Jeanny Arnaud-Medici. Франция. Подводный камень


Jeanny Arnaud-Medici
Passe le temps
Amours promesses... s’effacent

Le piège

Ah ! Le piège…
Elle ne l’a pas vu
Le piège
La pauvre petite souris
Elle y court vite vite
Elle a peur
Mais
Curieuse
Joueuse
Elle fonce et
Clac
Se fait prendre…
Au piège !

Уходит время,
стираются многообещающие страсти.


ДЖЕННИ АРНО-МЕДИЧИ
Франция
ПОДВОДНЫЙ КАМЕНЬ

Вольный поэтический перевод с французского О. Шаховская (Пономарева)

Ох! Подводный камень
Ей был неведом.
Подводный камень,тот
для мышки-крошки бедной.
Она старалась прошмыгнуть,
Боялась, чуяла, он ждёт…
Но любознательность
ей намечала путь.
Та женщина-игрок
Шлёп,… амба…
И «крючок» …
Попалась и сдалась
на камне!

18.02.18





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 26
© 09.03.2018 Ольга Шаховская
Свидетельство о публикации: izba-2018-2219429

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы



Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  












1