верить,

Любовь вполголоса молитвы дочитала,
Одной рукой перекрестив двоих. *

Там, над гербом из розы и пера полыхает мёд и Любовь звучит самой высокой нотой.

Я колыбельной становлюсь твоей,
И кровь моя цветет, тебя качая...
Как дочь мою, как женщину мою...
Как бесконечность этого признанья.
И я пою тебя от головы до пят...
Всё, что назвали мы, то стало нами...
И длится нота слабостью высот...
Руками смертными тебя я обнимаю...
Руками смертными... и полыхает мёд.*
Рвется нежно и тонко небесная ткань языка... Где вдруг случится, что Любовь - единственное найденное слово. Поэзия и Она - друг друга обнявшие огненные реки.

Так нежно целовать способен только шёлк,
Шёлк трепета безудержно влюбленных.
Прижмись к рукам ты птицей золотой,
В себе самой пронзительно прощенной.
Той птицей, что запела у груди,
Оставив на губах моих себя...
Себя, в свечах бессонницы любви,
Где всюду только ты, где всюду я.
Где с твоих пальцев -трепетных величеств,
Мой демон мёда пьет священный воск.
Кто не утратил утра, не умрёт...
Смерть - это маленький земной обычай
Для тех, кто научил цветенью лёд.*

Двое земных в неземном величии Любви. Двое, умершие и воскресшие в Любви.

Я буду целовать твое дыхание...
Я буду лечить твою тоску, когда она, отвернувшись к стене, тихо плачет.
Сквозь воспаленные глаза всех бессонниц, что я провел без тебя.
Пить тебя от небес до плеч. Сплетённые из пальцев и тел,
Из разных снов друг о друге, впитывая прикосновение
На пике абсолютной глубины... Прикованные так намертво...*

Где близость – обряд посвящения в Вечность, и черный шёлк звучит в сонетах алых губ.

Открой мою книгу и переведи с латыни - я люблю...
Пропуская шёлковый вдох сквозь горло... добавь «вовек».*

Смертные, причастившиеся Вечности, познав Любовь; танец огня в безудержном сердце,
языки пламени, скрещенные в танце, где каждый поцелуй, словно последний в жизни.
В том небе, где их сочли одним, в этом белом краю трепета строф Любовь что вшита им в души. И каллиграфией страсти вычерчивается вседозволенность…

Где медлительность взгляда дышит, сливаясь с безумством касаний.

Любовь, подарившая им Цветение; страсть, что не знает прошедшего времени.

Ступай по моим строкам босой
Безудержно, бесстрашно, обнаженно.

Смотря в глаза на языке любви,
Когда по имени, когда неприручимо...
Когда нагие полустёртые стихи
Вдруг проступают в выгнувшихся спинах.
Канонами плетений тесноты
Ты - обольстительное credo!
Изгиб касающихся в нимбе красоты
Сквозь ток открытой поцелую вены.
Распяв ладони в алых простынях,
Соблазн мой, я беру тебя с собою.
Соблазн мой, я беру тебя чтоб знать
Всё то, что называется любовью.
Родство, не помнящее тел,
У сердца твоего прибуду рукоятью.
Как судорожен воздух платья,
Упавший у моих колен.
И хрупкий отблеск на воде...
Post scriptum обжигающейся кожи,
Еретики у ног всесилия любви -
В изнеможении умершей в страсти прозы.

Рада, что эта книга в ваших руках. Читайте, и да пребудет в ваших сердцах бессмертные Любовь и Поэзия!

Жестова Т.Ф. (филолог, искусствовед, преподаватель воскресной православной школы для детей и взрослых)

* © Эдуард Дэлюж





Рейтинг работы: 5
Количество рецензий: 1
Количество сообщений: 2
Количество просмотров: 41
© 05.07.2018 Эдуард Дэлюж
Свидетельство о публикации: izba-2018-2310818

Рубрика произведения: Поэзия -> Лирика любовная


Герман Грю       06.07.2018   17:24:31
Отзыв:   положительный
Ты шёл и верил...
Верил и случился...
Не лукавя, скажу - не все твои стихи попали в мое сердце, но в каждом есть, как минимум Строка!
Поздравляю!
Эдуард Дэлюж       10.07.2018   12:42:38

Спасибо, старина!) Рад слышать...а в остальном придерживаюсь того, о чём мы всегда говорили - что главное - писать, а остальное придёт или нет - не так уж важно...но приятные события - это всё же приятно)))









1