«БОЛЬШОЙ ТАЛАНТ». Пьеса-юмореска к 8 марта


«БОЛЬШОЙ ТАЛАНТ».  Пьеса-юмореска к 8 марта
Время исполнения: 15 мин. Действия разворачиваются в кабинете директора.
Действующие лица:
Рудольф Иванович, директор фирмы, мужчина лет 50-ти
Аполлинария Филипповна, жена директора
Жанночка, секретарша, очаровательная девушка с хорошей фигуркой
Оператор, девушка или юноша
Действие №1
Рудольф Иванович в хорошем настроении, мурлыча песенку, заходит в свой кабинет, удобно располагается в кресле. И тут в кабинет впархивает очаровательная Жанночка, с ярким макияжем, на высоких каблучках, в мини платье с глубоким декольте.

Жанночка: Танцует, кружится и напевает:
- Ах, как я хочу быть актрисой! На- сто- я-щей актрисой!
Затем подходит к директору - Я так благодарна вам, Рудольф Иванович, за ваше доверие. Играть на сцене – это моя мечта!
Низко склоняется над столом и говорит томным голосом: - Вы увидели мой талант! Вы разглядели его! Я теперь не просто секретарша! Я актриса!!!

Рудольф Иванович, не отрывая взгляда от декольте:
- Дорогая Жанночка, не надо всматриваться, чтобы разглядеть ваш талант (пауза).
Он весь на виду… пауза. Он виден невооруженным взглядом.. .(пауза).
О-о-о! Природа одарила вас очень большим талантом… (пауза).
- Вы не хотите полюбоваться на звезды, Жанночка?

Жанночка:- Ах, я так люблю смотреть на звезды!

Рудольф Иванович, не вставая с кресла, прячется за занавеску на сцене, увлекая за собой Жанночку. Зрители наблюдают, как занавеска бурно шевелится и оттуда слышаться голоса.

Голоса за занавеской:
Жанночка: восторженно:
- О, как я счастлива, Рудольф Иванович! Вы оценили мой талант!
Рудольф Иванович:
- Ценность вашего таланта, Жанночка….. (покашливает) неоценима, он бесценен… (с придыханием)!
Вы чрезвычайно талантливы…
Из- за занавески раздаются звуки поцелуев, на сцену вылетают предметы женского белья.

Действие № 2
На сцену выходит Аполлинария Филипповна с огромной сумкой. В сумке кастрюля, лотки, бутылка с соусом, термос. Она громко стучит в дверь несколько раз, затем дергает дверь и та открывается. Заходит в кабинет. Оглядывается.

Аполлинария Филипповна протяжно произносит:
- Ру-доль - фик! Ты где? До-ро-го-ой?

Рудольф Иванович: неуклюже выбирается (не вставая с кресла) из-за занавески, кладет руки на стол. Волосы взъерошены, пиджак расстегнут, галстук на плече, на щеке следы от помады.
- Я здесь, дорогая!

Аполлинария Филипповна подходит, смотрит недоумевающим взглядом, затем разводит руками и говорит:
- Рудольфик! Что с твоим лицом? Что это такое? Ты опять взялся за старое?

Рудольф Иванович
: бурчит себе под нос:
- Ну, вообще-то - За новое…

Аполлинария Филипповна:
замечает на полу женское нижнее белье, поднимает его перед носом Рудольфа
- Ты изменяешь мне-ее? Твоей старой, верной и доброй жене? Как ты можешь?
Голос становится громче: - После всех тех лет, что я тебе отдала?
После того, как я по ночам не спала и варила тебе борщи и жарила котлеты???
Достает из сумки и громко ставит на стол кастрюльку и лотки.
Достает бутылку соуса. Смотрит на нее и протяжно говорит.
– Соус ему приготовила! «Стебель бамбука»!
Стукает кулаком по столу:
- Ах, ты бамбук старый! Ах, ты козел блудливый! Ну, я тебе сейчас покажу! Замахивается бутылкой с соусом

Рудольф Иванович вздрагивает, втягивает голову в плечи и заламывает руки:
- Дорогая, да ты что? Ты что? С чего ты это взяла? Я совершенно чист перед тобой!

Аполлинария Филипповна
возмущенно:
- Ах, он совершенно чист! А это что? «Пятна чистоты»???
Тычет в лицо Рудольфа зеркалом, указывая на следы помады.

Рудольф Иванович торопливо оттирает щеки, приглаживает волосы и поправляет галстук. В этот момент за занавеской раздается чихание. Апполинария Филипповна переключает свое внимание и прислушивается. За занавеской раздается повторный чих, занавеска колышется…

Апполинария Филипповна подходит к занавеске и одергивает её:
- Это что такое?! – Девушка, что вы тут делаете?

Жанночка: Подергивает плечиком с вызовом
- Что не видите? - В трамвае еду!

Апполинария Филипповна: ледяным голосом, сквозь зубы:
- Вот только - не в том направлении! Дорогуша!

Жанночка: Презрительно смеряет взглядом и отворачивается
- А куда хочу, туда и еду!

Апполинария Филипповна в растерянности поворачивается к мужу:
- Рудольфик! Это что за профурсетка? Что она тут делает?

Рудольф Иванович в недоумении пожимает плечами:
- Она же сказала! Едет! В трамвае…кажется…

Апполинария Филипповна возмущенно:
- Ах, так! Ну, сейчас тебе и не такое покажется! Вы у меня сейчас оба поедете… И о-о-чень далеко поедете!!! Если сможете, конечно!
Снова хватается за бутылку с соусом и замахивается на мужа.

Рудольф Иванович вскакивает из-за стола, зрители замечают, что на нем теперь только трусы и носки

Рудольф Иванович кричит: - Дорогая, это не то, что ты подумала!(пауза)
Разводит руки в стороны:
- Жанночка просто актриса!
Театрально прикладывает руки к своей груди:
- И у неё о-очень большой талант!

Апполинария Филипповна: смеряет взглядом с головы до ног свого мужа, замечает, что он в одних трусах, останавливает на них взгляд и цедит сквозь зубы:
- Ну, у кого и где большой талант видно невооруженным взглядом…
Опять замахивается бутылкой с соусом.

Рудольф Иванович кидается к жене с криком: - Прости, дорогая!
Падает перед ней на колени:
- Люблю тебя! Только тебя одну, Жанночка!

Апполинария Филипповна: с возмущением:
- Что-ооо! Как ты меня назвал??? Вот она - оговорочка по Фрейду!

Рудольф Иванович:
сконфуженно:
- Тьфу, ты! Я имел в виду: Женушка! Дорогая моя!

Апполинария Филипповна возмущенно:
- Ну, все! Моя чаша терпения переполнена! Я ухожу от тебя, Рудольф!

Рудольф Иванович,
не вставая с колен, ползет вслед за женой, хватая её за ноги и умоляя:
- Прости, дорогая, бес попутал! Люблю тебя! Только одну тебя! Дорогая моя!

Апполинария Филипповна
: гордо и непреклонно отмахивается от него:
Отстань, Рудольф! Больше я тебе не верю!

Действие №3

На сцену выбегает оператор с фото-камерой, делает характерный хлопок полосатой палкой-хлопушкой (линейкой), как при съемках кино.

Оператор
громко произносит: - Сцена №1. Дубль № 1. Снято! (пауза).

Апполинария Филипповна
переводит дух:
- Рудольфик! Так это действительно съемка? Это кино? И ты, по- прежнему, меня любишь? Меня – свою старую, добрую и верную жену?!

Жанночка: подбегает к Апполинарии и целует её в щечку:
- Апполинария Филипповна, поздравляю вас, дорогая! Вы стали участницей нового сериала!
Смотрит лукаво на Рудольфа, махает ему призывно ручкой и говорит:
- Зовите на продолжение!

Рудольф Иванович встает с колен, берет женщин под руки и обращается к залу:
- Дорогие женщины, я так люблю всех вас! И так ценю все ваши таланты! (пауза) Приглашаю вас в наш самодеятельный театр, роли найдутся! Ведь у каждой из вас есть очень много разнообразных талантов… И сегодня, в преддверии 8 марта, я поздравляю вас всех с этим замечательным женским днем! Желаю любви, семейного счастья и взаимопонимания! И, конечно же, - добрых и верных мужчин вокруг вас!

Жанночка:
- А также веры в себя! И в свои таланты!Кладет руки на грудь

Апполинария Филипповна
:
- А я, дорогие женщины, желаю вам - веры в своих мужей! Не смотря ни на что!
Поднимает над головой мужа руку с бутылкой от соуса

Оператор:
- Дорогие зрители, вы стали участниками пьесы: «Большой талант»!
В ролях: - Рудольф Иванович: (называет имя артиста) Поклон
Жанночка: (имя артистки) Поклон
Апполинария Филипповна: (имя артистки) Поклон
Оператор съемки: (имя артиста) Поклон
Авторы пьесы: Елена Сидоренко и Владимир Шаршов.

Спасибо за внимание!
Все артисты берутся за руки и кланяются зрителям!





Рейтинг работы: 2
Количество рецензий: 1
Количество сообщений: 2
Количество просмотров: 87
© 08.03.2018 ЕНИСЕЯ
Свидетельство о публикации: izba-2018-2218568

Метки: талант, розыгрыш, перевертыш,
Рубрика произведения: Проза -> Пьеса


Валентина Чубковец       15.04.2018   08:18:52
Отзыв:   положительный
Поздравляю!! Пьеса удалась . Можно и поставить)
ЕНИСЕЯ       06.05.2018   13:04:36

Спасибо, Валечка! Уже несколько раз сыграли! Везде успех!!! :)










1