МАРИЯ ЛАВО


МАРИЯ ЛАВО
МАРИЯ ЛАВО
Шел Силверстайн

В Луизиане, в глубоком лесу, где чёрные сосны растут,
Колдунья и ведьма Мария Лаво там живёт.
Зуб чёрный, кошачий, на шее её,
На тощей груди - амулет,
А ежели кто не понравится ей,
Лишь скажет Мари своё ′ГРИИИИИИИИ...′ -
И тут же бедняге привет.

В болоте, в бревне дряхлом Мари эта спит
С змеёй одноглазой, и псина трёхлапый её сторожит, -
Костлявей, лохматей на свете уродины нет,
Но стоит в глаза ей взглянуть,
И скажет Мари своё: ′ГРИИИИИИИИ...′ -
И тотчас бедняге капут.

Вот полночью тёмной однажды блатной
Джек-Красавчик, на это болото набрёл
(Мужик сам никчемный - известно давно)
И речь он такую заводит к Лево: ′Тебя разыскал я, Мари.
Ты - ведьма такая, хоть чёрт подери!
Заделай меня знаменитым, откинь миллиочик зелёных при том,
И стану тебе женихом.
И будет у нас сразу СУУУУУУУУПЕР,
И славно с тобой заживём!

Мари коляднула, песка над корытом надула
И - глядь! - на столе миллион. Его она Джеку вручает,
А следом ему говорит: ′Пора и жениться -
Пошла подвенечное платье кроить.′
На это Джек так отвечает: ′Совсем не пошла б ты, Лаво?
Уродливо ты некрасива, крива и потлива - не будет у нас ничего′.
Всю ведьму тотчас затрясло и зубы кривые она обнажила,
И когти большие, и глаз одинокий злорадством зажгло.
Едва прошипела Мари своё ′ГРИИИИИИИИ...′,
От Джека остались багно и угли.

Коль вдруг ты окажешься там, где чёрные сосны растут,
И выйдет навстречу колдунья и ведьма Лаво,
Молчи, возражать ей не смей - пусть даже захочет жёной тебе стать,
А пуще всего, не пытайся бежать - не то, чтобы ей изменять.
Ведь стоит Мари прошептать своё ′ГРИИИИИИИИ...′ -
И всем на тебя сразу станет начхать.





Рейтинг работы: 0
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 15
© 08.11.2017 Валерий Чижик

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы
Оценки: отлично 0, интересно 0, не заинтересовало 0












1