Вхождение в поэзию


Вхождение в поэзию
Вхождение в поэзию.

Давным-давно жили, соседствуя, два племени.
Как водится, дружили – непримиримо и беспощадно. Ввиду того, что в результате товарищеских набегов друг на друга количество поедаемых друзей-соседей стало заметно влиять на демографическую ситуацию в племенах, советы старейшин предложили вождям породниться и даже объединиться. Благо, что в трёх переходах от стоянок наших героев обитало ещё одно родоплеменное сообщество, и потому можно было не сильно переживать о ритуальных ингредиентах для воинской трапезы.
На свадебной церемонии, по случаю соединения в священный союз дочери одного вождя и сына другого, была запланирована обширная культурная программа, как то: воинские состязания, охотничьи сценки, танцы и новое, модное и популярное течение в искусстве – песни на слова или, если хотите, мелодекламация.
Праздничный вечер, добравшись наконец до жемчужины всего действа – исполнения песен, заставил замолчать и застыть в благоговейном трепете и предвкушении чуда даже самых горячих и грубых душою воинов.
Ожидания были не напрасны.
Певец первого племени с высочайшим для своего времени мастерством и с величайшей проникновенностью на все лады обыгрывал слово «Ба», принятое за поэтический образец во всех близлежащих окрестностях первобытного мира. То долгое, как звон тетивы – «Ба-а-а», то отрывистое, как удар камня – «Ба», то дробное, как убегающая антилопа – «Ба-ба-ба-ба…». Успех исполнителя был несомненен и заслужен. Благодарная публика не уставала выказывать восхищение и щедро одаривала артиста восклицаниями и косточками…
То, что произошло потом, на протяжении многих и многих лун передавалось из уст в уста, передавалось от поколения к поколению как предание о самом чудесном чуде, самом волшебном волшебстве. Как-будто бы Верховный Дух Огня сошел к зрителям и слушателям в тот вечер и одарил всех своей неугасаемой благостью.
Чтец, певец, мелодекламатор второго племени совершил нечто невообразимое. Он спел не просто «Ба», но добавил к нему тонко и изящно малоупотребительное в те времена слово «Бу». Соединенные в одно целое эти два слова повергли внимающих в культурный шок, психо-поэтический транс и полнейший душевный экстаз.
Звучащие в разных вариациях и тональностях, подаваемые с различной экспрессивной наполненностью звуки заставляли плакать и смеяться, рвать на себе волосы, биться о землю.
«Ба-Бу», «Ба-а-а-Бу», «Ба-Бу-у-у…» – ах, что он вытворял с этими незамысловатыми словами, далекий гений древней, очень древней поэзии! Слезы счастья и умиления переполняли все доступные емкости на праздничном обеде, все ямки и ямины зрительного зала, все овраги и расщелины окружающей местности.
Был и грустный момент в этой истории. Первого чтеца съели. Свои же. Такова плата за не оправданные творчеством надежды, тех, кто заказывал музыку, то бишь – представление.
Скорее всего – со временем съели и второго. Причин много. И в те далекие времена тоже…






Рейтинг работы: 28
Количество рецензий: 1
Количество сообщений: 2
Количество просмотров: 64
© 29.11.2017 Лев Вьюжин

Рубрика произведения: Разное -> Литературная критика
Оценки: отлично 5, интересно 5, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 11 авторов


Геннадий Ястребов       30.11.2017   17:25:06
Отзыв:   положительный
Лев, очень понравилась ВАША работа. В ней и юмор, и мысли, и доброжелательный подтекст, все на месте... Еще раз, огромное спасибо ВАМ... Желаю удач!!!!!!

Лев Вьюжин       30.11.2017   17:33:56

Большое спасибо, Геннадий!
И Вам - удачи, успехов!
Очень трогательный отклик!










1