Мой меланхолический блюз


Freddie Mercury Сергей Фроловнин

МОЙ МЕЛАНХОЛИЧЕСКИЙ БЛЮЗ[1]


Очередная вечеринка
Подходит к пьяному концу.
С другим ушла моя блондинка,
Но мне об этом не к лицу

Рассказывать. Хочу забыться –
Налейте пойла до краёв!
И мне позвольте погрузиться
В угрюмость, чтоб не блеять слов,

Что сердце у меня разбито,
Что от тоски готов я взвыть…
И поведения не ждите
Безукоризненного вы,

И ослепительной улыбки –
Я мрачен делаюсь и хмур,
И тормозить меня – ошибка,
Дебошем обернётся смур.

Так пусть стакан мой будет полон,
И все посторонятся пусть,
Поскольку я хочу исполнить
Меланхолический мой блюз.

Я нарываюсь на скандал
И становлюсь объектом сплетен,
Но я на это наплевал,
И даже – я доволен этим!

Мой заповедник посетите –
В нём празднует победу грусть.
Услышать разве не хотите
Меланхолический мой блюз!..


08.10.01.


[1] Перевод с английского  





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 40
© 14.02.2018 Сергей Фроловнин
Свидетельство о публикации: izba-2018-2200055

Метки: блюз, меланхолия,
Рубрика произведения: Поэзия -> Переводы песен












1