Краса, красно, красота, прекрасно


Влюблен я, дева-красота,
В твой разговор живый и страстной,
В твой голос ангельски-прекрасной,
В твои румяные уста!
Н. М. Языков. А. И. Готовцевой (1829)

1) Существующая этимология

Викисловарь

а) Краса. Корень: -крас-; окончание: -а. Значение: устар. и поэт. то же, что красота; украшение.
Этимология декларируется по Максу Фасмеру («праслав.» - вставка)

(Происходит от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: - вставка) ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος kósmos), др.-русск., русск., укр., белор. краса́, болг., сербохорв. кра́са «змея» (эвфемизм), чешск., словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Предполагается родство с др.-исл. hrósа «хвалиться», нов.-исл. hrós «слава», далее — др.-исл. hróđr «слава», готск. hrōþeigs «победоносный», др.-в.-нем. hruom «слава»; лит. grõžis «красота», gražùs «красивый».

б) Красно. Красиво. Этимология по Фасмеру, см. выше.
в) Красота. Что-либо красивое. Этимология - см. выше.
г) Прекрасно. Очень красивый. Этимология – см. выше.

2) Применение термина в русском языке
а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1981
http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_8.pdf

* Краса. 1. Красота; «дуга в красу стояшти», Изб. Свят., 1076. 2. Украшение, 1653. 3. Радость, XI в.
* Красильный. Содержащий красящие вещества. «Есть же и древо красильное сандал», XVII в.
Примечание. Древесина сандалового дерева красного цвета высоко ценилась в древнем мире (известна со времён Соломона), из неё выделяют красный краситель-пигмент «сандал», использовался в иконописи и для окрашивания ткани.
* Красити. 1. Делать красивым, украшать… 1057 г. 2. Красить, окрашивать. Вапом красят браду и главу. XIV в. IIДелать красным, покрывать красной краской. XVII в.
* Красится. 3. Окрашиваться. «Руку… красящуюся румяньствомъ яко окровавлену», 1624 г. 4. Красится, подкрашивать себе лицо. «Сбирающе бо ся жены к церкви зли же красятся вапы лица пишюще…». XIV-XVI вв.
* Краска. Да на краску тех лат… куплено фунт сурика… 1675 (свинцовый сурик – красно-оранжевого цвета). Красок разных много, особно червленои краски… 1670. Краска румяночная – румяна. 1498.
* Краснется. Выделятся своим красным цветом. Юноша воин… оружие наго держа в руках своих, кровью варварской краснеющееся. XVI в.
* Краснобагровый. Шуба сукно краснобагрово.1629. Красноватый. XVI-XVII в.

б) Национальный корпус русского языка

* Повесть временных лет: «и бы(с) ѡтроча красно (красное утро); своимь. се коль добро и коль красно еже жити братома вкупѣ; ѡчервивьша багрѧницю преславная. ту же красно носѧща».
* Житие Андрея Юродивого (XII в.): «но бѣаше поле то все красно и свѣтло велми»; «межю же сими бѣаше дрѣво красно плодовито».
* Никоновская летопись (859–1176 гг.) (1526-1530): «И бысть отроча красно, и вскорми е, и бысть отроча 4 лѣтъ, и приведе его дщи Фараоня къ отцу своему».
* Статейный список Ф. А. Писемского (Англия) (1582-1583): «вашему послати соромлюся, что она не красна, а неможет добре, и лежала воспицею, и лице ее красно и ямовато».

3) Обобщение и вывод

Итак, термины: краса, красно, красота, прекрасно и их производные, очевидно, сформированы на русском корне КРАС. Имел два основных значения: указание на красный цвет и его оттенки, и обозначал предмет (объект) вызвавший в сознании человека чувство эстетического наслаждения и восхищения своими формами и др. характеристиками, принятым в обществе идеалом гармонии, симметрии и меры, т.е. красотой.

а) С.В. Кезина. «Микросистема красного цвета в истории русского языка» cyberleninka.ru

Исследователь предполагает: «Уже в памятниках XI-XII вв., наряду с цветообозначениями белый и черный, использовались слова для обозначения различных оттенков красного цвета (червленый, черемный, багряный и др.). Во второй половине XVI в. русских памятниках появляется слово красный… «быстро и интенсивно» вытеснив старые, общеславянские цветолексемы из её состава. Это явление до сих пор не объяснено. Вряд ли «большие перемены в России XV-XVII вв., движение населения в эпоху Смутного времени» и другие причины, перечисленные Н. Б. Бахилиной (История цветообозначений в русском языке. М., 1975), являются действительным основанием для вытеснения лексемы червленый лексемой красный».

Известно одним из ходовых товаров в средние века и Новое время были ткани, ярко раскрашенные ткани пользовались набольшим спросом (одежда из красных тканей - символ власти и состоятельности). Скорее всего, мы сталкиваемся со специальным термином, первоначально известным только небольшим группам древних ремесленников-красильщиков и алхимиков, а с развитием производства тканей и красителей ставшим распространенным, получивший новое значение – КРАСНЫЙ = КРАСИВЫЙ.

б) ЕЭБЕ, ст. Цвета и цветовая символика

«…Делич доказывает, что не способность к восприятию цветов подвергалась эволюции, а способность человеческой речи находить для каждого цветового оттенка подходящее и раз навсегда установленное выражение…
Прилагательные имена для цветов известны следующие: ןנל лаван — белый и светло-серый; … רוחש шахор — черный, םדא, ינמדא адам — красный, красно-бурый, םדמדא адамдам — красноватый, שרק (САРАК) — красный, ץומח хамуц — согласно Септуагинте, ярко-красный».

в) ЕЭБЕ, ст. Ремесленники: «В некоторых местностях евреи почти исключительно занимаются ремеслами. Вениамин из Туделы (евр. путешественник 12 в.) сообщает любопытные данные о распространении красильного промысла и производства шелка среди евреев Италии, Сицилии, Балканского полуострова, Сирии и Палестины. В Бриндизи он нашел 10 евреев-красильщиков; он говорит, что евреи, жившие в Фивах в числе тысячи душ, слывут во всей Греции наилучшими мастерами в области производства шелка и пурпурового сукна». «В Южной Италии, как и в Сицилии, процветал среди евреев красильный промысел, который являлся почти монополией в руках евреев. … Во второй половине 12 в. сицилийский король Роджер привез из Византии в Южную Италию евреев, занимавшихся производством шелка, которые поставили здесь свое ремесло на широкую ногу».

г) Сурик (без гласных С.Р.К., наоборот К.Р.С.)

СУРИК - редкий минерал, оксид свинца, цвет – КРАСНЫЙ или красно-оранжевый, из него изготовляют КРАСИТЕЛИ, месторождения этого минерала есть в Германии, Мексике и Словении. Обыкновенная спичка и коробка для спичек (тёрка) содержат соответственно 15, 3 % свинцового сурика и 12, 8% железного сурика (красноватого цвета).

* Рекс Энгельбах, Сомерс Кларк. Строительство и архитектура в Древнем Египте
«Красная краска – это красная охра, которая была либо природного происхождения, либо изготавливалась путем пережигания желтой охры. В римский период применялся СУРИК (красная окись свинца), а розовую краску получали из краппа».

* Л.В.Кузнецова «О пигментах древнерусской темперной живописи»
http://mindraw.web.ru/bibl_icon1.htm
Термин "сурик" постоянно появляется в списках красок, запрашиваемых живописцами для работы над иконами. … Сурик получали обжигом свинцовых белил: "Когда белила прокалятся и станут красного цвета - это и будет сурик". Большой известностью у живописцев пользовался кашинский сурик, изготовлявшийся наряду с белилами в г. Кашине … был и сурик, привозившийся через Архангельск из-за границы». В России до Петра производство красок носило кустарный характер и не удовлетворяло спроса, краски и косметику (румяна) для женщин (богатых) завозили из Германии, Голландии и Персии. В XVII в. в г. Кашин было налажено производство свинцовых белил и СУРИКА, в ходе реформ Петра увеличилась потребность в красках: судостроение, ткачество (мундиры для армии) и кожевенное дело, оружие (лафеты красили в красный цвет), живопись, архитектура, книгопечатание.

Итак, мы выявили, что в библейском иврите применялся термин САРАК в общем смысле – красный цвет. Целесообразно проанализировать слова «краса, красно» в связи с библейскими образами и лексиконом.

4) Терминология иврита и библейский образ

Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень. Иврит – язык согласных букв, согласно древней письменной традиции согласные принадлежат Богу; письменность – справа налево (наоборот).
КРАСА (КРАСНО) = КРАСА (КРАС+НО) = наоборот А+САРК (ОН+САРК), уберём гласные знаки = С.Р.К. (С.Р.К. + Н).
У нас выявляется корень иврита соответствующий содержанию термина – С.Р.К. (К.Р.С.), с огласовками САРАК выкрасить в красное, красная краска, румяна; САРОК красный.

а) Терминология

* КРАСА = КРАС+А = слово прочитано наоборот САРК = ивр. САРАК סָרָק красная краска; САРОК סָרֺק красный; САРОК שָׂרֺק светло-красный, румяна, красноватый.
* КРАСНО, КРАСЕН, КРАСНЫЙ = КРАС+НО = наоборот ОН+САРК = ивр. НАЭ נָאֶה быть красивым, красивый, прелестный + САРАК סָרָק красная краска; т.е. предмет имеющий красный оттенок – красив.

Источник
* См. Стронг иврита 8320, 8321, С.Р.К.
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_469.htm

* ПРЕКРАСНО = ПРЕ+КРАС+НО
Общий вид
ПРЕ+КРАС+НО = ивр. ПЕЕР (ПЕР) פְּאֵר красота, великолепие, украшение + КРАС (наоборот САРК) סָרָק красная краска, красный + НАЭ נָאֶה быть красивым, красивый, прелестный; т.е. красное – красиво, украшает, придаёт великолепие.

б) Пояснение транслитерации

В русском языке буквосочетание ПРЕ обычно «обзывают» приставкой (высокая степень чего-либо), но может в лексиконе иврита найдётся подобный «красивый» термин?

Иоиль 2:6: «При виде его затрепещут народы, у всех лица побледнеют (???)»; в этом стихе допущена ошибка перевода.
В Вестминстерском Ленинградском Кодексе (дат. 1008 г.) написано – ПАРУР (краснота, жар лица), в Синодальном переводе – побледнеют. В еврейском тексте стоит глагол ПАРУР פָארֽוּר краснота (т.е. лица покраснеют, Господь появляется в огне и пламени). Форма от корня ПААР פָּאַר украшать, прославлять, краснеть, делать красивым; форма ПЕЕР (ПЕР) פְּאֵר красота, великолепие, украшение.
+ См. стронг иврита 6289, ПЕЕР
https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://biblehub.com/hebrew/6289.htm&prev=search
+ См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878
http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_374.htm

в) Библейский образ

* Захария 1:8: «видел я ночью: вот, муж на рыжем коне стоит между миртами, которые в углублении, а позади него кони рыжие, пегие (СРУКИМ, от САРОК гнедой, рыжевато­коричневый, краснобурый) и белые».
* Бытие 49:11 (о колене Иуды): «Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда (СОРЕКА от САРОК лоза красного винограда) сына ослицы своей; моет в вине одежду свою и в крови гроздов одеяние свое».

Таким образом, на территории Древней Руси в ранний период иудеохристианства оформился эстетический идеал прекрасного (красоты) - всё, что имело оттенок красного цвета, считалось красивым.
Анализ терминов содержащих корень К.Р.С. (С.Р.К.) показывает связь фонетики и графики с библейской терминологией и образами, что позволяет сделать вывод о заимствовании.
В русском миропонимании румяное лицо – красиво, признак жизненной силы и здоровья.

* Прокопий (византиец, род. в Палестине, V-VI вв.) описывает внешний вид славян: "высоки, и очень сильны, телом и волосами не слишком светлые и не рыжие, отнюдь не склонны к черноте, но все они чуть красноватые" (румяные).
* Приговор на красоту младенца (1625-1650): «Буди румян младенец сей и красен и смыслен и от князей, и от бояр, и от вел[ь]мож, и от всех людей ч[е]стной».

7.9.2017 г.





Рейтинг работы: 0
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 24
© 07.09.2017 Сергей Колибаба

Метки: краса, красно, красота, прекрасно,
Рубрика произведения: Разное -> Философия
Оценки: отлично 0, интересно 1, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 3 автора












1