Татьяна Сергеевна Жбанкова - символ удивительного времени




З А В Т Р А : "НОВАЯ ГАЗЕТА" от 29 сентября 2016 г.



К 100-летию РГУ им. С.А.Есенина


Как быстро летит время, как быстро…
Кажется, только вчера мы впервые увидели её в аудитории и тут же попали под магию её обаяния. Навсегда попали, потому что она была воплощением этого самого обаяния, и воплощением женственности, и интеллигентности, и, не будет преувеличением сказать, что и олицетворением аристократизма она тоже была. От неё исходило тепло, радушие и … культура. Да, да, как это не странно звучит, но «чистейшей прелести чистейший образец» - абсолютное попадание в самую суть прекрасного образа замечательного преподавателя Татьяны Сергеевны Жбанковой (20 мая 1928 года - 21 мая 1997 года), которой нет с нами почти 20 лет, но память о ней не стерла ни одного штриха в её портрете, не подглянцевала с течением времени, не постаралась сгладить что-то, потому что в этом совершенно не было и нет никакой необходимости.

Татьяна Сергеевна… Бесконечно милая, с удивительным по красоте звучания голосом, который хотелось слушать и слушать, потому что он был мягким и добрым и никогда – злым. Сейчас трудно вспомнить, был ли он строгим, хотя, наверное, необходимость в строгости бывала не однажды, но даже строгость Татьяны Сергеевны оказывалась настолько деликатной, что в памяти и осталась деликатностью, а вот строгость… Пожалуй, никто не вспомнит такого качества доцента Жбанковой, но это не означает вовсе, что её требования могли игнорироваться по той самой причине, что Татьяна Сергеевна не спускала на студентов собак и не прибегала к репрессиям, нет! Хочется повториться: она была настолько светлым человеком, что прийти на её занятия не подготовленным было просто стыдно. Её не боялись, нет, но настолько уважали, что не подготовиться к её предмету было невозможно. Что она делала для того, чтобы заставить нас учиться? Бог весть…
Одни видели в ней почти портретное сходство с актрисой Верой Васильевой, другие – с диктором ЦТ Анной Шатиловой. Татьяна Сергеевна читала нам стилистику (культуру речи) и историческую грамматику, являя собой образец высочайшей речевой культуры. Вот как вспоминает её работу заведующий кафедрой русского языка того времени А.А. Никольский: Татьяна Сергеевна Жбанкова «внесла большой вклад в изучение рязанских говоров, принимая активное участие в диалектологических экспедициях кафедры русского языка Рязанского педагогического института по по «Программе собирания сведений для Диалектологического атласа русского языка», изданной Институтом русского языка Академии наук СССР в 1947 году. В конце 1960-х - начале 1970-х годов Т.С. Жбанкова руководила научно-исследовательской работой кафедры русского языка, направленной на обследование рязанских говоров по специальному вопроснику для Общеславянского лингвистического атласа. В 1980-1990-е годы она осуществляла руководство кафедральной работой, связанной с исследованием рязанских говоров по академической «Программе собирания сведений для Лексического атласа русских народных говоров». Т.С. Жбанковой опубликован ряд статей, в которых рассматриваются недостаточно изученные или совсем не изученные диалектные явления, представленные на территории Рязанской области. Многие ее статьи посвящены исследованию художественно-изобразительных функций диалектизмов в произведениях А.С. Есенина. Т.С. Жбанковой были разработаны методические рекомендации, направленные на исправление ошибок диалектного характера в речи учащихся сельских школ Рязанской области.» *
Не один год возглавляла Татьяна Сергеевна Жбанкова кафедру русского языка на литфаке. Никто из тех, кто работал с ней, не может вспомнить ни одного конфликтного случая на работе, ни единой склоки или ещё чего-то, что оставило бы негативный след в памяти. В один голос коллеги говорят о природном такте Татьяны Сергеевны, о её умении ладить с людьми, о редком даре создавать вокруг себя очень тёплую творческую атмосферу, лишённую наушничества и подсиживания. «Да, это – истинная правда, - вспоминает Нина Сергеевна Шошнова. Работать было легко, потому что никто не ждал никакого подвоха, а Татьяна Сергеевна создавала очень домашнюю атмосферу на кафедре. Мы были одной семьёй, каждый занимался научной работой, у всех были свои приоритеты и никто не подсиживал друг друга, как это обычно бывает. Конечно, в этом – большая заслуга руководителя кафедры. Т.С.Жбанкова была очень на своем месте. И деканствовала она тоже бесконфликтно, очень спокойно, без суеты. Золотое время тогда было на литфаке, это – правда. На протяжении тридцати лет мы жили одной дружной большой семьёй.»
«Татьяна Сергеевна, - вспоминает Лидия Анатольевна Лелёкина, - – удивительная женщина, она была необыкновенно скромна. Добрейшей души человек! Каждый, кто соприкасался с ней в работе или в разговоре, не мог этого не почувствовать. Человек необычайного такта и деликатности, он выросла на территории Рязанского кремля, впитав с молоком матери культуру и атмосферу этого исторического места, которое наполняло её душу поэзией. Не случайно впоследствии она занялась изучением поэтического языка Сергея Есенина, вызвав и во мне интерес к лингвистическому анализу литературного текста. «А между тем, Татьяна Сергеевна была человеком и очень принципиальным, и достаточно твёрдым, - говорит о коллеге Ольга Сергеевна Орлова, - но отличительная её черта – очень бережное отношение к людям. Нельзя не отметить и прекрасные организаторские способности Татьяны Сергеевны, которые в полной мере проявились в проведённой ею межвузовской Всесоюзной лингвистической конференции, вся работа по которой легла на её плечи. Она не просто справилась и с приемом многочисленных делегаций, и с прекрасным проведением работы такого серьезного форума. Она справилась со своей задачей блестяще! С большим теплом мы вспоминаем то удивительное литфаковское время…»
Удивительное литфаковское время… Удивительное атмосферой своей, которую создавали такие простые удивительные люди, одни из которых сегодня – неутихающая память о тех, кого уже нет с ними, но память о которых живёт в сердцах многих и многих.
Всегда интересно узнать, откуда оно берется – удивительное время, люди, история?
О доброте и отзывчивости Татьяны Сергеевны говорят и коллеги, и выпускники, но мало кто знает, что истоки этого – в её семье с атмосферой сердечности и взаимопонимания. Долгое время все знали о родной сестре Татьяны Сергеевны, и лишь спустя время стало известно, что сестра эта – соседская девочка, которая во время войны осталась без родителей и которую мама Татьяны Сергеевны сначала подкармливала, а потом взяла в свой дом да так и вырастила вместе со своей дочкой Танечкой. Девочки жили дружно, потому что любили их поровну и ничем не выдавали различия в отношении к родной и приёмной. Собиралась вечером семья за круглым столом под большим абажуром: две девочки, мама и папа, и длинными тёмными вечерами читали книги вслух – под шум ли ветра или дождя, под песню метели за окошком, озвученную лаем собак, которые охраняли кремлевские владения от чужеродных четвероногих собратьев. А дома, среди книг, в кругу семьи было тепло и уютно. Вот, наверное, откуда и берутся удивительные люди, которые потом смогут перенести атмосферу своего детства во взрослую, очень не простую жизнь, чтобы сделать её… не проще, нет, но обязательно – чуть-чуть добрее и сердечнее.
Помните Окуджаву: «…на любовь свое сердце настрою, А иначе, зачем на Земле этой Вечной живу?»
Татьяна Сергеевна Жбанкова – доцент кафедры русского языка, кандидат филологических наук, добрый человек и красивая, большого обаяния женщина, воспоминания о которой делают сегодняшний хмурый осенний день светлее.
Сердечное ей спасибо за свет и тепло…

--------------------------------------
*А.А.Никольский. «Т.С.Жбанкова – исследователь рязанских говоров». Вестник Рязанского Государственного университета им. С.А.Есенина», № 3 (48), 2015 г., Страницы: 88-95

19.09.2016



         






Рейтинг работы: 0
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 142
© 28.09.2016 (Миоль) Ольга Мищенкова
Свидетельство о публикации: izba-2016-1791920

Рубрика произведения: Проза -> Статья













1