Клавдия Семёновна - Средь кипени бушующей садов


Клавдия Семёновна - Средь кипени бушующей садов
Клавдия Семеновна "У яблыневай квеценi..."
перевод на русский язык Марина Влада-Верасень

Средь кипени бушующей садов,
Трель соловья на зорьке утопает.
И пьет настой черемуховых снов
Рассвет с ладоней ветреного мая.

И золотится облачко со сна,
Купаясь томно в радужном озоне.
И раскрывает щедрая весна
Всему живому солнечное лоно.

У яблыневай квеценi...

Клавдия Семеновна

У яблыневай квецені густой
Шпачыны спеў на золку патанае.
Світанак п’е чаромхавы настой
З далоняў цёплых ветранага мая.

Хмурынка залацістая адна
Купаецца ў вясёлкавым азоне.
І раскрывае шчодрая вясна
Жыццю насустрач сонечнае ўлонне.

http://www.stihi.ru/2016/05/25/8757





Рейтинг работы: 6
Количество рецензий: 0
Количество сообщений: 0
Количество просмотров: 230
© 28.05.2016 Марина Влада-Верасень
Свидетельство о публикации: izba-2016-1687601

Рубрика произведения: Поэзия -> Поэтические переводы













1