Самоубийство английского поэта (The Suicide of Chatterton в английском варианте)


Самоубийство английского поэта (The Suicide of Chatterton в английском варианте)
При британских королей Георгов
В восемнадцатом веке нашей эры
Томас Чаттертон родился у вдовы
Самый юный гений у романтиков.

Уже в лет двенадцати
Он уже поэт! И мистификатор.
За рыцарские записи выдавал литератор
Некоего Томаса Роули.

Томас Чаттертон всё время ждал
Когда его стихи опубликуют
И когда признание получит,
Но шли дни, а он всё время ждал

Вот и близится конец лета,
Вот и близится конец века.
И так признание он не получил
И так мышьяком он себя отравил.

Почему? Вот это природные эмоции.
Ведь у мальчика такая работа!
Даже сочинил песню из трагедии
Под названием, это "Элла".

Его поэмы отказались публиковать
Так отравился в отчаянии молодёжь
Даже взрослый, который поэта обидел
И на кого он вообще руку поднимал.

Перед смертью он полез на чердак,
А в чердаке всё кавардак,
Томас сам себя неуютился
Об этом Уоллис Генри рисуется.

И ещё об этом Уоллис рисуется
Томас своим опущенным ручок
Держит этот бумажный комок
И свою голову к краю уложился.

Как гласит в баюшки баю:
Не ложитесь на краю,
Придет серенький волчок
И ухватит за бочок.

А после смерти он стал известен,
И его стихи уже опубликован,
А сам Томас по-маленьку рад
И поэт получил подарочный яд.

Английский перевод:

Under the reign British kings Georgov
In the eighteenth century
Thomas Chatterton was born to a widow
The youngest genius among the Romantics.

Already from the age of twelve
He is already a poet! And a hoaxer.
Behind the medieval records gave out by the writer
A certain Thomas Rowley.

Thomas Chatterton waited all the time
When his poems will be published
And when he will get recognition,
But days go by, but he always waited

Here and the end of summer,
Here and the end of the century.
But so he did not get the recognition
And so he poisoned himself with arsenic.

Why? Here it is natural emotions.
After all, the boy has such a job!
Even composed a song from the tragedy
Under the name, it′s "Ella".

His poems refused to publish
So the youth was poisoned in despair
Even an adult, who offended the poet
And to whom he raised his hand at all.

Before his death, he climbed into the attic,
And in the attic all the mess,
Thomas himself uncomfortable
About this Wallis Henry is drawn.

And more about this Wallis is drawn
Thomas his lowered hand
Holds this paper wad
And his head against the edge of the bed.

As stated in Hushaby:
Do not lie down on the edge,
Will come a gray wolf
And grab for the side.

And after his death he became famous,
And his poems have already been published,
And Thomas himself is a little happy
And the poet received gift poison.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 57
© 16.05.2018 Gegorgia Hubcap
Свидетельство о публикации: izba-2018-2274861

Рубрика произведения: Поэзия -> Стихи на иностранных языках












1