*** (Кто-то ночи напролёт...)


*** (Кто-то ночи напролёт...)
Кто-то ночи напролёт
     Плачет в тишине;
Об изгнаньи слёзы льёт
     В вялом полусне;
Это я пью твой яд,
     Боль моя!





Рейтинг работы: 8
Количество рецензий: 1
Количество сообщений: 1
Количество просмотров: 66
© 14.02.2017 Валентин Камчатников
Свидетельство о публикации: izba-2017-1905325

Метки: Эмиль Неллиган, перевод с французского,
Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы


Наина       26.11.2017   09:35:16
Отзыв:   положительный
Для того, чтобы оценить эти стихи, необходим оригинальный текст. Обычно переводы публикуют с подстрочником и оригинальным текстом.










1