НА ПРОДАЖУ


НА ПРОДАЖУ
НА ПРОДАЖУ
Марго Тафт Стивер

Дом детства моего разобран донага
И обнажён для взоров.
Знак «На продажу» на столбе прибит у входа

Перед газоном скошена
Трава под корень; всё на продажу,
Без остатка.

И дамы в соболях
Расхаживают важно по гостиной,
Во фраках разодетые мужчины

Размеры комнат обсуждают.
О ящерках, что по пути в подвал
Живут, они ещё не знают; о червяках,

Грызущих груши в увядающем саду.
Дверцы в клетки для кролей
Скосились на навесах ржавых

И на ветру скрипят - звук
Это нов для работяг,
Что дом наш сельский

В виллу превращают,
Крася в персиковый цвет.
Полна покуда обуви кладовка,
Поношенной и новой, от детей,

Облазивших в саду деревья все,
Что неотъемлемая часть пейзажа
С окаменелостями вместе вдоль ручья.





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 31
© 09.11.2017 Валерий Чижик
Свидетельство о публикации: izba-2017-2106982

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы












1