«Сонет, написанный в день выхода мистера Ли Ханта из тюрьмы» (с. 5)


«Сонет, написанный в день выхода мистера  Ли Ханта из тюрьмы»  (с. 5)


За правду, без вины и это крах,
Закрыли Ханта, как вора в темницу.
Но крепок он, ему легко сидится,
Он птицею бы в небо взмыл в мечтах.

О, баловень величья! Что Хант мог
Увидеть в заточенье кроме стен?
Душой он свободен, что есть плен?
Когда так мало пройдено дорог!

Хант увлекался Спенсера трудами,
И собирал цветы. И вдаль летел,
Как Мильтон прославлял себя делами,
В поступках гениален был и смел.

Что может стать ущербным Ханта славе
И есть его терпению предел?

2017
На фото: Джеймс Генри Ли Хант





Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 39
© 27.08.2017 Николай Тимохин

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы
Оценки: отлично 1, интересно 0, не заинтересовало 0
Сказали спасибо: 2 автора



Добавить отзыв:


Представьтесь: (*)  
Введите число: (*)  












1