Что интересней для жизни? Перевод – перифраз. Сонет 9



Разве не удивительно наваждение?!
вроде всё в жизни спокойно и весело.
А Муза не посещает миги бдения,
умиротворённость для неё не крестница.

Чего же ей не хватает – молнии, огней?!
Выходит, нужно прогуляться по мукам.
Без них приходить к тебе всё бледней и скучней.
Не накопил ты ни образа, ни звука.

И что?! Разве жизнь не есть главная благодать?!
Смакуй по каплям, тихо, наслаждение.
Или ты действительно готов блажи отдать
завоёванное освобождение?!

И разворошить костры угасающие.
Ты уже забыл огни обжигающие?

15.04.18 г.

Сонет 9
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=783913
Надія Медведовська

Хіба не дивна річ? Якась мана:
Ось маєш спокій, маєш дні веселі.
Чому ж примхлива Муза омина
Твою умиротворену оселю?
Чого їй треба – блискавки, вогнів?
Ну добре, прогуляємось “по муках”.
Та видобуть нічого не зумів-
Ні кольору, ні образу, ні звуку.
То й що? Хіба життя не благодать?
Смакуй по краплі тиху насолоду.
За віщо, справді, ладен ти віддать
Так тяжко завойовану свободу?

За те, щоб давні бурі оживить?
А ти уже стомився їх будить.

23.03.18 г.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 20
© 15.04.2018 Елена Дёмина
Свидетельство о публикации: izba-2018-2251016

Рубрика произведения: Поэзия -> Мир души












1