Erno el valeroso ( Бесстрашный Эрно ) Часть 1


Erno el valeroso ( Бесстрашный Эрно ) Часть 1

Erno el valeroso.

( Бесстрашный Эрно)

Испанская народная сказка

Часть первая

В маленьком испанском городишке,
Что стоял у самых синих гор,
Жил отец с премиленьким сынишкой.
О мальце пойдёт мой разговор.

Звали Эрно мальчика с рожденья,
А соседи - Эрно - дураком.
Потому что - вот ведь невезенье -
Страх ему неведом, незнаком.

Все чего - то в жизни, да боятся:
Да и Эрно страх пора узнать.
Хочет бедный парень испугаться,
Но его не могут напугать.

Как то после скудного обеда
Говорит папаша со смешком:
" Что б над страхом одержать победу,
Нужно в путь отправиться пешком.

Дома страх ты, парень не увидишь,
Не хлебнёшь ни горя, ни нужды.
Знаю, ты и мухи не обидишь,
Но людской не избежать вражды.

Поброди по миру, может счастье
Прямо в твои руки попадёт.
От соседей ты не жди участья,
Только горький рок тебя найдёт."

Хочешь иль не хочешь, нужно топать.
Хлеба и вина отец даёт.
Перекинув сумку через локоть,
Эрно отправляется в поход.

Шёл он шёл, зашёл в глухую чащу,
Видит дом, из дома слышен крик.
Но неведом страх, не бьётся сердце чаще.
Он к замочной скважине приник

И увидел нескольких злодеев -
Те вино глушили за столом.
Парню бы убраться поскорее,
Он же без сомненья входит в дом.



- Добрый день, сеньоры дорогие! -
Говорит злодеям паренёк. -
Помогите страх найти, родные,
Где его искать? Мне невдомёк.

Тут один разбойник рассмеялся:
" Простота, ну хуже воровства!
Как ты здесь, бедняга, оказался?
Что, поможем мальчику, братва?

Если страх мечтаешь ты увидеть,
В королевский следуй во дворец.
Ты - простак, тебя нельзя обидеть,
А вот там найдёшь ты свой конец.

Короля указ мы знаем точно:
Ночи три ты в башне проведи.
И тогда король принцессу - дочку
За тебя отдаст. Ну что ж, иди!"

- Ах, сеньоры милые, спасибо! -
Эрно за дверь выскочил и рад.
- Поступил ты друг наш некрасиво:
Ты послал мальчишку прямо в ад.

Подстрочный и поэтический перевод Долорес


Конец первой части

https://www.chitalnya.ru/work/2144087/
ПРОДОЛЖЕНИЕ






Рейтинг работы: 52
Количество рецензий: 7
Количество сообщений: 8
Количество просмотров: 123
© 20.12.2017 Долорес
Свидетельство о публикации: izba-2017-2143413

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы


Татьяна Максименко       24.12.2017   21:32:48
Отзыв:   положительный
Раз Эрно бесстрашный, значит, победу он одержит!
Галочка, новая сказка обещает новые впечатления.
Спасибо, дорогая, за удовольствие читать твои стихи!
С любовью


Долорес       24.12.2017   23:12:53

Милая Танюшка!
Сказка новая и обещает быть необычной. Так мне кажется.
И очень нравится эта сказка своей концовкой.
Спасибо тебе, дорогая, что находишь время читать.
Счастливой тебе предновогодней недели!


Александр Щукин       21.12.2017   21:18:32
Отзыв:   положительный
Я все больше удивляюсь твоему сказочному таланту!
Благодаря тебе знакомимся со сказками мира.
Спасибо Галочка!


Долорес       22.12.2017   09:13:50

Спасибо,дорогой Санечка, за столь высокий отзыв.
Стараюсь как могу. А если я и в самом деле открываю для читателя
своими сказочками что - то новое, то это для меня большое счастье.
Прекрасного тебе нового зимнего дня, Сашенька!


Alexander Abrandos       20.12.2017   18:04:58
Отзыв:   положительный
Спасибо,дорогая амига Долорес,за этот перевод! Интересно!!
Долорес       20.12.2017   20:52:37

Спасибо, Саша, очень приятен такой отзыв от тебя.
С теплом души!


Светлана Мельникова       20.12.2017   11:54:06
Отзыв:   положительный
Доброе утро, Галонька! Очень интересную сказку ты начала
переводить! Есть на свете бесстрашные чудаки, им можно
только позавидовать! Посмотрим, сумеет ли жизнь обломать
Эрно крылышки, или он так и останется бесстрашным чудаком?
Очень хочется, чтобы он и в борьбе со злом одержал победу!
Жду продолжения! Удачи тебе и хорошего дня!


Долорес       20.12.2017   16:13:25

Посмотрим, моя дорогая подруга, что так скажут испанцы.
Будем надеяться, что у милого чудака Эрно всё в жизни
сложится хорошо. Ведь должно же кому -то везти.
Тем более такому бесстрашному и доброму мальчику.
Пусть ему поют трубы Гименея...
Спасибо, милая Светочка, за пожелания.
Я тоже желаю тебе сказочной зимы.( хоть на Новый год)
счастья, творчества и тепла семейного очага!


Рустам Карим       20.12.2017   11:49:34
Отзыв:   положительный
И всё равно я не могу понять отца -
Почти на смерть отправил своего мальца.
Ведь испытание судьбой, по сути, риск?
Хотя, и будет здесь счастливый компромисс.
Я знаю, будет... Где принцесса - там и принц,
Раз это сказка, будет счастье без границ!!!
Долорес       20.12.2017   16:09:49

Я тоже на это надеюсь.
Спасибо, дорогой братишка, за прекрасный экс.
Конечно, это сказка, а в сказке финал должен быть под свадебные колокола.
Благодарю тебя очень!


Елена Радкевич       20.12.2017   08:20:45
Отзыв:   положительный
Долорес, тебе пора открывать раздел сказок в Избе, каждый по своему вкусу найдет для себя что-то. Спасибо за новую интригу!!!
Долорес       20.12.2017   11:45:25

Мои сказки, милая Леночка, кроме меня, моей сестры и некоторых моих друзей
никому не нужны. А пишу только для того, чтобы не высохли мозги, потому что
одну тему я, кажется, исчерпала до дна, о природе, о погоде писать не умею,
а тема любви... что о ней писать, когда всё в полном порядке. Это пишут те, у кого
либо несчастная любовь, либо люди одинокие. У меня есть всё для счастья.
Спасибо тебе, дорогая, за любовь к моим сказочкам!


Елена Радкевич       20.12.2017   17:23:06

Ты себя недооцениваешь,Долорес! Сочинить новую сказку - дело несложное. А вот заниматься построчным переводом - это дело редкое- мало кто в Избе это делает. Продолжай!
Олег Селиванов       20.12.2017   06:32:07
Отзыв:   положительный
Ну, вот, дождались. Новая сказка от Гали. Я такой не знаю. Интересно-интересно, найдет страх Эрно или нет? С теплом, Олег

Долорес       20.12.2017   11:41:35

Обязательно найдёт. И не только страх.
Сказка редкая, но у какого - то народа есть что - то похожее.
Спасибо, Олежек!










1