" Свободный полёт" Книга первая Главы 27 - 28



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ



Манрике де - лас - Роэлас разложил пасьянс и расплылся в довольной улыбке: карты легли весьма удачно. Желание, которое он загадал, непременно должно было исполниться. И вообще, по всем приметам ему будет сопутствовать удача. Дон Манрике, довольный и умиротворённый, сгрёб карты в кучу, пропустил ещё один стаканчик и пожелал немедленно принять ванну.
После водных процедур он размяк, вызвал к себе слугу, который каждый вечер делал ему массаж, и окончательно расслабился после приятных пощипываний, похлопываний и поглаживаний, который делал огромный негр - раб, великолепный мастер своего дела.
Глаза негоцианта слипались от усталости, и он, как был голышом, завалился в постель. Впервые за последние несколько дней дон Манрике почувствовал себя счастливым: опасный соперник убран с дороги, мечты, которые казались туманными, обрели теперь реальную форму. Женщина, которая столько времени водила его за нос и насмехалась над ним, будет теперь целовать его следы, потому что существует нечто такое, порочащее её, от чего отмыться строптивой гордячке Бланке Каррерас не удастся никогда!
В предвкушении приятного сна Манрике поправил подушку, сладко потянулся, прикрыл глаза и прочитал " Отче наш". Заснул он мгновенно и видел во сне приятные сны.
Проснулся негоциант глубокой ночью от того, что кто-то настойчиво тряс его за плечо.
- Какого чёрта! - лягнул он обидчика ногой. - Такой сон не дал мне досмотреть!
- Беда, дон Манрике! - узнал он голос своего камердинера. - Поместье окружено индейцами. Их много. Они вооружены до зубов!
- Чего им надо? - с безразличием спросил де - лас - Роэлас, всё ещё пребывая во власти Морфея.
- Они требуют выдать индейца по имени Инти, которого Вы держите в рабстве. Говорят, что он - сын вождя племени чарруа.
- Пойди, скажи краснокожим, что я не торгую индейцами, и никакого Инти, сына вождя, в моём доме нет. Только смотри, не сболтни лишнего, а не то я тебе язык вырву! Понял, что надо отвечать на требования дикарей? Если понял, ступай!
Через пять минут камердинер вернулся назад в полной растерянности.
- Сеньор, индейцы не желают ничего слушать. Они требуют вручить Вам в руки в виде послания этот томагавк.* ( на языке индейцев послание боевого топорика-томагавка означает призыв к войне) Ещё их главарь просил передать, что если Вы не выйдете к ним сию же минуту, то они возьмут дом приступом.
Только теперь слова слуги дошли до сознания Манрике. Он скатился с постели и стал впопыхах натягивать штаны. С улицы доносились шум и непонятная гортанная речь.
- Не хватало только этих вонючих собак! - зло выругался негоциант, хватая заряженный мушкет и кисет с порохом. - Иди, собери рабов и раздай им оружие. Я покажу этим краснокожим чертям, кто такой Манрике де - лас - Роэлас!
Пока Манрике одевался, пока слуга собирал рабов, которые явно не спешили хвататься за оружие, индейцы под командованием Туюнги перелезли через забор поместья и теперь хозяйничали во двре. Они обыскали все хозяйственные постройки, барак, где жили рабы, конюшню. Перепуганных до смерти рабов индейцы выстроили во дворе и учинили им допрос.
Негоциант выглянул во двор и понял, что добром всё это не закончится: не обнаружив своего соплеменника, дикари доберутся и до спальни самого хозяина поместья! И вот тогда...
Неожиданно в голову Манрике пришла удачная мысль - смотаться из поместья на некоторое время.
" Пусть гроза утихнет, - подумал он, пробираясь к подземному ходу. - Не найдя того, кого искали, индейцы могут прийти ко мне и снять с меня скальп. А мне бы этого не хотелось... Пусть пошумят, покричат, полазают по сараям. Грабить и убивать они не будут. Не за тем пришли! А когда уберутся восвояси, я вернусь домой. Что ни говори, а своя рубашка - ближе к телу!"
И под шумок он сбежал из дому, оставив своих рабов на произвол судьбы.
Тем временем Туюнга обыскал весь дом и, не найдя брата, обратился к своим воинам:
- Идите, найдите Манрике де - лас - Роэласа, этого презренного койота, и приведите его ко мне!
Индейцы поспешили исполнить приказ приёмного сына вождя. Но, когда они ворвались в спальню негоцианта, то обнаружили, что спальня пуста, постель смята, а самого хозяина - как ветром сдуло.
На вопрос, где хозяин поместья, испуганный камердинер, заикаясь, ответил:
- Не знаю, господа. Десять минут тому назад дон Манрике ещё лежал в своей постели.
Из остальных рабов индейцы тоже не смогли вытянуть ни единого слова. Жестокость хозяина и вечный страх перед наказанием наглухо закупорили им рты. И тогда вперёд выступил кузнец - мулат. Он поведал Туюнге всё, что знал и что видел своими глазами. Кузнец был сильным и мужественным человеком. Рабство и постоянные унижения так и не смогли уничтожить в нём лучшие человеческие качества. Он рассказал племяннику вождя про Инти, не переставая восхищаться мужеством и непреклонной волей этого сильного духом и гордого человека.
- Хозяин приказал мне заковать молодого пленника в кандалы, - добавил кузнец. - Я исполнил его приказ. Увы, я человек подневольный. Потом индейца увели управляющий поместьем сеньор Баррозу и братья Кастро, надсмотрщики. В какую сторону они его повели, я не знаю. Вроде бы сеньор Манрике грозился, что подарит кому-то вашего брата. А вот кому, сказать не могу. Не знаю...
Туюнга поблагодарил кузнеца, хотя толком так и не понял, в какую сторону увели брата. Потом отряд индейцев разделился на три небольших отряда, которые двинулись по трём разным направлениям.
Не забыл Туюнга и о белой женщине, которая привезла в индейский посёлок известие о пленение Инти. Заботясь о её благополучии, он направил гонца в родной посёлок с известием о том, что белая женщина сказала правду. Туюнга просил передать отцу, что она ни в чём не виновата, и что её можно отпустить.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ



Ночь, проведённая в стане индейцев чарруа, навсегда останется в памяти Марии, как ночь бесконечных переживаний и душевных волнений. Для неё не имело никакого значения, куда попадёт она после грозящей ей смерти, если молодой индеец по имени Туюнга со своим отрядом не вернётся в посёлок.
" Смерти я не боюсь. Рано или поздно каждый человек предстанет перед Всевышним, - думала бедная женщина.- Кому нужна моя жизнь? Никому! Я немолода, одинока, и плакать по мне никто не станет. А как же Бланка? Ей-то, моей голубке, будет плохо без меня. Ведь при живых родителях - она точно круглая сирота".
Женщина - индианка не спускала с пленницы глаз, но и не отказывала ей ни в чём. По всем признакам это была не простолюдинка. У неё был стройный стан, гордо посаженная голова с каскадом волос иссиня - чёрного цвета и маленькие ножки, которые ступали легко и уверенно. Простоту её платья оттеняла нить крупного розового жемчуга, бусины которого при свете масляного светильника переливались на её золотистой коже всеми цветами радуги.
Под утро в деревне произошло какое-то движение. Индианка выглянула на улицу и что-то спросила у воина - охранника. Тот ответил ей на непонятном гортанном языке.
- Что-то произошло? - нарушила тишину наша пленница, и у неё перехватило дыхание от предчувствия неотвратимой беды.
Индианка ответила молчанием. Она прошла на своё место, села на циновку и принялась что-то мастерить из маленьких кусочков кожи.
Мария прилегла на отведённую ей шкуру и стала ждать.
Ждать пришлось недолго. Всё тот же приближённый к вождю воин с непроницаемым лицом и татуировкой на груди вошёл в вигвам и знаком дал пленнице понять, чтобы она следовала за ним.
Дуэнья решила, что это утро для неё - последнее, и что ведут её на мучительную казнь. Женщина встала со своего жёсткого ложа. Руки и ноги у неё затряслись от страха. Она беспомощно оперлась о стену вигвама и почувствовала, что подол платья за что-то зацепился. Она попыталась высвободить его, пошатнулась, и упала без чувств.
Когда дуэнья очнулась, то решила, что её уже казнили, и она на небесах, а рядом - ангел в образе женщины. Волосы незнакомки, цвета спелой ржи, были заплетены в две косы. Синие, как родники, глаза излучали доброту и нежность. Она смочила кусок ткани в миске с водой и приложила ко лбу Марии в виде примочки.
- Кто вы? - простонала бедная Мария, уверенная в том, что попала в Рай. - Вы ангел?
- Нет, я не ангел, - ответила незнакомка, понимая состояние дуэньи. - Здесь все называют меня Белой Голубкой. Правда, во Франции, откуда я родом, меня звали Шанталь Лефевр. А тебя как зовут.
- Мария. Я - кормилица Бланки Каррерас, дочери губернатора.
- Знаю, ласково улыбнулась Белая Голубка. - Мне рассказал о тебе Тупаку Амару, мой муж.
- Меня казнят? - спросила Мария, огорчившись, что смерть, оказывается, у неё ещё впереди.
- Что ты! Наоборот! Тупаку Амару приказал тебя наградить за храбрость. Рассказ твой правдив, и воин из отряда моего младшего сына Туюнги, недавно вернувшиеся в посёлок, подтвердил каждое твоё слово.
- Инти удалось спасти? - спросила кормилица, приподнявшись на локте.
- Пока нет. Но сын мой Туюнга не теряет надежды.
- Мне очень жаль. Я знаю Инти, как честного, доброго и благородного человека...
- Знаешь? - удивилась Белая Голубка. - Где и каким образом ты могла познакомиться с моим старшим сыном Инти?
Мария немного подумала и, вздохнув, продолжила свой рассказ.
- Однажды Ваш сын, сеньора, тяжело раненый и приследуемый гвардейцами, бросился, спасаясь от врагов, в первую попавшуюся на пути постройку. Это был дом моей воспитанницы. Она не побоялась спрятать его в своей спальне и долго ухаживала за ним, пока сеньор Инти не восстановил свои силы. А потом... Бланка и Инти полюбили друг друга. О! Не сомневайтесь, сеньора! Это - очень чистая, бескорыстная любовь! Ваш сын хотел забрать мою девочку к себе, но, к сожалению, не успел. Им помешал Манрике де -лас Роэлас, который является фактическим женихом Бланки. Но она не любит его, и никогда не любила. Видимо, дон Манрике, взяв в плен Инти, решил таким образом отомстить своей невесте за измену.
- Где сейчас находится твоя воспитанница? - спросила Белая Голубка, подавая Марии чашу с каким-то питьём.
- Когда я уезжала, она была дома. Я наказала ей, чтобы до моего возвращения, она никуда не ходила.
- Ты мудрая женщина, Мария. И мужества тебе не занимать. Поезжай домой, наши воины проводят тебя. Увидишь свою воспитанницу, передай ей мою благодарность. Ещё скажи Бланке, что Шанталь Лефевр, по прозвищу Белая Голубка, хочет с ней познакомиться. Зная своего сына Инти, я уверена, что он тполюбил прекрасную женщину, достойную его!
- Я передам Бланке весь наш разговор, сеньора. Она будет счастлива познакомиться с Вам.
Когда Мария пришла в себя, ей вернули коня, и она отправилась в обратный путь, сопровождаемая небольшим отрядом вооружённых индейских воинов.

*****

Отряд, который возглавлял Туюнга, проскакал всего в трёхстах метрах от привала, где в руках врагов находился Инти. Но была глубокая ночь, костёр догорел, конвоиры и пленник спали. Никто не слышал топота копыт и голоса людей.

https://www.chitalnya.ru/work/2193014/
ПРОДОЛЖЕНИЕ






Рейтинг работы: 30
Количество рецензий: 5
Количество сообщений: 10
Количество просмотров: 45
© 07.02.2018 Долорес
Свидетельство о публикации: izba-2018-2192365

Рубрика произведения: Проза -> Исторический роман


Нина Захарова       17.02.2018   17:27:54
Отзыв:   положительный
Очень мастерски повествуешь, Галочка!
Интереснейшие события, исторических моментов много!
Долорес       17.02.2018   20:49:43

ЛЮБЛЮ ИСТОРИЮ, НИНОЧКА. МНОГИЕ ГОВОРЯТ, ЧТО ИЗ МЕНЯ ИСТОРИК ХОРОШИЙ БЫ ВЫШЕЛ.
А Я МЕЧТАЛА С ДЕТСТВА БЫТЬ ТОЛЬКО ЖУРНАЛИСТОМ.
СПАСИБО, МОЯ ХОРОШАЯ.
Я СЧАСТЛИВА, ЧТО ЭТОТ РОМАН ЧИТАЮТ.


Виктор Петроченко       13.02.2018   11:29:04
Отзыв:   положительный
Не плохо, Галя, не плохо. Хороший стиль, приятный язык, колоритные типажи. Невольно навевается майн-ридовская ностальгия - где эти прерии, индейцы, где этот романтический вольный дух?! Всегда приятно окунуться в такую стихию!
С теплом, Виктор
Долорес       13.02.2018   17:51:28

Спасибо, Витюша!
Но это скорее Эмилио Сальгари. Рид всё же описывал Северную Америку. Прерии, а здесь - пампасы.
Счастлива, что тебе нравится этот роман.
Обнимаю тебя нежно и желаю добра и покоя!


Эми Шток       10.02.2018   23:20:13
Отзыв:   положительный
До ...Мать Инти очень интересный персонаж... только эпизод, а чувствуется
что не просто так ты ее там показала.
Скажи, могли ли раньше принять индейца в Сорбонну, или это худож вымысел?
А негодяя Манрике надо было поджарить в кузнице ...


Долорес       11.02.2018   09:12:03

Конечно это художественный вымысел. Но... не забывай, что дедушка Инти - французский посол в Рио - де - ла - Плате. К тому же он обожает внука.
Нравы у французов в те времена были абсолютно не такие, как сейчас. Инти полукровка. Его свободно могли бы принять. Он выдержал бы любой экзамен. Кстати, будет время, посмотри музыкальный фильм " Простодушный" . В нём снимался прекрасный актёр Александр Маховиков, друг Дедюшко. Там тоже много интересного насчёт индейца...
Спасибо тебе, милая Эмочка, за интерес к роману.
Нежно обнимаю тебя!


Рустам       07.02.2018   22:45:22
Отзыв:   положительный
Не могу понять тебя, сестрёнка... вот зачем ты позволила смыться этому мерзавцу Манрике? Долго он ещё будет бегать от индейцев?
Долорес       08.02.2018   00:56:41

А если бы я не дала ему смотаться, то и романа бы не было.
Бог долго метит, но метко бьёт. И Манрике рано или поздно получит по заслугам.
Светлана Мельникова       07.02.2018   12:32:14
Отзыв:   положительный
Галочка, добрый день! По закону жанра повествование закончилось
на самом интересном месте, и я вся в нетерпении, что же будет дальше.
Ты ни слова не написала о Бланке, куда она подевалась? Манрике - подлый
трус, сбежал, почуяв опасность. Жаль, что индейцы не успели снять с него
скальп. Роман с каждой новой главой всё увлекательней, и не хочется с ним
расставаться! Солнышка тебе в душе и за окном!!!
С благодарностью и теплом!


Долорес       07.02.2018   22:03:22

Милая Светонька!
Утром я не успела выложить следующую главу - нужно было отсканировать рисунок к ней.
Мы с Димой на целый день уезжали сегодня на Выхино.
мне очень жаль, что так раззадорила тебя и... ничего не известно. Сейчас выложу следующие главы.
Очень тебя люблю, моя радость!
Благодарю очень!












1