Салькн (Ветер)


САЛЬКН

Теегин күчр салькн,
Тагчрад цагтан - тогтна.
Күүнә килнц тоолн бәәҗ,
Кедү дәкҗ эндүрнә...

Төрскн һазртн һанцхн,
Таднд буруг тәвнә.
Терзд падрсн зулнь,
Төөрсн зүрк сергәнә.

Әмн бәәсн деер,
Әдс һазрасн суртн.
Буй эрҗәнәв! – гиситн,
Бурхн туслҗ соңгстха.

Теегин күчр салькн,
Тогтн бәәҗ, ишкрнә.
Түүнә айслусн дун,
Тана зальврһн болтха...

* * *

ВЕТЕР

Говорят, коль ветер смолк – благая весть!
Он грехи людские сосчитал. Едва ль!
Поговорку степняков мне, право, жаль –
Разве можно все грехи людские счесть?

Над родной землёй дуй, ветер! Лишь она
Всё прощает детям. Видишь, свет!
Будешь вечно светом тем согрет,
Что струится из родимого окна.

Ты проси всю жизнь: «Земля, благослови!
Дочь грешна твоя, уж такова судьба»…
Донесётся до Всевышнего мольба,
За любовь к земле даст он тебе любви

К правде, что всегда безгрешна и права!
И тогда услышать сможешь в нём,
В заунывном ветре том степном
Не тоску – молитв святых слова…

перевод - Ю. Щербакова (г. Астрахань)





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 39
© 03.10.2017 Шуурһна Раиса

Метки: #калмыцкий язык,
Рубрика произведения: Поэзия -> Стихи на иностранных языках
Оценки: отлично 0, интересно 0, не заинтересовало 0












1