ЭРУВ


ЭРУВ
ЭРУВ
Ребекка Окрент

Живешь в квартале, населенном мужиками с трясущимися головами
и тетками с синими волосами.
А за окном мерцает снег;
кормушка висит на березе, поджидая дятла;
темная комнатка похожа на наполненный жидкостью компас,
за острием иглы которого ты, мечтая, путешествуешь бессонными часами.
Слова не нужны.
Мы так далеко от начала – ты в Огайо, а я в твоем сердце, -
так далеки от соперничества, от обид и безобразных разочарований.
Моя рука нежно поглаживает твою; простое чувство близости -
это как слова, вырезанные на борту корабля, пережившего бурю.
Было бы тебе легче любить меня,
если бы я больше доверяла счастью?
Помню, как я завидовала тому, с какой легкостью
ты доплывал до бакена и назад.
Все вранье о тебе рассыпалось в прах, едва появилась я.
Смысл жизни намного проще, чем представляется нам:
суетишься, суетишься, стремясь взлететь в небо,
а все кончается тяжелой гранитной плитой
с выгравированным на ней твоим именем.





Рейтинг работы: 0
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 11
© 13.11.2017 Валерий Чижик

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы
Оценки: отлично 0, интересно 0, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 1 автор












1