Глагол халал (Быт.4:26)


Что значит - начали призывать имя Господа?
http://www.bible.com.ua/answers/r/36/328581
Цитата Сообщение от ВикторКоваленко
Посмотреть сообщение
Да уж, против фактов не попрешь - "время гонит лошадей" (А.С. Пушкин "Телега жизни").
( Смысл жизни (человека) - регулятивное понятие, присущее всякой развитой мировоззренческой системе, которое
оправдывает и истолковывает свойственные этой системе моральные нормы и ценности,
показывает, во имя чего необходима предписываемая ими деятельность ..

/Философский словарь. М. Политиздат. 1987/).

http://ponjatija.ru/node/1575

Быт.4:
26 ולשת גם־הוא ילד־בן ויקרא את־שמו אנוש אז הוחל לקרא בשם יהוה׃
 У Сифа (Шет) также родился сын, и он нарек ему имя: Енос (Энош); тогда было начато / стало модно: а) призывать имя Господа; б) провозглашать "Во имя Господа!" ("Именем Господа!")

ПРОФАНАЦИЯ (от позднелатинского profanatio - осквернение святыни), искажение, извращение чего-нибудь (например, идеи, учения, произведения искусства и т.д.); непочтительное отношение к достойному, опошление. (Современная энциклопедия. 2000.)
МОДА - временное господство определенного вкуса в какой-либо сфере жизни или культуры. (Идеографический словарь русского языка).
МОДА (франц. mode от дат. modus; англ. fashion, откуда наше "фешенебельный") — форма проявлений культурной жизни, поскольку они вызываются не силою необходимости или преданий, а изменчивой прихотью дня. Психологической основою моды является инстинктивная, слабо зависящая от сознательной воли переимчивость, как одно из проявлений стадности (см.). Область, где главным образом царит мода — костюм; нет, однако, такой сферы культурной жизни, которая могла бы совершенно избежать влияния моды. Ей подчинены способ приготовления и последовательность кушаний, обставление жилых помещений мебелью, установление празднеств, форма писем и т. д., вплоть до наиболее ходких в данный исторический момент философских учений или поэтических произведений (применение термина моды к явлениям в мире науки и искусств всегда, впрочем, имеет характер порицания).. С каждым годом она завоевывает все новые сферы влияния, и местные особенности постепенно исчезают.. (Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона) 
ИМЯ 8. именем кого-чего, в значении предлога с род. п. На основании власти, полномочий, предоставленных кому-нибудь (офиц.). Действовать именем республики. Требовать именем закона. Во имя кого-чего, предлог с род. п. (высок.) - ради кого-чего-нибудь, в интересах кого-чего-нибудь. Сражаться во имя славы Родины. Действовать во имя дружбы. (Толковый словарь русского языка, С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова).

То есть, опасно больные ану́ши (ЭНОШ) принялись нарушать и осквернять прежний устой во имя и именем ДУХА СЕГО ДНЯ. При этом важно, что само действие начали (в оригинале биньян hуфъаль -  быть начату) произведено от глагола חָלַל халал:

1. х-л-л Корень сверхинтересный, потому что он соединил в себе два совершенно различных семитских корня:

1.1. hll пустой, полый (отсюда: חליל халиль флейта, дудочка, חלל халаль пространство, полость), который, всвою очередь, восходит к hll "пробивать, протыкать, уничтожать"(аккадск. hаlalu, финик. hll, араб. hаllа): убивать, убитый (именно отсюда חללים халелим убиенные, например, в חללי צה′′ל халелей Цаhаль павшие Армии Обороны Израиля).

1.2. xll (арам. xalal, араб. xаllа развязал, отпустил, разрешил): חִלֵּל хилель осквернил, нарушил, חֹול холь будний, несвятой. Отсюда же, как ни странно, הֵחֵל hехель начал*. Изначальная семантика здесь связана с прекращением связи, освобождением, когда "священный, sacred" понимается как связанный, закрепленный.


(Из статьи Алекса Луговского "Халва и хала", lugovsa.net/p/367 )
--------
* Биньян hифъиль от חָלַל [халал]. Глагол халал, как антитеза глаголу גָּמַם [гама́м] связывать, нагромаждать;  корень не используется, но такой же по значению, как עָמַם [ама́м], в котором усматривают собраться (все вместе), соединяться (сочетаться), накоплять (нагромождать): https://www.chitalnya.ru/work/2029254/

Человек освобождён духом времени от прежних своих обязательств хранить память о предках своих, соблюдать их традицию и закон (= возделывать её и хранить её: то есть землю, Быт 2:15). Поколение, именуемое "Шет" (мятежное основание) - прямые приемники "Гевеля" (тщета, пустое, напраслина, пшик, пар бытия, проявляемый духом времени на малое время; hавел hавалим "суета сует" Экклесиаста), - порождает больных на голову, неисправимых ану́шей - "поколение Эно́ш" (обезличенные, безнадёжные люди, серая масса), - которые, следуя моде, не исполняют прежний завет, переписывают историю, и провозглашают все свои начинания именем бога физического времени "Он причиняет / он вынуждает быть!" (Йагве). Они совершают на земле все свои начинания по воле духа его - ДУХА СЕГО ДНЯ (Быт.3:8).. (С кем мне приходится иметь дело - с умственными дегенератами? Для кого я вскрыл в образе опустелого большого дерева авторскую мысль о Адамовом Древе - о смерти условного позабытого предка (собир.), давшего нам мятежное основание (Шет/Сиф), породившее в свою очередь болезненного и обезличенного человека (Эно́ш), при том, что Дерево его продолжает быть и стоять за счет не высохшей пока ещё его оболочки? Человек жив, пока о нём и делах его помнят.)

26-й стих воспринимается буквально так:
И у Шета, и у него сын родился, и нарёк он его Эно́ш. - Тогда же он (Шет) был нарушен /осквернён (Эношем), чтобы провозглашать именем / во имя Йаhве..

Шет - значение этого имени "мятеж+основание". (Касаемо основания точнее было бы שִׁית "Шит" (inf. Иов.22:24), ибо "Шет" - это больше о смуте.)

Тогда как Энош - бедственный, роковой человек; неисправимый:
אנוש отражает несчастное, жалкое состояние, - это слово можно прочитать и как «безнадёжный» (ануш). В иврите у слова адам (אדם) нет множественного числа. Нельзя сказать адамим. В таких случаях принято говорить «бней адам» (בני אדם) или используют другое слово – анашим ((אנשים) – люди. Энош (אנוש) – третье поколение от сотворения мира: Адам (אדם) – Шет (שת) — Энош ..
Древнееврейское имя Энош (Eнос), как и имя Адам, имеет в Ветхом Завете нарицательное значение - "человек"; соответственно эти слова являются синонимами, но энош в Ветхом Завете встречается реже (42 раза), чем адам и преимущественно в поэтических и пророческих текстах. Со словом энош часто связывается представление о немощи и смертности человека. Этот термин, происходящий от евр. глагола анаш - лишаться силы, слабеть (cм.: Иов 4, 17), часто обозначает человеческую слабость, смертность и удаленность от Бога (см. Пс 33, 12, 26; Пс 103, 15).
Современная аналогия: если Шет - это большевики (коммунисты), - мятежники, нарушившие и осквернившие прежний устой, и, установившие социалистический строй, то их потомок Эно́ш - это новоявленные олигархи и либерасты, провозглашающие именем Господа (а это Дух СЕГО ДНЯ) новое начинание: первым делом они оскверняют до основания, породивший их, строй и героев, нарушают закон и традицию, удаляясь тем самым ещё дальше от отцов своих и своих предков.









Рейтинг работы: 0
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 21
© 12.11.2017 Николай Кувалда

Рубрика произведения: Проза -> Эссе
Оценки: отлично 0, интересно 0, не заинтересовало 0












1