По тропе, в глуши...


По тропе, в глуши, у кромки леса,
Старец брёл, с заплечною сумой.
Был он сед, как лунь, и слаб телесно,
Но спешил - вёл путь его домой.

В узловатых пальцах сжатый посох,
Помогал натруженным ногам.
Вечерело. Выпадали росы,
Зенчуговой* россыпью в лугах.

Волхв почти свернул к приметной стёжке,
Но застыл, копыт услышав стук.
На бугре – немЕц*, в чуднОй одёжке
Крест на котте* виден за версту.

- Эй, старик, - картаво крикнул витязь,
- Где дорога здесь, на Стольный Град?
Волхв вздохнул, не пряча взгляд открытый.
- Там, за рощей: вкривь, да на распад.

- Что ж, спасибо дед.
- Езжай, мил, с Богом.
- С Богом? – взгляд язвительный. – С каким? -
Брякнул меч, и всколыхнулась тога,
Только волхв остался недвижим.

Помолчав немного, он ответил,
Посох сжав, как ненадёжный щит:
- Все мы, в этом мире, чьи-то дети.
Кто-то мудрый - точно да просит.

Иноземец хмыкнул, вскинул брови,
Изумлённо глядя на старцА;
Рот отрыв, застрял на полу слове,
Взвешивая мысли мудреца;

Развернулся и поехал полем,
А старик пошёл своим путём.
Роща зеленела, лес, раздолье,
Капище родное, рядом дом.

Разложив Богам простые требы*,
Долго волхв задумавшись сидел,
Взор подслеповатый щурил в небо -
Светлой Нави неземной удел.

«Птичий путь»* исследовав глазами,
Изучая божью благодать,
Молвил тихо: «Эх, да кто там знает…», -
Охнул и пошёл в землянку спать.
__________________________________________________

Зенчуговой – жемчужной. Зенчуг – старорусское название жемчуга.
НемЕц – старорусское название всех иноземцев.
Котта – длинная белая накидка, одевающаяся поверх доспеха.
Требы – жертвоприношения богам.
Птичий путь – старорусское название млечного пути.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 28
© 14.12.2017 Фадеев Максим
Свидетельство о публикации: izba-2017-2137539

Рубрика произведения: Поэзия -> Лирика философская










1